투르크메니스탄 투르크멘어 과목 교과서 2007년 초등학교 2학년 09 사냥을 간 사냥꾼과 손자

투르크메니스탄 투르크멘어 과목 교과서 2007년 초등학교 2학년 09 사냥을 간 사냥꾼과 손자



지문


Kitabym sendemi?
내 책은 네게 있니?

Biziň kitabymyz mugallymda.
우리들의 책은 선생님께 있어.

Bu ýyl biziň daýhan birleşigimiz öňde barýar.
올해 우리들의 농업조합은 뛰어납니다.

Ýegenim mekdepde okaýar.
제 조카는 학교에서 공부합니다.

Meniň oturýan partam birinji hatarda.
제가 앉고 있는 책상은 첫 번째 줄에 있습니다.

Biziň oturan partamyz arassa.
우리들이 앉은 책상은 깨끗합니다.

단어


ýegen 조카

=====

지문


Seniň kakaň awçymy?
네 아버지는 사냥꾼이니?

Siziň kakaňyz örän ökde sazanda.
너희들의 아버지는 매우 뛰어난 음악가야.

Üzümiňiz bol hasyl getiripdir.
너희들의 포도는 풍성한 수확을 주었어.

Seniň dostuň näçenji synpda okaýar?
네 친구는 몇 학년에서 공부하니?

Ýoldaşyňyz gowumy?
너희들의 친구는 좋니?

Geçiňiz barmy?
너는 염소가 있니?

=====

지문


Obamyzyň Dordepel diýen aty pellehana birinji bolup geldi.
우리들의 마을에 있는 '도르데펠' 이라는 말이 최종적으로 1등으로 왔습니다.

Çarynyň atasy Dordepeliň seýsidi.
차르의 아버지는 도르데펠의 기수이셨습니다.

Myradyň güjügi örän enaýyja.
므라트의 개는 매우 귀엽습니다.

Onuň garaja gulagy, akja guýrugy bar.
그것은 검은 귀, 하얀 꼬리가 있습니다.

단어


enaýyja 귀여운, 예쁜

=====

지문


Meniň doganym şäherde ýaşaýar.
제 형제는 도시에서 삽니다.

Seniň doganyň nirede işleýär?
네 형제는 어디에서 일하니?

Onuň dogany çopan.
그의 형제는 목동입니다.

Biziň doganymyz pagtaçy.
우리들의 형제는 목화 농부입니다.

Siziň doganyňyz mugallymmy?
너희들의 형제는 선생님이니?

Olaryň dogany terbiýeçi.
그들의 형제는 교사입니다.

=====

지문


Alp Arslan soltanyň ogly şazada Mälige atalyk ulamalar her günde on sagat dürli ylymlary okadar ekenler.
알프 아르슬란 왕의 아들인 맬릭에게 아버지의 의무로 판관들은 매일 10시간 다양한 학문을 가르치고 있었습니다.

Mälik şa - geljekki soltan her günde birnäçe sagat beden hem söweş türgenligini geçer eken, bary-ýogy bäş-alty sagat ýatypdyr.
맬릭 왕 - 미래의 왕은 매일 몇 시간 몸도 신체 단련을 실시했고, 전부 대여섯 시간 잤습니다.

Ogluna dözmedik ejesi aram-aram:
아들에게 견디다 못한 그의 어머니가 가끔

- Şazadam, senem dynjyňy alaý!
"나의 왕자야, 너도 쉬거라!

Sen şazada ahyry - diýse, Mälik:
너는 왕자이잖니" 라고 말하면, 맬릭은

- Eger men halkyň öňüne düşmeli bolmasam, şu alan bilimim, ylmym, türgenleşigim ýeterlik bolardy, ýöne men halkyň öňüne düşmeli ahyry - diýipdir.
"만약 제가 국민에게 모범이 되지 않는다면, 이 얻은 저의 지식, 학문, 신체 단련은 충분할 것이지만, 저는 국민에게 모범이 되어야 합니다" 라고 말했습니다.

단어


şazada 왕자 ulama 이슬람 법학자, 이슬람 판관 şa 황제, 왕, 샤 geljekki 미래의 beden 몸, 신체 türgenlik 신체 단련 bary-ýogy 모든, 전부, 온 dözmek 견디다, 감당하다 aram-aram 때때로, 가끔 öňe düşmek 안내하다, 인도하다, 모범이 되다 ýeterlik 충분한, 만족스러운, 필요한 만큼

=====

지문


Gepleşik
대화

- Seniň adyň kim?
"네 이름은 무엇이니?"

- Meniň adym Myrat.
"내 이름은 므라트야."

- Sen näçe ýaşyňda?
"너는 몇 살이니?"

- Men sekiz ýaşymda.
"나는 8살이야."

- Sen näçenji synpda okaýarsyň?
"너는 몇 학년에서 공부하니?"

- Men ikinji synpda okaýaryn.
"나는 2학년에서 공부해."

- Siziň ýaşaýan jaýyňyz haýsy köçede?
"너희들이 사는 곳은 어느 거리에 있니?"

- Biziň jaýymyz Kemine köçesinde.
"우리들의 집은 케미네 거리에 있어."

- Siziň öýüňiz näçe otagly?
"너희들의 집은 몇 호이니?"

- Biziň öýümiz dört otagly.
"우리들의 집은 4호야."

- Seniň kakaň nirede işleýär?
"네 아버지는 어디에서 일하시니?"

- Meniň kakam mekdepde işleýär.
"내 아버지는 학교에서 근무하셔."

=====

지문


Meniň jigim çagalar bagyna gatnaýar.
제 남동생은 유치원에 다닙니다.

Onuň akyllyja ýoldaşlary bar.
그는 현명한 친구들이 있습니다.

Seniň jigiň näçe ýaşyňda?
네 남동생은 몇 살이니?

Meniň agam obada işleýär.
제 형은 시골에서 일하십니다.

Biziň obamyz şäheriň golaýynda.
우리들의 마을은 도시 근처에 있습니다.

Siziň okuwyňyz haçan başlanýar?
너희들의 학업은 언제 시작되니?

=====

지문


Biziň obamyz deňziň kenarynda ýerleşýär.
우리들의 마을은 바닷가에 있습니다.

Obamyzyň adamlary balyk tutýar.
우리들의 마을 사람들은 물고기를 잡습니다.

Meniň daýym balykçy.
제 사촌은 어부입니다.

Seniň daýyň barmy?
너는 사촌이 있니?

Siziň tamdyraňyz barmy?
너희들은 탐드라를 갖고 있니?

Kakaňyz tandyra çalyp bilýärmi?
너희들의 아버지는 탐드라를 연주하실 줄 아시니?

Saparyň dogany sazanda.
사파르의 형제는 음악가입니다.

단어


balykçy 어부 tamdyra (악기) 두타르, 이현금

=====

지문


Meniň bäş sany kepderim bar.
저는 비둘기 5마리가 있습니다.

Siziň topuňyz barmy?
너는 공이 있니?

Güýz düşdi.
가을이 되었습니다.

Baglaryň ýapragy dökülip başlady.
정원들의 잎은 떨어지기 시작했습니다.

Mallarymyz oňat gyşladylar.
우리들의 소들은 겨울에 한 곳에 머무르며 보냈습니다.

Siziň mekdebiňiz ýaryşa gatnaşýarmy?
너희들의 학교는 경기에 참여하니?

단어


gyşlamak 겨울에 한 곳에서 보내다, 겨울에 한 곳에서 지내다, 겨울에 한 곳에서 살다

=====

지문


Biziň bir alaja güjügimiz bardy.
우리들은 얼룩이 있는 강아지가 있었습니다.

Ony kakam uzak obadan ýörite getiripdi.
그것을 제 아버지는 먼 마을에서 특별히 가져오셨습니다.

İtim kiçijik bolsa-da, dogumlyjady.
제 개는 비록 작지만, 싸움을 좋아했습니다.

Berýän çöregimiz, naharymyz iýilmän durmazdy.
그것은 우리들이 주는 빵, 음식을 먹지 않고 놔두지 않았습니다.

단어


dogumly 장난이 심한, 염치없는, 뻔뻔스러운, 기운좋은, 민첩한, 투쟁적인, 싸움을 좋아하는 iýilmek 낡다, 망가지다, 닳아 해지다, 낡아지다

=====

지문


Awçy we onuň agtygy
사냥꾼과 그의 손자

Güýz günleriniň biridir.
가을 중 어느 날이었습니다.

Durdy mergen eşekli awa gitdi.
두르드 사냥꾼은 당나귀를 가지고 사냥하러 갔습니다.

Ol özi bilen agtygy Saryny hem alyp gitdi.
그는 자신과 손자인 사르도 데리고 갔습니다.

Bular beýik daga bardylar.
이들은 큰 산으로 갔습니다.

Dagda sowuk suwly çeşmeler, gök öwüsýän baglar köp.
산에는 차가운 물이 있는 샘들, 풀이 만개한 나무들이 많습니다.

Durdy mergen otlap ýören keýikleri gördi.
두르드 사냥꾼은 풀을 먹고 있는 가젤들을 보았습니다.

Olary atjak boldy.
그는 그들을 잡을 생각이었습니다.

Emma Sary atasyna ýalbardy:
그러나 사르는 할아버지에게 애원했습니다.

- Ata, atmasana.
"할아버지, 잡지 마세요.

Gör, olar nähili owadan!
보세요, 그것들은 얼마나 아름다운가요!

Ýöne synlap oturmaly.
오직 보고 있어야 해요."

Durdy mergen keýikleri atmady.
두르드 사냥꾼은 가젤들을 잡지 않았습니다.

단어


eşek 말, 당나귀 ýalbarmak 애원하다, 청하다, 빌다

=====

지문


Meniň kitabym kimde?
제 책은 누구에게 있습니까?

Biziň ýoldaşymyz kim?
우리들의 친구들은 누구입니까?

Seniň ýoldaşyň nirä gitdi?
네 친구는 어디로 갔니?

Siziň daýhan birleşigiňiz näme ekýär?
너희들의 농업조합은 무엇을 심니?

Onuň kakasy nirede işleýär?
그의 아버지는 어디에서 근무하니?

Olaryň galamy bardymy?
그들은 연필이 있니?

=====

지문


Biziň obamyz Atamyrat şäherinde uzakda ýerleşýär.
우리들의 마을은 아타므라트 시에서 먼 곳에 있습니다.

Obamyzyň köçeleri uly we arassa.
우리들의 마을의 거리들은 크고 깨끗합니다.

Myratdurdy agalar biziň goňşymyz.
므라트두르드 할아버지는 우리들의 이웃입니다.

Aşyrgeldiniň öýlerine bardyňmy?
너는 아슈르겔딘의 집에 갔니?

Daýhanlar mekgejöweni ýygyp gutararlar.
농부들은 옥수수를 전부 수확했습니다.

=====

지문


Biz Garagum derýasynyň ýakasynda ýaşaýarys.
우리들은 가라굼 강변에서 살고 있습니다.

Meniň Aýgözel, Annamyrat, Orazguly, Murmyrat atly oňat ýoldaşlarym bar.
저는 아이괴젤, 안나므라트, 오라즈굴르, 무르므라트 라는 이름을 가진 좋은 친구들이 있습니다.

Obamyzyň demirgazyk tarapy gumluk.
우리들의 마을의 북쪽은 사막입니다.

Biz okuwdan boş wagtlarymyz ürgün çägäniň üstünde oýnaýarys.
우리들은 학교 쉬는 시간에 푸슬푸슬한 모래 위에서 놉니다.

Annageldiniň Alabaý atly güjüjegi bar.
안나겔디는 '알라바이'라는 이름을 가진 강아지를 갖고 있습니다.

Eger biz guma oýnamaga gitsek, Alabaý hem biziň bilen gidýär.
만약 우리들이 들판에 놀러 간다면, 알라바이도 우리들과 함께 갑니다.

Bir gün biz gumuň üstünde älemgoşara syn etdik.
어느날 우리들은 들판 위에서 무지개를 구경했습니다.

Älemgoşar owadan.
무지개는 아름답습니다.

단어


gumluk 사막, 모래땅 örgün 발진 ürgün 푸슬푸슬한, 퍼슬퍼슬한 çägä 모래

=====

지문


Ejem maňa köýnek aldy.
제 어머니는 제게 셔츠를 주셨습니다.

Biz Mara gitdik.
우리들은 마르에 갔습니다.

Mary şäherinde daýym ýaşaýar.
마르에 제 사촌이 살고 있습니다.

Daýym ussa.
제 사촌은 장인입니다.

Aman Moskwa gitdi.
아만은 모스크바로 갔습니다.

Uçar agşam sagat sekizde uçdy.
비행기는 저녁 8시에 출발했습니다.

Howa durudy.
하늘은 맑았습니다.

Bulut ýok.
구름은 없습니다.

=====

지문


Jigim Aman öz dosty Gurbana hat ýazdy.
제 남동생인 아만은 자신의 친구인 구르반에게 편지를 썼습니다.

Men Oraz Durdyýew, meniň dostum Amanow, onuň ady Sapar.
저는 오라즈 두르드예프이고, 제 친구는 아마노프이며, 그의 이름은 사파르입니다.

Meniň güjügimiň ady Böwser.
제 강아지의 이름은 뵈우세르입니다.

At çapyşygynda Meleguş Ýyldyrymdan ozdy.
말 경주에서 멜레구쉬는 을드름을 이겼습니다.

Türkmenistanda gawun, garpyz, üzüm, pomidor, käşir köp ýetişdirilýär.
투르크메니스탄에서는 멜론, 수박, 포도, 토마토, 오이가 많이 재배됩니다.

=====

지문


Meniň enem çagalar bagynda işleýär.
나의 어머니는 유치원에서 일합니다.

Biziň çagalarymyz bagtly ýaşaýar.
우리의 아이들은 행복하게 삽니다.

Seniň doganyň nirede işleýär?
너의 형제는 어디에서 일하니?

Siziň köçeňiz baglykmy?
당신의 거리는 과수원입니까?

Merediň kakasy şäherde işleýär.
메레딘의 아버지는 도시에서 일합니다.

단어


Dogan 형제, 자매

=====

지문


Täze ýyl
새해

Okuw ýylynyň birinji ýarymy gutardy.
1학기가 끝났습니다.

Täze ýyl ýetip geldi.
새해가 다가왔습니다.

Okuwçylar gyşky dynç alşyna çykýarlar.
학생들은 겨울 방학에 들어갑니다.

Mektebimiziň Dabarlar otagynda Täze ýyl baýramy geçirilýär.
우리들 학교의 강당에서 새해 행사가 실시됩니다.

Çagalar, täze ýylyňyz gutly bolsun!
아이들아, 새해 축하해!

Asmanyňyz hemişe dury bolsun!
너희들의 하늘이 항상 맑기를!

단어


ýetmek 달리다, 날아가다, 가다, 도달하다, 다다르다 dabara 공연, 축제

Post a Comment

다음 이전