키르기스스탄 러시아인 학교 키르기스어 과목 교과서 1999년 8학년 04 키르기스 오페라 발레 극장

키르기스스탄 러시아인 학교 키르기스어 과목 교과서 1999년 8학년 04 키르기스 오페라 발레 극장



지문


ОСМОНОВ АЛЫКУЛ
오스모노프 알르쿨

Осмонов Алыкул - кыргыз совет акыны, драматург, котормочу.
오스모노프 알르쿨은 키르기스 소비에트의 시인, 극작가, 번역가입니다.

Дыйкан үйбүлөсүнөн.
그는 농부의 가정에서 태어났습니다.

Жаштайынан жетим калып, Токмоктогу балдар үйүндө тарбияланган.
그는 어릴 떄 고아가 되어서, 토크모크에 있는 고아원에서 길러졌습니다.

"Махабат", "Жаңы ырлар", "Менин жерим - ырдын жери", "Ата Журт" деген ыр жыйнактарынын автору.
그는 "사랑", "새로운 시들", "나의 땅 - 시의 땅", '나의 고향"이라는 시집들의 저자입니다.

Бул китептер кыргыз поэзиясын мурда болбогон реалисттик табылгалар, терең философиялык мазмун менен байыткан.
이 책들은 키르기스 시 문학계를 예전에는 없던 사실주의적 성과들, 깊은 철학적 내용으로 풍부하게 만들었습니다.

Бир нече поэмаларды жаратты, балдар адабиятынын өнүгүшүнө зор салым кошкон.
그는 몇몇 시들을 창작했고, 아동 문학의 발전에 크게 기여를 했습니다.

Осмонов котормо өнөрүн жаңы бийиктикке көтөргөн:
오스모노프는 번역 예술을 새로운 경지로 끌어올렸습니다.

А. С. Пушкиндин "Евгений Онегин", И. А. Крыловдун тамсилдерин, У. Шекспирдин трагедияларын жана Ш. Руставелинин "Жолборс терисин жамынган баатыр" поэмасын кыргыз тилине которгон.
그는 A. S. 푸시킨의 "예브게니 오네긴", I. A. 크릴로프의 우화들, W. 셰익스피어의 비극들 그리고 Sh. 루스타벨리의 시 "호랑이 가죽을 두른 기사"를 키르기스어로 번역했습니다.

Булар кыргыз котормо өнөрүнүн мыкты үлгүлөрүнө айланды.
이것들은 키르기스 번역 예술의 최고의 본보기가 되었습니다.

Маселен, Ш. Руставелинин поэмасы беш жолу кайра басылып чыкты.
예를 들면, 쇼타 루스타벨리의 서사시는 다섯 차례 재출간되었습니다.

Бир нече драмаларды жазган.
그는 몇몇 희곡을 집필했습니다.

А. Осмонов өзүнүн поэтикалык мектебин түзгөн акын.
알르쿨 오스모노프는 자신의 시적 학파를 구축한 시인입니다.

Анын жаңычыл поэтикалык салттарынын үлгүсүндө өзүнөн кийинки жаш акындардын бүтүндөй бир мууну тарбияланды.
그의 혁신적인 시적 전통의 본보기를 통해 그 이후의 젊은 시인 전체 세대가 양성되었습니다.

Улуу акындын ыр, поэмалары бир нече ирет орус жана башка элдердин тилдерине которулган.
위대한 시인의 시와 서사시들은 수 차례 러시아어 및 다른 민족들의 언어로 번역되었습니다.

단어


котормочу 번역가 махабат 사랑, 애정 поэзия 시, 시 문학, 운문 табылга 1. 획득물 2. 방문 선물 3. 성과, 발견, 수확 4. 소득, 수입, 대가 өнүгүш 발전, 발달, 진보 салым кош- 기여하다, 공헌하다, 이바지하다, 헌신하다, 헌신을 바치다 жаңычыл 1. 혁신적인, 창조적인 2. 혁신가, 개척자 поэтика 시학

=====

지문


КЫРГЫЗ ОПЕРА ЖАНА БАЛЕТ ТЕАТРЫ
키르기스 오페라 발레 극장

Бул театр - Кыргызстандын музыкалык маданиятынын борбору.
이 극장은 키르기스스탄 음악 문화의 중심지입니다.

Мурунку музыкалык драма театрынын 1942-жылы Кыргыз мамлекеттик опера жана балет театры болуп кайра уюшулушу менен улуттук профессионал музыкалык искусствосу калыптанды жана өсүп-өнүктү.
기존 음악 드라마 극장이 1942년 키르기스 국립 오페라 발레 극장으로 개편됨과 더불어 민족 전문 음악 예술이 부흥하고 성장하고 발전했습니다.

Адегенде "Алтын кыз" (1937), "Ажал ордуна" (1938) музыкалык драма спектакли, 1939-жылы кыргыздын биринчи операсы "Айчүрөк" коюлган.
처음에 "황금 소녀"(1937), "죽음 대신에"(1938) 음악 드라마 공연이, 1939년에는 키르기스의 첫 번째 오페라 "아이취뢱"이 상연되었습니다.

Театрда 1940-жылы кыргыз элинин биринчи балети "Анар", кийин улуттук башка опералар менен балеттер коюлат.
극장에서 1940년에 키르기스 민족의 첫 발레 "아나르"가, 그 뒤에 다른 민족 오페라들과 발레들이 상연됩니다.

Мындан тышкары орус жана дүйнөлүк классикалык опера жана балет чыгармалары дагы коюлган.
이 외에 러시아와 세계의 고전 오페라와 발레 작품들 또한 상연되었습니다.

Кыргыз жана боордош республикалардын композиторлорунун чыгармалары көрүүчүлөргө тартууланып турган.
키르기스와 형제 공화국 작곡가들의 작품들이 관객들에게 선사되고 있었습니다.

Көптөгөн спектаклдер аркылуу театрдын коллективи кыргыз профессионалдык искусствосунун жетишкендиктерин көрсөтө алды.
많은 공연들을 통해서 극장의 단원들은 키르기스 전문 예술의 성과들을 보여줄 수 있었습니다.

Композиторлор В. Власов, В. Фере, А. Малдыбаев, М. Абдраев, К. Молдобасанов, аткаруучулар: С. Кийизбаева, Б. Бейшеналиева, А. Токомбаева, А. Куттубаев, А. Мырзабаев, Б. Миңжылкыев, дирижёрлор: В. Васильев А. Жумакматов, режиссёр: У. Сарбагышев, сүрөтчүлөр: А. Арефьев. Г. Айтиев театрдын атын дүйнөлүк аренага алып чыгышты.
"작곡가인 V. 블라소프, V. 페레, A. 말드바예프, M. 압드라예프, K. 몰도바사노프, 출연자인 S. 키이즈바예바, B. 베이셰날리예바, A. 토콤바예바, A. 쿠트투바예프, A. 므르자바예프, B. 밍질키예프, 지휘자인 V. 바실리예프, A. 주마크마토프, 연출가인 U. 사르바그셰프, 미술가인 A. 아레피예프, G. 아이티예프가 이 극장의 이름을 세계적인 무대로 올려놓았습니다.

Кыргыз опера, балет чыгармачылыгын билүү үчүн театрда коюлган спектаклдердин атын эле санап өтүү жетишерлик:
키르기스 오페라와 발레 창작물을 알기 위해서는 극장에서 상연된 공연들의 이름만 열거하는 것으로 충분합니다.

"Евгений Онегин", "Кыз жибек", "Майсаранын жоруктары", "Ак Куу көлү", "Белгисиз солдат", "Фигаро", "Фауст", "Жизель", "Аршин Мал-Алан", "Отелло" ж.б.
"예브게니 오네긴", "크즈 지벡", "마이사라의 모험", "백조의 호수", "이름 없는 병사", "피가로", "파우스트", "지젤", "아르신 말 알란", "오셀로" 등입니다.

Театр имараты Бишкектеги Байтик жана Рыскулов көчөлөрүнүн кесилишинде жайгашкан.
장 건물은 비슈케크의 바이틱과 르스쿨로프 거리의 교차로에 위치하고 있습니다. 

1100 орундуу көрүү залы бар.
100석 규모의 관람석이 있다.

단어


уюшул- 1. 조직되다, 결성되다, 통합되다 2. 응고되다 уюшулган жол менен 조직적인 방법으로, 통합된 방법으로 кайра уюшул- 개편되다, 재편성되다, 재조직되다 тартуулан- 선사되다, 제공되다, 선보여지다 жетишкендик 성취, 성공, 성과, 업적 жетишкендикке ээ бол- 성공을 거두다, 명예를 얻다 алып чык- 1. (밖으로) 가지고 나가다, 데리고 나가다 2. (세상에) 내놓다, 선보이다, 출시하다 3. (문제, 안건을) 제기하다, 꺼내다 жетишерлик 도달할 수 있을 만큼, 충분한 분량으로, 만족스러운, 충분한 санап өт- 열거하다, 나열하다, 차례대로 (이름을) 읊어보다, 나열하며 넘어가다 кесилиш 교차로, 사거리

=====

지문


АРСТАНБАП
아르스탄밥

дүйнөдөгү эң кооз жерлердин бири - арстанбап десек жаңылбайбыз.
우리는 세계에서 가장 아름다운 곳 중 하나가 아르스탄밥이라고 말해도 틀리지 않습니다.

Жыш токойлуу тоолору, шылдырап аккан мөлтүр тунук суулары, көңүл сергиткен таза, салкын абасы, буруксуган жыттуу гүлдөрү, дарылык касиетке ээ сансыз чөптөрү, айлананы көркүнө чыгара кубулжутуп сайраган түркүн куштардын үндөрү Арстанбапка ажайып көрк берет.
울창한 숲이 우거진 산들, 졸졸 흐르는 맑고 투명한 물들, 기분을 상쾌하게 하는 깨끗하고 시원한 공기, 냄새를 풍기는 향기로운 꽃들, 약효를 지닌 수많은 풀들, 주변을 아름답게 장식하며 가락을 바꿔가며 지저귀는 여러 새들의 소리들이 아르스탄밥에 놀라운 아름다움을 선사합니다.

Арстанбап - табигый мөмө-жемиш токоюнун мекени, деңиз деңгээлинен 1500 - 1800 м бийиктикте жайгашкан.
아르스탄밥은 천연 과일 숲의 고장으로, 해발 1500~1800m 높이에 위치해 있습니다.

Арстанбап - дүйнөдөгү эң чон табигый жаңгак токою.
아르스탄밥은 세계에서 가장 큰 천연 호두나무 숲입니다.

Арстанбап - альпинисттердин жана туристтердин сүйүктүү жери.
아르스탄밥은 등산가들과 관광객들이 선호하는 장소입니다.

단어


жыш 빽빽한, 진한, 서로 가깝게 붙은, 촘촘한,  울창한 жыш-жыш 여러 번, 자주, 반복적으로 жыштан жыш 매우 빈번하게 буруксу- 1. 강한 냄새를 풍기다 2. 피어오르다, 먼지가 일다, 뭉게뭉게 일어나다 кубулжут- 변화시키다,  바꾸게 하다 кубулжутуп сайра- (새가) 가락을 바꾸어가며 노래하다

=====

지문


СИЛЕР БИЛЕСИҢЕРБИ?
여러분은 알고 있나요?

А. С. Пушкин 20 жашында "Руслан менен Людмила" поэмасын жазган.
A. S. 푸슈킨은 20세에 "루슬란과 류드밀라" 시를 썼습니다.

Ал эми М. А. Шолохов 23 жашында атактуу "Тынч Дон" романынын биринчи китебин жазып бүтүргөн.
한편 M. A. 숄로호프는 23세에 유명한 "고요한 돈 강" 소설의 첫 번째 책 집필을 마쳤습니다.

К. Маркс 29 жашында, ал эми Ф. Энгельс 27 жашында "Коммунисттик партиянын манифестин" жазган.
K. 마르크스는 29세에, 그리고 F. 엥겔스는 27세에 "공산당 선언"을 썼습니다.

Ф. Энгельс 18 жашында латын, эски грек, англис, италия, испан, португал, француз, голланд жана немис тилдерин билген.
F. 엥겔스는 18세에 라틴어, 고대 그리스어, 영어, 이탈리아어, 스페인어, 포르투갈어, 프랑스어, 네덜란드어와 독일어를 알고 있었습니다.

Ф. Энгельс 68 жашында румын, норвег тилдерин үйрөнгөн.
F. 엥겔스는 68세에 루마니아어와 노르웨이어를 배웠습니다.

Бардыгы болуп 20дан ашык тил билген.
그는 총 20개 이상의 언어를 알고 있었습니다.

=====

지문


ООДАРЫШ
오오다르쉬

Оодарыш же эңиш - кыргыздын ат оюндарынын бир түрү.
오오다르쉬 또는 엥이쉬는 키르기스의 말 경기들 중 한 종류입니다.

Оодарышка балбан, шамдагай жигиттер катышып, элпек башкарылчу, күчтүү аттар минилет.
오오다르쉬에 장사들, 용감하고 날렵한 젊은이들은 참가하고, 고분고분하게 말을 잘 듣고, 힘이 센 말을 탑니다.

Оюндун шарты боюнча балбандар бири-бирин эңип, оодарып таштоого тийиш.
경기 규칙에 따라서 장사들은 서로와 씨름하고, 떨어뜨려버리야 합니다.

Мелдеште "атаандашынын" курунан, колунан кармоого, тулку боюнан кучактоого, түртүүгө уруксат берилет.
경기에서는 "상대의" 허리띠나 손을 잡거나, 몸통을 껴안거나, 밀치는 것이 허용됩니다.

Бирок бут менен тебүүгө, муштоого, камчы менен чабууга, атынын шаймандарын кармоого, колду же бармакты кайрууга мүмкүн эмес.
하지만 발로 차기, 주먹질하기, 채찍으로 때리기, 마구를 만지기, 손이나 손가락을 꺾는 것은 허용되지 않습니다.

Оюнда жеңиштин эки түрү бар: аттан оодарып түшүргөндө - таза жеңиш.
경기에서 승리의 두 가지 종류가 있습니다, 말에서 떨어뜨렸을 때는 깔끔한 승리입니다.

Упайы бирдей болгондо кармашуу теңтайлаш чыгат.
점수가 동일할 때 승부는 무승부로 끝납니다.

단어


элпек 1. 민첩한, 재빠른 2. 고분고분한, 다정한, 상냥한, 친절한, 온순한 түрт- 1. 밀다, 밀어내다, 떠밀다 2. 계기가 되다, 자극하다 3. (쥐가) 굴을 파다, 굴을 뚫다, 땅을 파다 четке түртуп чыгар- 밀어내다, 배척하다 көзгө түртүп көрсөт- 지적하다 түртө салды 대충대충, 날림으로, 허술하게, 성의 없이 түртө салды кыл- 날림으로 처리하다, 성의 없이 때우다 түртө салды кылып 대충대충, 날림으로, 성의 없이 түртө салма 책임 전가자 мушта- 1. 주먹으로 치다, 주먹질하다, 때리다 2. (손에 쥔 것을 가지고) 내리치다, 가격하다, 때리다, 후려치다 какаганга муштаган 설상가상 какаганга муштаган болуп 설상가상으로, 엎친 데 덮친 격으로 бычак менен мушта- 칼로 찌르다, 자상을 입히다 төбөгө муштагандай (너무 놀라서) 머리를 한 대 쾅 얻어맞은 것처럼, 너무 충격받아서 멍해진 шайман 1. 장비, 장비품 2. 부속품, 도구, 연장 2. 상태, 기운, 힘 өндүрүш шаймандары 생산 도구 айыл-чарба шаймандары 농기구 шайманы бошо- 기진맥진하다, 지치다 шайманы кет- 기진맥진하다, 지치다 шайманы келген жок 도망치지 못하다 кайра- 1. (날을) 갈다, 갈아서 날카롭게 하다, 연마하다 2. 부추기다, 경쟁심을 일으키다, 사이를 갈라놓다, 선동하다 көз кайра- 욕망을 가지고 쳐다보다 тиш кайра- 이를 갈다, 화가 나다, 짜증이 나다, 증오하다, 분개하다 кайыр 1. 자선, 구제, 보시 2. 자비, 은혜, 친절 кайыр сура- 구걸하다, 동냥하다 кол кайыр сура- 구걸하다, 동냥하다 кайыры жок 인색한, 가난한 사람을 돕지 않는 кайыр 모순, 반대, 반박, 말대꾸 кайыр айт- 반박하다, 대들다 кайыр  아욱, 접사꽃 кайыр- 1. (가축을 가던 방향에서 다른 방향으로 향하도록) 돌리다, 몰다 2. 접다, 굽히다, 꺾다 3. 변주하다, 강조하다, 낮추다 4. 돌려주다, 반환하다, 거슬러주다 5. 비틀다, 비틀어 버리다, 돌리다, 돌려 버리다 6. 끊다, 꺾어 따다, 비틀어 잡아 끊다 кол кайыр- 반격하다, 저항하다, 맞서다, 저항을 보여주다 сөз кайыр- 말대꾸하다, 대들다 кеп кайыр- 말대꾸하다, 대들다 жака кайыр- 옷깃을 젖히다 кайрып бер- 1. 되돌려주다, 돌려주다 2. 거스름돈을 주다, 거슬러주다 кайра кур- 재건하다, 개조하다 кайра баштан кур- 재건하다, 개조하다 кайра түз- 재건하다, 개조하다 кайра баштан түз- 재건하다, 개조하다 тил кайыр- 반박하다, 대들다 кол кайыр- 폭력을 사용하다, 저항하다, 맞서다 сөздү чукулунан кайыр- 핵심만 말하다 кайыра 거꾸로, 다시, 뒤로 кайра 거꾸로, 다시, 뒤로 кайра тартып ал- 철회하다 кайра кара- 재검토하다, 다시 보다 сөздү чукулунан кайыр- 말을 단축하다, 핵심만 짚어 짤막하게 말하다 кайры 다른, 다른 하나의, 타인의, 외지의, 낯선 кайры- 1. (방향을) 돌리다 2. 뒤로 젖히다, 구부려서려 꺾다 3. 돌려주다, 반환하다 4. (팔 등을) 비틀다, 뒤로 꺾다 кеп кайры- 말대꾸하다, 반박하다, 이의를 제기하다 үн кайры- 목소리를 꺾어 부르다, 가락에 굴곡, 바이브레이션을 주어 노래하다 кол кайры- 손목을 움켜잡고 팔을 뒤로 비틀다, 팔을 뒤틀어 꺾다 упай  1. (키르기스 전통놀이) 우파이 2. 점수, 배점, 점수 계산 теңтайлаш- 서로 대등하게 행동하다 теңтайлашып тур- 서로 양보하지 않다, 서로 대등하다 теңтайлаш (힘, 사회적 지위 등) 동등한, 대등한, 맞먹는, 호각을 이루는 теңтайлаш чык- 무승부가 되다, 비기게 되다, 무승부로 끝나다

=====

지문


СУУНУН АЙЛАНЫШЫ
물의 순환

Аккан суу булактан башталат.
흐르는 물은 샘에서 시작됩니다.

Булактардан чыккан агын суулар бири-бирине кошулуп отуруп дарыяга айланат.
샘에서 나온 흐르는 물들은 서로 합쳐지면서 강으로 변합니다.

Агын суулар көлгө, деңизге куят, же талаага тарайт.
흐르는 물은 호수나 바다로 흘러들거나, 아니면 들판으로 퍼집니다.

Суу агып баратса да, токтоп калса да билинбей бууга айлана берет.
물이 흐르고 있을 때도, 멈춰있을 때도 모르는 사이에 수증기로 계속 변합니다.

Буу асманда булут, тоодо туман болуп көрүнөт.
수증기는 하늘에서 구름, 산에서 안개로 보입니다.

Булуттан суу кар, мөндүр, жамгыр түрүндө жерге түшөт.
구름에서 물은 눈, 우박, 비의 형태로 땅으로 떨어집니다.

Алар сууга, андан бууга айланып, кайта асманга көтөрүлөт.
그것들은 물로, 그 후 수증기로 변해서, 다시 하늘로 올라게 됩니다.

Ушинтип суу айланып жүрө берет.
그렇게 해서 물은 계속 순환해갑니다.

단어


айланыш  1. 회전, 순환 2. 우회 айланыш жол 우회로 айланыш- 1. 서로 회전하다, 함께 돌다 2. 지체하다, 꾸물거리다, 지체되다 тара 포장 용기, 용기 тара- 1. 빗다, 빗질하다, 머리를 빗다 2. 써레질하다, 갈퀴로 긁다, 뒤적이다, 갈퀴질하다, 밭을 고르다 3. 가닥가닥 나누다, 가닥을 나누다, 가닥가닥 나누어 매끄럽게 하다 4. 흩어지다, 헤어지다, 뿔뿔이 흩어지다, 떠나다, 가버리다 5. (소문, 소식 등) 퍼지다, 알려지다, 유포되다 6. 퍼지다, 확산되다 7. 사라지다, 없어지다, 이전 상태로 돌아오다, 풀리다, 가라앉다 7. 갈라져 나오다, 유래하다 ачуусу тара- 화가 풀리다, 기분이 풀리다 масы тара- 취기가 가시다, 술이 깨다 мастыгы тара- 취기가 가시다, 술이 깨다 шишик тара- 부기가 가라앉다 бойго тара- (먹고 마신 것이) 몸에 퍼지다, 몸에 흡수되다, 소화되다

Post a Comment

다음 이전