지문
Qishlog'imizda katta maktab bor.
우리들의 마을에 큰 학교가 있습니다.
Men shu maktabda o'qiyman.
저는 그 학교에서 공부합니다.
Maktabimiz bog' yaqiniga joylashgan.
우리들의 학교는 공원 근처에 위치해 있습니다.
Biz o'qishdan bo'sh paytlarimizda bog'bonlarga yordam beramiz.
우리들은 공부 외의 빈 시간에 정원사들을 돕습니다.
=====
지문
Kishilar so'zlaydilar.
사람들은 말합니다.
So'zlash orqali bir-birlari bilan munosabatda bo'ladilar.
말하는 것을 통해 서로 가까워집니다.
Bola so'zlashni atrofdagi kishilardan o'rganadi.
아이는 말하는 것을 주변에 있는 사람들로부터 배웁니다.
So'zlash orqali u atrofdagi kishilarga o'z fikrini bildiradi.
말하는 것을 통해 그는 주변에 있는 사람들에게 자신의 생각을 알립니다.
Faqat insonlargina so'zlashishni biladilar.
오직 인간만이 대화하는 것을 압니다.
단어
munosabatda bo'lmoq 관계가 가까워지다
=====
지문
O'lkamizda yalpiz, isiriq, kiyiko'ti, ermon va boshqa o'simliklar o'sadi.
우리나라에 박하, 향초, 사슴풀, ermon과 다른 풀들이 자랍니다.
Bu o'simliklarni dorivor o'simliklar deyishadi.
이 풀들을 약초라고 부릅니다.
Dorivor o'simliklar inson hayotida katta ahamiyatga ega.
약초들은 사람들의 삶에서 매우 중요합니다.
Ular yig'ilib, dori-darmon tayyorlash korxonasiga topshiriladi.
그것들은 모여진 후, 약을 제조하는 작업장에 인도됩니다.
단어
isiriq 향초
=====
지문
Mohir qo'llar
숙달된 손
Maktabimizda mohir qo'llar to'garagi bor.
우리들의 학교에는 공작부가 있습니다.
Men ham to'garakka qatnashaman.
저도 부서에 참여합니다.
Biz bichish-tikish ishlarini va kashta tikishni o'rganyapmiz.
우리들은 옷을 만드는 일을, 그리고 자수를 배우고 있습니다.
Sen qanday to'garakka qatnashyapsan?
너는 어떤 부서에 참여하고 있니?
Unda nimalar o'rgatiladi?
거기에서 무엇들이 가르쳐집니까?
단어
bichmoq 재단하다, 옷을 만들기 위해 천을 자르다
=====
지문
O'quvchilar sayohatga boradilar.
학생들은 여행을 갑니다.
Biz kitobni sevamiz.
우리들은 책을 좋아합니다.
Men yozda qishloqqa bordim.
저는 여름에 시골에 갔습니다.
Kuz keldi.
가을이 왔습니다.
Bog'da turli mevalar pishdi.
공원에 다양한 과일들이 익었습니다.
Tabiat bizga ko'p narsalarni hadya etdi.
자연은 우리들에게 많은 것들을 선물했습니다.
단어
hadya etmoq 선물하다
=====
지문
Bir ayol savatda olma ko'tarib boradi.
한 아주머니가 바구니로 사과를 들고 갑니다.
Savatdagi olmalardan biri yerga tushib qoldi.
바구니의 사과들 중 하나가 땅에 떨어졌습니다.
Ayol buni sezmadi.
아주머니는 그것을 지각하지 못했습니다.
Ayolning orqasidan kelayotgan bola olmani sekingina olib, cho'ntagiga soldi.
아주머니의 뒤에서부터 오고 있는 아이는 사과를 아주 천천히 주운 후, 그의 주머니에 넣었습니다.
Bola ayolning yonidan o'tib ketayotganda, ayol uni to'xtatib, savatdagi olmadan birini unga uzatdi.
아이가 아주머니 옆을 지나가고 있을 때, 아주머니는 그를 세워서, 바구니에 있는 사과 중 하나를 그에게 건넸습니다.
Bola olmani olmadi.
아이는 사과를 받지 않았습니다.
Cho'ntagidagi olma olov bo'lib tanasini kuydirayotgandek bo'ldi.
그의 주머니에 있는 사과는 불이 되어서 그의 몸을 태우고 있는 것 같았습니다.
U cho'ntagidagi olmani olib, savatga tashladi va yugurib ketdi.
그는 그의 주머니에 있는 사과를 쥐어서 바구니에 던져넣고 뛰어갔습니다.
Ayol hayron bo'lib, uning orqasidan qarab qoldi.
아주머니는 놀랐고, 그의 뒤쪽에서 별 생각 없이 보았습니다.
Bola uyiga kelib, rosa yig'ladi.
아이는 집에 온 후, 매우 울었습니다.
문법
- '명사 탈격 qaramoq'은 시선이 어디에서 출발하였는지, 또는 구체적이지 않은
시선의 방향을 의미한다.
=====
지문
Sinfimizdagi o'quvchilar bir-biri bilan juda ahil
우리들의 반에 있는 학생들은 서로 매우 화목합니다.
Ular juda yaxshi o'qiydilar, quvnoq ashulalar aytishadi.
그들은 매우 잘 공부하고, 명랑한 노래들을 부릅니다.
Tanaffus vaqtida qiziqarli o'yin topadilar.
쉬는 시간에 재미있는 놀이를 찾았습니다.
Sinfimiz o'g'il-qizlari - yoqimtoy bolalar.
우리들의 반 남녀들은 예쁜 아이들입니다.
Ular maktabni sevishadi, kattalarni hurmat qilishadi.
그들은 학교를 사랑하고, 어른들을 공경합니다.
=====
지문
Osmonda oq, qora bulutlar ko'rinadi.
하늘에서 하얗고, 검은 구름들이 보입니다.
Daraxtlarning barglari yashil, sariq va qizg'ish rangda tovlanadi.
나무들의 이파리들은 초록, 노랑과 붉은 색이 섞인 색으로 빛납니다.
Shoxdan shoxga uchib yurgan sayroqi qushlar ko'rinmaydi.
가지에서 가지로 날아간 지저귀는 새들은 보이지 않습니다.
Bog'lar huvullab qolgan.
공원들은 텅 비어버렸습니다.
Dehqonlar kuzgi hosilni tezroq yig'ib olishga shoshilyaptilar.
농부들은 가을 수확물을 더 빠르게 모아서 갖기 위해 서두르고 있습니다.
단어
huvallamoq 아무도 없는 텅 빈 상태로 되다
댓글 쓰기