지문
Aman traktorçy bolup işleýär.
아만의 직업은 트랙터 운전사입니다.
Ol öz süryän traktoryna orän gowy seredýär.
그는 스스로 운전하는 트랙터를 매우 잘 관리합니다.
Traktoryny hemişe arassa saklaýar.
그는 트랙터를 항상 깨끗이 유지합니다.
Ýaglamaly ýerlerini wagtly-wagtynda ýaglaýar.
기름칠해야 하는 장소를 제 시간에 기름칠합니다.
Şonuň üçin hem, onuň traktory mydama saz işleýär.
그래서, 그의 트랙터는 항상 정상적으로 가동합니다.
단어
ýaglamak 기름칠하다 wagtly-wagtynda 제 시간에, 제 때 mydama 항상 saz
işlemek (기계가) 정상적으로 가동하다
문법
- bolup işlemek 은 직역하면 '~가 되어 일하다'라는 의미로, 직업을 나타낼
때 사용한다.
=====
지문
Okuw ýyly sentýabr aýynda başlanýar.
학년은 9월에 시작됩니다.
May aýynda gutarýar.
5월에 끝납니다.
Bir okuw ýylynda dort çärýek bar.
한 학년에 4학기가 있습니다.
Häzir okuw ýylynyň üçünji çärýegi.
지금 학년의 3번째 학기입니다.
lýun, iýul, awgust aýlarynda çagalar dynç alýarlar.
6월, 7월, 8월에 아이들은 방학을 갖습니다.
단어
gutarmak 끝나다 çärýek 1/4, 분기 häzir 지금
=====
지문
Biziň Watanymyz Turkmenistan.
우리들의 조국은 투르크메니스탄입니다.
Ol Garaşsyz, özbaşdak, baky Bitarap döwlet.
그것은 독립적이고, 영원한 중립국가입니다.
Watanymyzyň ilkinji Prezidenti Saparmyrat Nyýazow.
우리들의 조국의 최초의 대통령은 사파르므라트 니야조프입니다.
Halkymyz oňa Türkmenbaşy diýýär.
우리 민족은 그에게 투르크멘바쉬라고 말합니다.
Biz Watanymyzy söýýäris, Prezidentimizi hormatlaýarys.
우리들은 우리들의 조국을 사랑하고, 우리들의 대통령을 존경합니다.
단어
diýmek – 말하다 söýmek – 사랑하다 hormatlamak – 존경하다
=====
지문
Gür tokaýyň içinden geçip gitdik.
우리들은 빽빽한 숲의 안에서부터 지나갔습니다.
Tokaýda ülje, armyt, derek agaçlaryny gördük.
우리들은 숲에서 체리, 배, 포플러 나무들을 보았습니다.
Biz her agaja üns berip seretdik.
우리들은 모든 나무들에 관심을 기울이며 보았습니다.
Miweli agaçlary belläp aldyk.
우리들은 과일 나무들을 표시해 가져왔습니다.
Mugallymymyz olar barada bize gürrüň berdi.
우리들의 선생님은 그것들에 대해서 우리들에게 말해 주셨습니다.
단어
gür 두꺼운 tokaý 숲 geçmek 지나가다, 출발하다 ülje 체리 armyt 배 derek 1.
정보, 2. 그 장소에, 3. 포플러 üns bermek 집중하다, 주의하다, 관심을
기울이다 seretmek 보다, 관리하다 miweli 과실이 열리는 bellemek 표시하다
barada ~에 대해서
댓글 쓰기