우즈베키스탄 우즈베크어 과목 교과서 2012년 1학년 02 하산과 제비

우즈베키스탄 우즈베크어 과목 교과서 2012년 1학년 02 하산과 제비



지문


Shahrisabz
샤흐리사브즈

O'quvchilar Shahrisabzga bordilar.
학생들이 샤흐리샤브즈에 갔습니다.

Shaharning chiroyli, tarixiy joylarini tomosha qildilar.
도시의 아름답고 역사적인 장소들을 구경했습니다.

Ular sayohatdan xursand bo'lib qaytdilar.
그들은 관광으로 기분이 좋아져서 돌아왔습니다.

문법


- '동사어간+ib' 은 '~하고', '~한 후'라는 의미다.

=====

지문


Ona qarg'a
엄마 까마귀

Ona qarg'a nobud bo'lgan bolasi oldiga asta qo'ndi.
엄마 까마귀가 죽은 새끼 앞으로 천천히 내려앉았습니다.

Boshini egganicha uzoq turdi.
머리를 숙인 채 오래 있었습니다.

Keyin o'zi ham yiqildi.
그 후 자신도 쓰러졌습니다.

U qaytib turmadi.
그는 다시 일어나지 않았습니다.

단어


egmoq 구부리다, 기울이다, 숙이다

문법


- '동사어간+gan'은 과거시제 형동사다.

=====

지문


Alifbe va alifbo
알리프베와 알파벳

Siz "Alifbe" kitobini o'qidingiz.
여러분은 "알리프베"라는 책을 읽었어요.

U orqali tovush va harflarni bilib oldingiz.
그것을 통해 소리와 글자들을 알았어요.

Alifbomizda 29 ta harf bor.
우리들의 알파벳은 29자에요.

Ulardan 3 tasi harflar birikmasi.
그것에서 3개는 글자들의 조합이에요.

1 ta tutuq belgisi bor.
한 개의 역점이 있어요.

문법


- '동사어간+ib olmoq'은 '자기자신을 위해 ~를 하다'라는 의미다.

=====

지문


Hasan va qaldirg'och
하산과 제비

Hasan qaldirg'ochning inidan uch-to'rtta tuxum olib tushdi.
하산은 제비 둥지에서 3~4개의 알을 꺼내었습니다.

- Tuxumlarni joyiga qo'y, bolam, onasi qarg'aydi, - dedi buvisi.
"알들을 자리에 두어라, 아이야, 그것의 어머니가 저주할 거야"라고 그의 할머니께서 말씀하셨습니다.

Hasan tuxumlarni joyiga qo'ydi.
하산은 알들을 자리에 놓았습니다.

Bir necha kun o'tdi.
며칠이 흘렀습니다.

Qaldirg'och bola ochdi.
제비는 아이가 나왔습니다.

Uyni qaldirg'och bolalarining ovozi tutdi.
집을 제비 새끼들의 소리가 채웠습니다.

=====

지문


Do'lana
산사나무

Do'lana - tog' o'simligi.
산사나무는 산에서 자라는 식물입니다.

Do'lana tog'li joylarda, shag'alli qiyaliklarda o'sadi.
산사나무는 산지에서, 돌로 된 비탈에서 자랍니다.

Respublikamizda uning beshta turi bor.
우리들의 나라에서 그것의 다섯 종류가 있습니다.

Do'lananing mevasi juda ko'p kasalliklarga davodir.
산사나무 열매는 매우 많은 질병의 약입니다.

문법


do'lana 산사나무 shag'al 자갈, 조약돌 qiyalik 경사, 비탈

=====

지문


Xonqizi qo'ng'izini ko'rganmisiz?
너는 무당벌레를 본 적 있니?

Xonqizi qo'ng'izining rangi qizil, ustida yetti dona xoli bor.
무당벌레의 날개는 빨갛고, 위에 7개의 반점이 있어.

Bu rang umrining oxirigacha o'zgarmaydi.
이 색은 그것이 죽을 때까지 변하지 않아.

지문


xonqizi 무당벌레 xol 반점

문법


- '명사+gacha'는 '~까지'라는 의미다.

=====

지문


Paxtadan ip yigiriladi, gazlama to'qiladi.
목화로부터 실이 모여서, 직물이 짜여집니다.

O'zbekiston paxtasi ko'pgina xorijiy ellarga sotiladi.
우즈베키스탄 목화는 많은 외국에 팔립니다.

=====

지문


Jiblajibon

Jiblajibon - foydali qush.
Jiblajibon은 유용한 새입니다.

U bahorda o'lkamizga birinchi bo'lib uchib keladi.
그것은 봄에 우리나라에 처음 날아옵니다.

Jiblajibon mayda hasharotlar bilan oziqlanadi.
Jiblajibon은 작은 벌래들을 잡아먹습니다.

=====

지문


Qumri xola doshqozonda sumalak pishirdi.
쿰리 이모는 큰 솥으로 수말락을 요리했습니다.

Odil, Nargiza Qumri xolaga yordamlashdi.
오딜, 나르기자는 쿰리 이모를 도와드렸습니다.

Qumri xola bolalarga ertaklar va qo'shiqlar aytib berdi.
쿰리 이모는 아이들에게 이야기들과 노래들을 말해주었습니다.

Bolalar ko'p narsalarni bilib olishdi.
아이들은 많은 것을 알았습니다.

Post a Comment

다음 이전