지문
الإسلام هو حبّ الله
이슬람은 알라의 사랑입니다.
مراسل المجرسة : مرحبا، اسمي محمّد، أنا طالب ومراسل في هذه المدرسة وموضوع
هذه المقابلة "الإسلام هو حبّ الله". نعم يا صديقي، أهلا وسهلا بك.
학교 기자 : 안녕하세요, 제 이름은 무함마드에요, 저는 이 학교 기자이고,
이번 인터뷰 주제는 '이슬람은 알라의 사랑'이에요. 예, 친구분,
반갑습니다.
أحمد : أهلا بك.
아흐마드 : 반가워요.
مراسل المدرسة : كيف الحال يا صديقي؟
학교 기자 : 친구분, 잘 지내시나요?
أحمد : أنا بخير، الحمد لله. شكرا جزيلا.
아흐마드 : 저는 잘 지내요, 매우 고마워요.
مراسل المدرسة : يا صديقي ما معنى "الإسلام هو حبّ الله"؟
학교 기자 : 친구분, "이슬람은 알라의 사랑"이라는 말의 의미는
무엇인가요?
أحمد : قبل كلّ شيء، الإسلام هو ديني، أنا مسلم صغير، أحبّ الله
كثيرا.
아흐마드 : 모든 것에 앞서서, 이슬람은 바로 저의 종교에요, 저는 어린
무슬림이에요, 저는 알라를 매우 사랑해요.
مراسل المدرسة : هل أنت تحبّ الإسلام؟
학교 기자 : 당신은 이슬람을 사랑하나요?
أحمد : نعم، أنا أحبّ الإسلام، لأنّني أحبّ الله. قال الله تعالى في القرآن
"إنّ الدين عند الله الإسلام..." ـ
아흐마드 : 예, 저는 이슬람을 사랑해요, 왜냐하면 저는 알라를 사랑하기
때문이에요. 알라께서는 쿠란에서 다음과 같이 말씀하셨어요. "실로 알라의
종교는 이슬람이다."
مراسل المدرسة : ما هي فضائل الإسلام؟
학교 기자 : 이슬람의 장점은 무엇인가요?
أحمد : فضائله كثيرة. مثلا، أنت إنسان صادق وعادل وكريم وكلّ هذه الأوصاف
بفضل الإسلام.
그것의 장점은 매우 많아요, 예를 들면, 당신은 정직하고, 공정하고, 관대한
사람이에요, 그리고 이 모든 덕목들은 이슬람의 장점이에요.
مراسل المدرسة : نعم، بعد هذا الكلام ما قولك الأخير؟
학교 기자 : 예, 이 말씀 다음으로 당신의 마지막 말씀은 무엇인가요?
أحمد : الحمد لله على نعمة الإسلام.
아흐마드 : 이슬람이라는 축복에 대해 알라께 찬미를 드려요.
مراسل المدرسة : شكرا على هذه المقابلة.
학교 기자 : 이 인터뷰에 대해 감사합니다.
أحمد : وأنا أشكرك.
아흐마드 : 저도 당신께 감사해요.
=====
지문
صلاة الفجر قبل شروق الشمس.
파즈르 기도는 일출 전입니다.
صلاة الظهر قبل صلاة العصر.
두흐르 기도는 아스르 기도 전입니다.
صلاة العصر بعد صلاة الظهر.
아스르 기도는 두흐르 기도 후입니다.
صلاة المغرب بعد غروب الشمس.
마그리브 기도는 일몰 후입니다.
صلاة العشاء بعد صلاة المغرب.
이샤 기도는 마그리브 기도 후입니다.
=====
지문
نبيّنا محمّد المصطفى
우리들의 예언자 무함마드 알-무스타파
محمّد المصطفى هو رسول الله.
무함마드 알-무스타파는 신의 사도입니다.
واسم والدته آمنة.
그리고 그의 어머니 이름은 아미나입니다.
إنّ ولادته في عام الفيل وهو من أسرة كريمة الأخلاق.
그분의 탄생은 코끼리의 해이고, 그는 성품이 고결한 가문 출신입니다.
إنّه إنسان كامل وصادق وعادل ورحيم قبل النبوّة وبعدها.
그분은 예언자직을 받기 전이나 후나 완벽하고 정직하며 공정하고 자비로운
인간이십니다.
هو نبيّ الإسلام.
그는 이슬람 예언자입니다.
وهو معلّمنا الأوّل في تاريخ الإسلام.
그는 이슬람 역사에서 우리들의 첫 번째 선생님입니다.
نحن نحبّ نبيّنا كثيرا.
우리들은 우리들의 예언자를 많이 사랑합니다.
=====
지문
أرطوغرول : من هو نبيّ الإسلام؟
에르투으룰 : 이슬람의 예언자는 누구인가요?
أليف : هو محمّد المصطفى وهو رسول الله.
알리프 : 그는 무함마드 알-무스타파이고, 그는 신의 사도입니다.
أرطوغرول : ما اسم والده؟
에르투으룰 : 그의 아버지 이름은 무엇인가요?
ياووز : اسمه عبد الله.
야우즈 : 그분의 이름은 압둘라에요.
أرطوغرول : ما اسم والدته؟
에르투으룰 : 그의 어머니 이름은 무엇인가요?
عائشة : اسمها آمنة.
아이샤 ; 그분의 이름은 아미나에요.
أرطوغرول : متى ولد؟
에르투으룰 : 그는 언제 태어났나요?
فاطمة : ولد في عام الفيل.
파티마 : 그는 코끼리의 해에 태어났어요.
أرطوغرول : كيف أخلاقه؟
에르투으룰 : 그는 성품은 어떤가요?
عائشة : هو إنسان أمين وصادق وعادل ورحيم.
아이샤 : 그는 정직하고, 진실하며, 공정하고, 자비로운 인간이에요.
=====
지문
ولد محمّد في مكّة المكرّمة.
무함마드는 성스러운 도시 메카에서 태어났습니다.
أبوه عبد الله وأمّه آمنة وجدّه عبد المطّلب وعمّه أبو طالب وحمزة.
그의 아버지는 압둘라, 어머니는 아미나, 할아버지는 압둘 무탈립, 그리고
삼촌들은 아부 탈립과 함자입니다.
محمّد يحبّ أسرته وأقاربه كثيرا.
무함마드는 자신의 가족과 친척들을 매우 사랑합니다.
أسرة محمّد أسرة كبيرة.
무함마드의 가족은 대가족입니다.
=====
지문
إنّ الوطن مقدّس وكلّ أجزاء ترابه مقدّسة من شرقه إلى غربه ومن شماله إلى
جنوبه.
조국은 정말로 성스럽고, 그 땅의 모든 부분은 동쪽에서 서쪽까지, 북쪽에서
남쪽까지 모두 성스럽습니다.
أنا أحبّ وطني كثيرا.
저는 제 조국을 매우 사랑합니다.
لأنّ الوطن دارنا وملجئنا.
왜냐하면 조국은 우리의 집이자 안식처이기 때문입니다.
نحن حماة الوطن من الأعداء.
우리는 적들로부터 조국을 지키는 수호자입니다.
أنا وفيّ لوطني.
저는 제 조국에 충실합니다.
لأنّ حبّ الوطن وفاء وفداء.
왜냐하면 조국을 사랑하는 것은 충성이자 희생이기 때문입니다.
أنا قويّ مع وطني.
저는 조국과 함께 있을 때 강합니다.
دروحي فداء لوطني.
저의 영혼은 조국을 위해 바치는 희생입니다.
댓글 쓰기