아제르바이잔 러시아인 학교 아제르바이잔어 과목 교과서 2011년 8학년 14 수박 농사의 달인

아제르바이잔 러시아인 학교 아제르바이잔어 과목 교과서 2011년 8학년 14 수박 농사의 달인



지문


NƏSİRƏDDİN TUSİ VƏ BOSTANÇI
내시랫딘 투시와 밭농사꾼

(Rəvayət)
(전설)

(İxtisarla)
(요약)

Belə rəvayət edirlər ki, isti bir yay günündə Nəsirəddin Tusi bir neçə atlı ilə Marağaya gedirmiş.
이런 전설이 있어요, 여름의 더운 어느 날에 내시랫딘 투시가 몇몇 마부들과 함께 마라가로 가고 있었습니다.

Yolda Nəsirəddin bərk susayır, susuzluğunu yanındakılara da bildirir.
길에서 내시랫딘은 몹시 목이 말랐고, 갈증을 주변에 있는 사람들에게 알립니다.

Bu yerləri yaxşı tanıyan atlılardan biri ona deyir:
이 지역을 잘 아는 마부들 중 한 명이 그에게 말합니다.

- Qarşıdakı bu kiçik dağdan o tərəfə dərə boyunca bostanlıqdır.
"앞에 있는 이 작은 산 너머, 계곡을 따라서 채소밭입니다.

Bu yerlərin qarpızı çox məşhurdur.
이 지역의 수박은 매우 유명하죠.

Atları bərk sürək, oraya tez çatarıq.
우리 말들을 몰아갑시다, 거기에 금방 도착할 것입니다."

Onlar atlarını çaparaq sürüb, dağa dırmaşırlar.
그들은 말들을 빠르게 몰아서, 산으로 올라갑니다.

Çox keçməmiş bağ-bağatlı dərəyə enirlər.
얼마 지나지 않아 그들은 과수원이 있는 계곡으로 내려갔습니다.

Nəsirəddin Tusi qarpızı çox sevirmiş.
내시랫딘 투시는 수박을 매우 좋아했습니다.

Belə bir havada bostan kənarında qarpız yemək, ona hər cür şahanə qonaqlıqdan ləzzətli gəlirdi.
이런 날씨에 채소밭 근처에서 수박을 먹는 것은 그에게 어떤 화려한 잔치보다도 더 맛있게 느껴졌습니다.

Onlar bostanın qırağına çatdıqda, başına ağ dəsmal bağlamış, üzü günəşdən yansa da, çox nurani görünən bir qoca qabağa gəlib salam verir.
그들이 채소밭 가장자리에 다다랐을 때, 머리에 흰 수건을 감고, 얼굴은 햇볕으로 탔지만, 매우 인자해 보이는 노인이 앞으로 와서 인사를 했습니다.

Nəsirəddin Tusi salamın cavabını verdikdən sonra deyir:
내시랫딘 투시는 인사에 답한 후 말했습니다.

- Qoca, bizə bir neçə dadlı qarpız gətir.
"어르신, 저희들에게 맛있는 수박 몇 개를 가져오세요.

Bir qədər sərin olsalar, daha yaxşı olar.
좀 시원하다면 더욱 좋구요."

Qoca bostançı atlıların görkəmindən hörmətli şəxslər olduqlarını bilərək, əlini döşünə qoyub hörmətlə baş əyib deyir:
늙은 밭농사꾼은 말 탄 사람들의 외양에서 그들이 존귀한 분들임을 알아차리고, 손을 가슴에 얹고 정중히 고개를 숙여 인사하며 말합니다.

- Hörmətli ağalar, siz piyada olun, qoy atlarınız da bostanın qırağında bir qədər otlasın, özünüz də dincəlin.
"존경하는 나리들, 말에서 내려 주십시오. 당신들의 말들도 밭 근처에서 풀을 좀 뜯게 하고, 당신들도 좀 쉬어가시지요.

Sizi elə qarpıza qonaq edəcəyəm ki, ləzzəti uzun müddət damağınızda qalsın.
당신들에게 매우 좋은 수박을 대접할게요, 그 맛은 오랫동안 당신들의 입안에 남아있을 거에요."

Nəsirəddin Tusi ilə yoldaşları atdan düşürlər.
내시랫딘 투시와 그의 친구들은 말에서 내렸습니다.

Atların cilovlarını ağızlarından çıxarıb, bostanın kənarındakı yoncalığa buraxırlar.
그들은 말 고삐를 그것들 입에서 뽑은 후, 채소밭 옆에 있는 클로버 밭에 풀어주었습니다.

Özləri isə bostançının komasına yollanırlar.
그들 자신은 밭농사꾼의 원두막으로 걸어갔습니다.

Qoca, tağ altında hələ axşam sərinliyini saxlayan bir neçə qarpız seçib gətirir.
노인은 넝쿨 아래에 있는 아직 저녁의 시원함을 간직하고 있는 수박 몇 개를 골라서 가져왔습니다.

O, bu neçə dəqiqədə atlıların hörmətindən duymuşdu ki, onların içərisində yaş etibarilə də ağsaqqal, Tusi deyə xitab edilən şəxs rütbə cəhətcə də böyük olmalıdır.
그는 이 몇 분 동안 말 탄 이들의 예우를 통해서, 그들 중에서 연령로 봐도 어른이며 '투시'라고 불리는 그 인물이 직급에 따라서도 높은 사람이어야 한다는 것임을 눈치챘습니다.

Buna görə qarpızları onun qabağında yerə qoyub deyir:
이 때문에 그는 수박들을 그의 앞에 놓으며 말합니다.

- Hörmətli ağa, bu, sarı qarpızdır.
"나리, 이것은 노란 수박입니다.

Bir o qədər də şirin olmaz.
하나는 그렇게까지 달지 않을 것입니다.

Ancaq susuzluğu tez yatırır.
그러나 갈증을 빨리 진정시킵니다.

Bu, tünd qırmızı qarpızdır.
이것은 진한 빨간색 수박입니다.

İci şərbətdən də sirin olur.
안은 시럽보다도 달콤합니다.

Bu isə çəhrayıya çalmalıdır.
이것은 핑크색에 비슷해야 합니다.

Bu birisi də sarıdır.
이 하나도 노란색입니다.

Bu da yenə qırmızı...
이것도 또 빨간색입니다..."

Nəsirəddin Tusi təəccüblə qocaya baxır, qarpızları bir-bir kəsir.
내시렛딘 투시는 놀라면서 노인을 보고, 수박들을 하나씩 썹니다.

Qocanın dedikləri ilə qarpızlar arasında zərrə qədər də fərq olmur.
노인이 말한 것과 수박들의 내부에는 조금도 차이가 없었습니다.

Nəsirəddin doyana qədər qarpızlardan yeyir.
내시랫딘은 배가 부를 때까지 수박을 먹습니다.

Sonra da qocanın əlindən tutub bostana aparır.
그 후에 노인의 손을 잡고 밭으로 데려갑니다.

O, sanki öz peşəsinin kamil usdadı olan bu qocanı sınayır, bir məktəbli kimi imtahan etmək istəyir.
그는 마치 자신의 분야에서 완전한 장인이 된 이 노인을 시험하고, 한 학생처럼 시험하고 싶어하는 것 같습니다.

Tusi ucu-bucağı görünməyən bostanın bir yerində ayaq saxlayıb qarpızı bostançıya göstərib soruşur:
투시는 끝없이 펼쳐진 밭의 한 쪽에 멈춰서서 수박을 밭농사꾼에게 보여주며 물어봅니다.

- Qoca, bu qarpızın dadı necədir, nə rəngdədir?
"어르신, 이 수박 맛은 어떻고, 어떤 색인가요?"

- Qurban, o tünd-sarıdır, həm də bayaq yediyimizdən də şirindir.
"귀한 분이시여, 그것은 진한 노란색으로, 조금 전 우리가 먹었던 것보다도 달콤합니다."

Tusi dərhal qarpızı ortadan bölüb dadır.
투시는 즉시 수박 가운데를 나눠서 맛을 보았습니다.

Qoca sanki öz iti baxışları ilə qarpızın içini görmüş, həm də dadmış imiş.
노인이 마치 날카로운 시선으로 수박 안을 본 것처럼 역시 달콤했습니다.

Nəsirəddin deyir:
내시랫딘이 말합니다.

- Bəs bu qarpız?
"그러면 이 수박은요?"

- Bu da yenə indi kəsdiyimiz kimidir.
"이것도 또한 지금 우리가 자른 것과 같습니다."

- Bəs bu?
"그러면 이것은요?"

- Bu da ağlı-qırmızılıdır.
"이것도 희고 붉은색입니다.

Hələ yaxşı yetişmədiyindən şirinləşməmişdir.
아직 그것은 잘 익지 않았기 때문에 달콤해지지 않았습니다."

- Bəs bu, bəs bu?..
"그러면 이것은, 그러면 이것은?"

Nəsirəddin bir neçə qarpızı kəsdirə-kəsdirə, bostanın ortasına qədər gedir.
내스랫딘은 몇몇 수박을 자르게 시키면서, 밭 가운데까지 갑니다.

Sonra isə dayanır, qocanı diqqətlə süzüb deyir:
그 후에 멈추고는, 노인을 유심히 훑어보며 말합니다.

- Qoca, başın yaxşı başdır, heyif ki, qarpıza işləmişdir.
"어르신, 그대의 머리는 매우 뛰어난 머리이나, 아쉽게도 수박밭에서 일하고 있는 상태군요."

- Qurban, qarpız da təbiət nemətidir! - deyə, qoca cavab verir.
"귀한 분이시여, 수박도 자연의 축복입니다!"라고 노인이 대답합니다.

Burası doğrudur, lakin mən başqa cəhəti düşünürəm.
이 부분은 맞습니다만, 나는 다른 측면을 생각하고 있습니다.

Düşünürəm ki, görəsən nə qədər ağıllı, kamallı adamlar başını bostanda işlədir, ömrü boyu bir qarpızı o birisindən seçə bilməyənlər də saraylarda, müqəddəs məkanlarda mövqe tuturlar.
저는 생각하고 있어요, 자, 너무나 지혜롭고 현명한 사람들은 그 머리를 채소밭에서 일하게 하고 있고, 일생 동안 수박 하나를 고를 줄 모르는 사람들도 궁전들에서, 신성한 곳에서 자리를 차지하고 있는지요.

Tusi fikirli-fikirli həmyanını çıxarıb, içərisindəki qızılları öz ovcuna boşaldır.
투시는 깊은 생각에 잠긴 채 지갑을 꺼내서, 그 안의 금화들을 자기 손바닥에 쏟아붓습니다.

Sonra təvazökar bir əda ilə bostançıya uzadıb deyir:
그리고 나서 그는 겸손한 태도로 밭농사꾼에게 내밀며 말합니다.

- Qoca, təcrübə, maraq üzündən az qala bostanın yarısını bıçaqlatmışam.
"어르신, 실험과 호기심 때문에 하마터면 밭의 절반을 칼질하게 할 뻔했네요.

Əhli-əyal sahibisən.
당신은 처자식이 있어요.

Bu pulları al, biliyinə layiq olmasa da, zəhmət haqqını birtəhər ödəyər.
이 돈을 받으세요, 지혜에 걸맞은 액수는 아닐지라도, 수고비 정도는 어떻게든 될 거에요."

Qoca bostançı hörmətlə, lakin qürurla əlini döşünə qoyub puldan qəti imtina edib deyir:
늙은 밭농사꾼은 공손하지만 자존심 강한 태도로 손을 가슴에 얹고 돈을 단호히 거절하며 말했습니다.

- Qurban, bizlərdə yoldan ötən yolçulardan pul almaq ən pis iş sayılır.
"귀하신 자여, 우리들에게는 길을 지나가는 행인들로부터 돈을 받는 것은 가장 나쁜 일로 간주됩니다.

Siz ise təkcə adi yolçu olmayıb, hörmətli şəxslərsiniz.
당신들은 단지 평범한 행인이 아니라 고귀한 인물들이십니다.

Mənim xahişim odur ki, ne məni elin adətini pozmağa məcbur edəsiniz, nə də yaşımın bu vaxtında günaha batmağa.
제 간청은 이것입니다, 저를 부족의 전통을 어기는 것을 강요하지 마시고, 또한 제 인생의 지금에 죄를 짓게 하지 말아주세요."

Əvvəlcə Nəsirəddin, sonra da yoldasları nə qədər israr edirlərsə də, qoca bostançı pulu almır, tanımadığı qonaqlarını hörmətlə yola salır.
우선 내시랫딘이, 그 다음에는 일행들이 아무리 고집부렸음에도 불구하고 늙은 밭농사꾼은 돈을 받지 않고, 알지 못하는 손님들을 존경과 함께 배웅했습니다.

Nəsirəddin Tusi bir müddətdən sonra böyük xahişlə həmin qocanı Marağa rəsədxanasına apartdırır.
내시랫딘 투시는 얼마 후 간곡한 부탁과 함께 바로 그 노인을 마라가 천문대로 데려오도록 합니다.

Öz elmi işlərində onun təbiətlə bağlı müşahidələrindən istifadə edir.
그는 자신의 학술 연구에서 그의 자연과 연관된 관찰들을 활용합니다.

Həmin qocanın məsləhəti ilə, o yerlərdən seçdiyi bir çox kəndli balalarını da atalarının razılığı ilə Marağada, habelə Bağdadın "Nizamiyyə" mədrəsəsində oxutdurur, tərbiyə etdirir.
바로 그 노인의 조언에 따라, 그는 그 지역에서 선발한 많은 농부의 아이들도 그들 아버지의 동의를 얻어 마라가에서, 또한 바그다드의 '니자미야' 마드라사에서 공부시키고 교육받게 합니다.

Onların içərisindən böyük alimin dünya şöhrəti qazanan bir çox ardıcılları çıxır...
그들 중 위대한 학자의 문하에서 세계적인 명성을 얻은 많은 제자들이 배출됩니다.

단어


bostan 박과 식물 밭, 채소밭 bostançı 밭농사꾼, 채소 재배자 bostançılıq 채소 재배업, 밭농사 bostançılıqla məşğul olmaq 채소 재배업에 종사하다 bostanlıq 1. 채소밭 지대, 넓은 채소밭 2. 밭농사에 적합한 bostanlıq yer 채소밭용 부지 bostan-tərəvəz 박과 채소류 susamaq 1. 목마르다, 갈증 나다 2. (비유) 갈구하다, 갈망하다, 목말라하다 bərk susamaq 몹시 목마르다, 목이 매우 마르다 enmək 1. 내려오다, 내려가다 2. 내리다, 당도하다 3. 내려가다, 하락하다, 낮아지다 4. 착륙하다, 하강하다, 내려앉다 5. 변하다, 바뀌다, 전환되다, ~의 상태가 되다 6. (어둠 등이) 내리깔리다, 깔리다, 내리덮다, 휩싸다 7. (가격을) 깎다, 낮추다 8. 맞다, 날아들다, 타격을 느끼다 9. (비유) 머리를 숙이다, 굴복하다, 무릎 꿇다 dağdan enmək 산에서 내려오다 zirzəmiyə enmək 지하실로 내려가다 enib-qalxmaq 굽이치다, 굽히며 일어나다, 요동치다, 오르내리다, 일렁이다 nurani 1. 빛나는, 밝은, 환한 2. 인자한, 자애로운, 존경받는, 존경받을 만한, 신성한 얼굴을 한, 얼굴에서 광채가 뿜어져 나오는 nurani qoca 인자한 노인 nuranilik 인자함, 자애로움, 성스러움 görkəm 1. 외관, 겉모습, 외모 2. 인상, 풍채, 안색 3. 정경, 풍광, 경치 4. 겉치레, 본보기 xarici görkəm 외양, 외적 모습 görkəmini dəyişmək 겉모습을 바꾸다 zəhmli görkəm 위엄 있는 인상 ciddi görkəm 진지한 모습 xəstə görkəm 병색이 완연한 모습 görkəm almaq 표정을 짓다, 기색을 띠다 meşənin görkəmi 숲의 정경 görkəmli 1. ~한 기색의, ~한 외양의 2. 훤칠한, 잘생긴 3. 우수한, 뛰어난, 탁월한 4. 저명한, 유명한, 알려진 5. 괄목할 만한, 현저한, 중대한 6. 모든 쪽에서 보이는, 모두가 보는, 눈에 잘 띄는, 잘 보이는 7. 볼만한, 흥미로운, 봐야 할, 주목할 만한 xəstə görkəmli 병색이 있는 sağlam görkəmli 건강해 보이는 görkəmli oğlan 훤칠한 소년 görkəmli usta 뛰어난 장인 görkəmli bəstəkar 저명한 작곡가 görkəmli alim 저명한 학자 görkəmli nəticələr çıxarmaq 괄목할 만한 결과를 내다 görkəmlilik 1. 탁월함, 우수성 2. 유명함, 저명함 görkəmsiz 1. 볼품없는, 초라한, 눈에 띄지 않는 2. 평범한, 보잘것없는 görkəmsiz adam 볼품없는 사람 görkəmsiz mənzərə 평범한 풍경, 두드러지지 않는 풍경 görkəmsizlik 초라함, 볼품없음 əymək 1. 구부리다, 숙이다, 기울이다 2. 휘게 하다, 구부러뜨리다, 구부러진 형태로 만들다 3. 등을 굽게 하다, 수척하게 하다, 심신을 쇠약하게 하다 4. 굴복시키다, 회유하다, 꺾다 5. 왜곡하다, 곡해하다, 비뚤어지게 하다 ağacın budağını əymək 나뭇가지를 구부리다 məftili əymək 철사를 구부리다 kəfgirin sapını əymək 구멍 뚫린 국자(거름조리)의 손잡이를 휘게 하다 qaşığı əymək 숟가락을 구부리다 ağız əymək 입을 비쭉이다, 흉내 내며 조롱하다 baş əymək 1. 경의를 표하다, 절하다, 인사하다 2. 복종하다, 순종하다, 비굴해지다, 굴복하다, 머리를 조아리다 boyun əymək 1. 복종하다, 순종하다, 굴복하다, 따르다 2. 간청하다, 부탁하다, 비굴해지다, 굽신거리다, 애걸하다 qaşını əymək 눈살을 찌푸리다, 눈썹을 휘어 불쾌감을 표하다, 불만을 표현하다 işi əymək 일을 그르치다, 뒤틀리게 하다 piyada 1. 걸어서, 도보로 2. 도보의, 보행의 3. 보행자, 행인 4. 보병, 보병대 5. (체스) 폰, (장기) 졸 6. (비유) 무식한, 문맹의, 지식이 얕은 piyada yola düşmək 걸어서 길을 떠나다 piyada yollanmaq 걸어서 떠나다 piyada marş 도보 행군 piyadalar üçün keçid 보행자 전용 통로 piyadada xidmət etmək 보병대에서 복무하다 piyada adam 무식한 사람 piyada çəyirtkə 일반 메뚜기보다 작고 날개가 없는 메뚜기 piyadaçı 보행자, 보병 piyadalanma (말에서 내림) 하마, 도보로 전환함 piyadalanmaq 말에서 내리다, 하마하다, 말에서 내려서 걸어가다, 걸어가다 piyadalıq 1. 보행 상태, 도보 여행 2. (비유) 무식, 무지 qonaq 1. 손님, 하객, 방문객 2. 먼 곳에서 온 지인, 숙박객 3. 하객, 초청객 4. 나그네, 잠시 머무는 사람, 뜨내기 5. 철새 6. 방청객, 내빈, 객원 qonaq etmək 대접하다, 접대하다 qonaq eləmək 대접하다, 접대하다 qonaq getmək 초대받은 장소나 잔치에 가다, 초대받아 가다, 초대받아 방문하다, 손님으로 가다 qonaq gəlmək 만나러 오다, 놀러 오다, 방문 오다 qonaq otağı 응접실, 객실 qonaq qalmaq 투숙하다, 묵다, 머무르다 qonaqlar üçün yer 내빈석 damaq 1. 입천장 2. 입, 입술 사이 3. 말의 입천장염 damaq səsi 구개음, 입천장소리 damaq saitləri 구개 모음 damaq 기분, 흥, 의욕 damağı yoxdur 기분이 좋지 않다, 의욕이 없다 damağı çağ 기분이 좋은, 흥겨운 damağı çağ olmaq 기분이 아주 좋다, 매우 기뻐하다, 흥이 나다, 매우 즐겁다 damağı çatlamaq 즐거움에 빠지다, 고무되다, 사기가 높아지다, 신바람이 나다, 활기가 넘치다 damağı çəkmək 마음이 내키다, 하고 싶어지다, 기분이 내키다 damağı gəlmək 의욕이 생기다, 흥미가 생기다 damağı kök 아주 즐거운, 태평한 damağı qalxmaq 기분이 좋아지다, 즐거워지다, 기뻐하다, 의욕이 생기다 damağı pozulmaq 기분을 망치다, 기분이 상하다, 상태가 나빠지다, 안색이 어두워지다 damağı sazlaşmaq 기분이 풀리다, 마음이 트이다, 마음이 홀가분해지다 damağı yanmaq 소망을 이루지 못하다, 실망하다 damağına dəymək 건드리다, 마음을 아프게 하다, 화나게 하다, 당황하게 하다, 서운하게 만들다 damağını pozmaq 기분을 망쳐 놓다, 상태를 어지럽히다, 기분을 잡치게 하다, 심기를 어지럽히다 damağını sallamaq 삐치다, 당황하다, 불만을 가지다, 입술을 내밀다, 시무룩해지다 damaq qoymaq  흥을 깨다, 미련을 남기다 damaq etmək 흥을 깨다, 미련을 남기다 damaq sallamaq 기분이 없다, 상태가 안 좋다, 언짢다, 삐치다, 서운해하다 damaq üstə olmaq 즐거운 상태에 있다, 즐거움을 누리다, 즐거운 생활을 보내다 damaqda olmaq 즐거운 상태에 있다, 즐거움을 누리다, 즐거운 생활을 보내다 damaq vermək 즐거움을 주다, 흥을 돋우다, 기분 좋게 하다, 즐겁게 만들다 damaqdan düşmək 의욕을 잃다, 기분이 상하다, 당황하다, 낙담하다 damaqdan salmaq 당황하게 하다, 기분을 망치다, 낙담시키다, 우울하게 만들다 cilov 1. 고삐 2. (비유) 통제권, 주도권, 지배권 atın cilovundan yapışmaq 말의 고삐를 붙잡다 başına cilov keçmək 결혼하다, 가정에 매인 몸이 되다 cilov gəmirmək 이를 갈다, 독을 품다, 원한을 품다, 응징할 기회를 엿보다 əlindən cilov gəmirmək 이를 갈다, 독을 품다, 원한을 품다, 응징할 기회를 엿보다 cilovda saxlamaq 휘하에 두다, 수중에 장악하다 cilovu əlində olmaq 완전히 종속되다, 복종하는 상태에 있다, 좌지우지되다, (누구의) 손아귀에 있다 cilovundan tutub geri çəkmək 고삐를 당겨 세우다, 제지하다, 억제하다, 제어하다 cilovunu buraxmaq (누군가에게) 완전한 자유를 주다, 내버려 두다, 고삐를 늦추다, 방임하다 cilovunu vermək (누군가에게) 완전한 자유를 주다, 내버려 두다, 고삐를 늦추다, 방임하다 cilovunu əldən buraxmaq (누군가에게) 완전한 자유를 주다, 내버려 두다, 고삐를 늦추다, 방임하다 cilovunu əldən vermək (누군가에게) 완전한 자유를 주다, 내버려 두다, 고삐를 늦추다, 방임하다 cilovunu əlində saxlamaq 꽉 쥐고 있다, 통제권을 유지하다 cilovunu yığışdırmaq 단속하다, 엄하게 다스리다, 억제하다 cilovunu yığmaq 단속하다, 엄하게 다스리다, 억제하다 cilovunu çəkmək 단속하다, 엄하게 다스리다, 억제하다 cilovunu dartmaq 단속하다, 엄하게 다스리다, 억제하다 yoncalıq 클로버가 자라는 곳, 클로버 밭 koma 더미, 무더기 qum koması 모래더미 torpaq koması 흙더미 koma vurmaq 더미를 쌓다, 한곳으로 모으다, 쌓아 올리다 samanı koma vurmaq 짚을 더미로 쌓다 koma-koma 무더기무더기, 덩어리덩어리, 떼를 지어, 겹겹이 쌓인 상태로, 무더기로 koma 오두막, 움막, 초가 qiraət koması 마을의 문화 교육 센터, 독서당, 마을 도서실(교육관) tağ  넝쿨, 덩굴, 줄기 tağ 1. 아치, 돔, 궁륭 2. 교각 아치, 홍예 3. 문아치, 홍예문 4. 아치형의, 돔 형태의 tağ 가르마 tağ ayırmaq 가르마를 타다 etibar 1. 신뢰, 신용, 믿음 2. 의리, 정조, 지조 3. 위신, 평판, 권위, 명성, 명예 etibar etmək 믿다, 신뢰하다 etibar göstərmək 믿다, 신뢰하다 etibar qılmaq 믿다, 신뢰하다 etibar düşmək 1. 존경을 잃다, 영향력을 잃다, 신망을 잃다, 위신이 떨어지다 2. 신용을 잃다 3. (서류) 만료되다, 효력을 상실하다 etibarını itirmək 1. 존경을 잃다, 영향력을 잃다, 신망을 잃다, 위신이 떨어지다 2. 신용을 잃다 3. (서류) 만료되다, 효력을 상실하다 etibarı qalmamaq 1. 존경을 잃다, 영향력을 잃다, 신망을 잃다, 위신이 떨어지다 2. 신용을 잃다 3. (서류) 만료되다, 효력을 상실하다 etibarı olmaq 1. 신뢰받다, 타인에게 신용이 있다 2. 튼튼하다, 내구성이 있다, 내구성이 좋다, 견고하다 3. (고어) 중요성, 의미, 의의, 가치 etibarı ilə ~의 관점에서, ~라고 가정하며, ~를 고려하여, ~에 근거하여, ~에 따라, ~로서, ~측면에서, ~상태로, ~으로 보아 etibarıilə ~의 관점에서, ~라고 가정하며, ~를 고려하여, ~에 근거하여, ~에 따라, ~로서, ~측면에서, ~상태로, ~으로 보아 rütbə 1. 계급, 품계 2. 직책, 지위, 단계, 관직, 신분 3. (고어, 비유) 위치, 수준, 단계 zabitlik rütbəsi 장교 계급 cəhətcə ~의 관점에서, ~에 따라, ~의 측면에서, ~면에서, ~적으로 zərrə 입자, 미립자, 티끌 zərrə qədər 조금도, 추호도 zərrə qədər də 조금도, 추호도 bir zərrə qədər 조금도, 추호도 bir zərrə 1. 아주 조금, 극소량, 매우 극미한 양 2. 결코, 전혀, 절대로, 추호도 zərrə-zərrə 입자 형태로, 매우 작은 부분들로, 조금씩, 낱낱이 zərrəbin 현미경, 돋보기 zərrəcə 티끌만큼도, 아주 조금이라도, 전혀, 절대로, 결코 zərrəcik 가장 작은 입자, 입자의 가장 작고 미세한 조각, 미립자, 소립자 zərrədin 작은 집게, 정밀 펜치 zərrələnmə 분쇄됨, 미립자화 zərrələnmək 입자 상태가 되다, 가장 작은 부분들로 나뉘다, 부서지다, 가루가 되다, 미립자로 분해되다 zərrələnmiş 입자 상태가 된, 가장 작은 부분들로 나뉜, 부서진, 분쇄된, 가루가 된 qurban 1. 제물, 희생양 2. 어떠한 기념비적인 사건을 계기로 양을 잡는 관습, 제물로 바치기 3. 희생자, 숭고한 희생 4. 희생자, 사망자 5. 희생양, 피해자 6. (애정, 친근함 혹은 간청의 의미로) 부디, 제발, 사랑하는, 여보게 Qurban bayramı 쿠르반 바이람, 희생제 qurban kəsmək 제물을 잡다, 희생 의식을 행하다 yanğın qurbanları 화재 희생자들 zəlzələ qurbanları 지진 희생자들 öz təcrübəsizliyinin qurbanı 자신의 미숙함의 희생자 intriqa qurbanı olmaq 음모의 희생양이 되다 qurban etmək 1. 희생하다, 바치다 2. 헌신하다, 아낌없이 내놓다 qurban eləmək 1. 희생하다, 바치다 2. 헌신하다, 아낌없이 내놓다 qurban getmək 희생되다, 목숨을 잃다, 전사하다, 목숨을 바치다 qurban olmaq 희생되다, 제물이 되다 qurban vermək 희생시키다, 제물로 바치다 vətən yolunda canını qurban vermək 조국을 위해 목숨을 바치다 qurbandır 얼마든지 드리지요, 기꺼이 드리지요 qurban olum! (애정, 친근함 또는 간청을 나타냄) 사랑하는, 부디, 내 사랑 qurbanın olum! (애정, 친근함 또는 간청을 나타냄) 사랑하는, 부디, 내 사랑 qurban kəsim! 부디, 간절히 qurban olasan ~덕분에 살다, ~를 봐서 봐주다 qurban olsun ~덕분에 살다, ~를 봐서 봐주다 dadmaq 1. 맛보다, 시식하다 2. 먹다, 마시다 3. ~한 맛이 나다, ~한 풍미가 나다 4. (비유) 시험해 보다, 경험하다, 느끼다, 알아차리다 4. (비유) (고통 등을) 겪다, 빠지다, 처하다, 보다, 보내다, (일이) 벌어지다 5. (비유) 깨닫다, 이해하다, 파악하다, 느끼다, 알아듣다, 감을 잡다 şirin dadmaq 단맛이 나다 acı dadmaq 쓴맛이 나다 turş dadmaq 신맛이 나다 həyatın acılığını dadmaq 삶의 쓴맛을 맛보다 şirinləşmək 1. 달게 되다, 단맛이 나다, 달콤해지다 2. 더 달게 되다, 당도가 높아지다 3. (비유) 상냥해지다, 부드러워지다 4. (비유) (이야기가) 무르익다, 흥미진진해지다 meyvə dəyib şirinləşmək 과일이 익어서 달아지다 danışığı şirinləşmək 말투가 부드러워지다, 말투가 상냥해지다 söhbət şirinləşmək 대화가 흥미진진해지다 kəsdirmək 1. 자르게 하다, 베게 하다, 도축시키다 2. 한곳에 머물며 기다리다, 서 있다, (물러나지 않고) 자리를 지키다, 버티고 서다, 진을 치다, 지키다 3. 주는 것을 막다, 계속하는 것을 방해하다, 허용하지 않다, 중단시키다, 끊게 하다 4. 주문 제작하다, 맞추다 5. 재단하게 하다 6. 울타리를 치게 하다, 담장을 쌓게 하다, 사이를 울타리(담장)로 나누게 하다, 담을 쌓게 하다, 칸막이를 치게 하다 7. 결심하다, 명확히 하다, 확정하다 8. 짐작하다, 가늠하다, 판단하다, 이해하려고 노력하다 9. (고어) 포경수술을 시키다 şalbanın başını kəsdirmək 들보의 끝을 자르게 하다 ağacı kəsdirmək 나무를 베게 하다 itin quyruğunu kəsdirmək 개의 꼬리를 자르게 하다 itin qulağını kəsdirmək 개의 귀를 자르게 하다 meşəni kəsdirmək 숲을 벌채하게 하다 meynələri kəsdirmək 포도 덩굴을 치게 하다 yanını kəsdirmək 누군가의 곁을 떠나지 않다, 계속 옆에 있다, 곁을 지키다, 따라다니다 xəstənin yanını kəsdirmək 환자의 곁을 지키다 təqaüdünü kəsdirmək 장학금을 끊게 하다, 연금을 끊게 하다 qazı kəsdirmək 가스를 끊게 하다 suyu kəsdirmək 물을 끊게 하다 işığı kəsdirmək 전기를 끊게 하다 paltarlarını kəsdirmək 옷감을 재단하게 하다 aranı kəsdirmək 사이를 가로막게 하다, 사이를 나누게 하다 uşağı kəsdirmək 아이에게 할례를 시키다 kəsdirə bilməmək 확정할 수 없다, 확실히 정할 수 없다, 짐작할 수 없다, 결정을 내릴 수 없다, 종잡을 수 없다, 판단이 서지 않다, 가늠이 안 되다 süzmək 1. 거르다, 여과하다 2. 물기를 빼다, 물로부터 분리하다 3. (차에 대해서만 사용) 따르다 4. (비유) 놀다, 춤추다 5. 눈을 가늘게 뜨고 바라보며 훑어보다, 훑어보다, 응시하다 6. 활공하다, 미끄러지듯 날다 məhlulu süzmək 용액을 거르다 nefti süzmək 석유를 정제하다 düyünü süzmək (삶은) 쌀의 물기를 빼다 qatığı süzmək 요거트의 유청을 짜내다 başdan-ayağa süzmək 머리부터 발끝까지 훑어보다 gözlərini süzmək 눈을 가늘게 뜨다, 눈웃음치다 cəhət 1. 방향, 쪽, 방면 2. 측면, 요소, 부분 3. 특징, 점, 면모 4. (원인을 나타냄) 연유, 이유, 까닭, 때문, 인함 kamal 1. 성숙함, 노련함 2. 학식, 덕성, 지혜 3. 결함 없음, 완벽함, 완전함, 마무리됨, 완전무결 4. 지성, 지능, 통찰력 5. 장년기, 전성기 kamala çatmaq 성숙해지다, 성년기에 접어들다, 완성되다, 완벽해지다, 경지에 이르다 kamala yetmək 성숙해지다, 성년기에 접어들다, 완성되다, 완벽해지다, 경지에 이르다 kamala yetişmək 성숙해지다, 성년기에 접어들다, 완성되다, 완벽해지다, 경지에 이르다 kamala yetirmək 가르쳐 기르다, 교육하다, 성숙하게 만들다, 가르쳐 이끌다 kamal sahibi 지혜로운 자, 현자 kamalı azmaq 이성을 잃다, 미치다, 정신이 나가다, 실성하다 kamaldan azmaq 이성을 잃다, 미치다, 정신이 나가다, 실성하다 kamali (이자펫 구조로 사용하며, 결합된 단어에 완전함, 충만함, 완벽함의 의미를 부여함) 지극한, 대단히, 극도의 kamali-ehtiramla 지극한 경의를 표하며 kamali-ləzzətlə 대단한 즐거움으로, 대단한 맛으로 kamali-diqqətlə 지극한 주의를 기울여서 kamali-cürət 극도의 용기 kamali-etidal 지극한 인내심, 지극한 평정심 kamal attestatı 고등학교 졸업장 kamalınca 필요한 정도로, 완벽한 방식으로, 충분히, 제대로 kamallanma 성숙해짐, 수양 kamallanmaq 정신적으로 완성되다, 성숙해지다 kamallı 지혜를 갖춘, 현명한, 점잖은, 지혜로운, 예의 바른, 교양 있는 kamallılıq 지적 측면에서의 완성도, 성숙함, 온전함, 현명함, 성숙도 kamalsız 지혜가 없는, 지적으로 미성숙한, 어리석은, 교양 없는 fikirli 1. 생각에 잠긴, 몰두한 2. 생각에 잠겨, 멍하니, 골똘히 fikirli-fikirli 골똘히 təvazökar 겸손한, 자기를 낮추는 təvazökarcasına 겸손하게, 겸손함을 보이면서, 겸허하게, 겸손히 təvazökarlıq 겸손, 겸양 əda 1. 방식, 태도, 스타일 2. 처신하는 방식, 행동 방식, 습관, 성품, 몸가짐, 행실, 버릇 3. 교태, 아양 4. 거드름, 젠체함 5. 행실 əda etmək 1. 상환하다, 납부하다, 다 갚다 2. 완수하다, 이행하다, (의무를) 다하다 3. 집행하다, 수행하다, (예배를) 드리다 üzündən 때문에 bıçaqlatmaq 칼질하게 하다 əhli-əyal 처자식, 부양가족 imtina etmək 1. 거부하다, 거절하다, 사양하다 2. (자발적으로) 그만두다, 포기하다, 단념하다, 철회하다 yeməkdən imtina etmək 음식을 거부하다 qonaqlıqdan imtina etmək 파티를 거절하다, 초대를 거절하다 pozmaq 1. 지우다, 말소하다 2. 어기다, 위반하다 3. 침범하다, 넘다 4. (비유) 정상적인 방식으로 발전하는 것을 방해하다, 혼란을 일으키다, 무질서하게 만들다, 무너뜨리다, 망치다, 파괴하다, 흐트러뜨리다 5. 방해하다, 장애를 일으키다, 걸림돌이 되다 6. 무질서하게 만들다, 뒤섞다, 단정치 못하게 하다, 흐트러뜨리다, 어지럽히다 7. 말을 시작하다, 침묵을 깨다 8. 상하게 하다, 망치다 əlyazmasının bir abzasını pozmaq 원고의 한 단락을 지우다 nizam-intizamı pozmaq 기율을 어기다, 규율을 어기다 qaydanı pozduğu üçün cərimələnmək 규칙을 위반했기 때문에 벌금을 물다 sərhədi pozmaq 국경을 침범하다 işin gedişini pozmaq 일의 진행을 방해하다 pozmamaq 자세를 흐뜨러뜨리지 않다, 자세를 바꾸지 않다, 평정을 잃지 않다 sakitliyi pozmaq 정적을 깨다 kefini pozmaq 기분을 망치다, 기분을 상하게 하다 əhdi pozmaq 언약을 어기다, 언약을 파기하다 ilqarı pozmaq 맹세를 어기다, 맹세를 파기하다 peymanı pozmaq 계약을 어기다, 계약을 파기하다 vədini 약속을 어기다, 약속을 파기하다 günah 1. 죄, 죄악 2. 잘못, 과실, 책임 3. (비유) 결함, 문제점 günaha batmaq (종교적으로 결함으로 여겨지는) 죄를 짓다, 죄에 빠지다, 잘못을 저지르다, 죄를 범하다 günah eləmək 잘못을 저지르다, 죄를 범하다 günah işləmək 잘못을 저지르다, 죄를 범하다 günahından keçmək 용서하다, 죄를 사해주다 günahını bağışlamaq 용서하다, 죄를 사해주다 günahını yumaq 과실을 용서받기 위해 처벌받아야 할 행동 대신 선행을 베풀다, 속죄하다 apartmaq 데려가게 시키다, 데려오게 시키다, 가져가게 시키다, 운반하게 하다 apartdırmaq (사람을 보내서) 데려오도록 조치하다, 모셔오게 하다 habelə 이것과 같이, 이런 식으로, 이렇게, 또한, 마찬가지로

문법


- 아제르바이잔어에서 사동 접미사가 중첩되면 의미가 더욱 강조되거나, 격식을 차려 제3자를 통해 일을 완수함을 의미한다. 이는 간접 사동을 나타내며, 화자가 직접 지시하지 않고, 중개자(제3자)를 통해 행동을 완수하게 함을 의미한다.
예) apartmaq 데려가게 시키다, 데려오게 시키다, 가져가게 시키다, 운반하게 하다 apartdırmaq (사람을 보내서) 데려오도록 조치하다, 모셔오게 하다
Nəsirəddin nökərlərinə qocanı yanına apartır. 내시랫딘은 부하들에게 노인을 모셔오도록 시켰다. (부하들에게 부하들이 직접 노인을 데려오라고 지시)
Nəsirəddin nökərlərinə adam göndərib qocanı yanına apartdırır. 내시랫딘은 부하들에게 사람을 보내서 노인을 모셔오도록 시켰다. (부하들에게 노인을 데려오도록 다른 사람을 보내라고 지시)

지문


Yazın son ayı
봄의 마지막 달

İlin gənclik fəsli olan yaz iyun ayının 21-22-də başa çatır, yay fəsli başlanır.
한 해의 젊음의 계절인 봄은 6월 21~22일에 도달하고, 여름이 시작됩니다.

İyun yazın son ayıdır.
6월은 봄의 마지막 달입니다.

Məktəblərdə may ayında dərslər qurtarır, iyun ayında buraxılış siniflərində imtahanlar olur.
학교들에서 5월에 수업을 끝내고, 6월에 졸업 학년에서 시험이 있습니다.

Bu ay son sinif şagirdləri üçün həm sevindirici, həm də kədərləndiricidir.
이 달은 마지막 학년 학생들을 위한 기쁨과 슬픔이 있습니다.

Ona görə sevindiricidir ki, şagirdlər on bir illik təhsilə yekun vururlar, həyata atılırlar.
학생들은 11년 교육을 마무리하고 사회로 진출하기 때문에 기쁩니다.

Kimi ali məktəbə daxil olmaq arzusu ilə yaşayır, kimi iş haqqında düşünür.
누군가는 대학교 진학 희망과 살며, 누군가는 직업에 대해서 생각합니다.

Ona görə kədərlidir ki, gənclər doğma məktəbdən, sevimli müəllimlərindən, sinif yoldaşlarından ayrılırlar.
청년들은 모교로부터, 사랑하는 선생님들로부터, 학급 친구들로부터 갈라지기 때문에 슬픕니다.

Şirin gülüşlərlə göz yaşları bir-birinə qarışır.
달콤한 웃음과 눈물이 뒤섞입니다.

İllər belə gəlib keçir.
매해 이렇게 흘러갑니다.

Nəsillər bir-birini əvəz edir.
세대가 교체됩니다.

Məktəb pərvazlandırdığı məzunlarının arxasınca baxır, onlara yaxşı yol, xoşbəxt həyat arzulayır.
학교가 날개를 달아준 졸업생들의 뒷모습을 바라보며, 그들에게 앞날의 축복과 행복한 삶을 기원합니다.

단어


buraxılış 1. 생산, 발행, 출시, 방출, 배포 2. 졸업생, 졸업 기수 3. 졸업과 관련된, 졸업용의, 졸업의 4. 호(號), 판(版), 분권 məhsul buraxılışı 제품 생산, 제품 출하 istiqraz buraxılışı 채권 발행 kitab buraxılışı 도서 발행, 도서 출판  sevindirici 기쁜, 반가운, 흐뭇한, 기쁨을 가져다주는, 환희를 일으키는, 즐겁게 하는 sevindirici hal 기쁜 상황 sevindirici xəbər 기쁜 소식 kədərləndirici 슬픈, 비극적인, 애처로운, 슬픔을 가져다주는, 비탄을 가져다주는, 슬프게 하는, 비통하게 하는 kədərləndirici hadisə 슬픈 사건 kədərləndirici xəbər 슬픈 소식 kədərləndirici mənzərə 슬픈 광경, 애처로운 광경 kədərləndiricilik 슬픔을 가져옴, 슬픔을 줌 yekun 1. 합계, 총계, 결산 2. (비유) 결과, 결실, 총괄 yekun vurmaq 1. 합산하다, 집계하다 2. 끝내다, 마무리하다 gəlirin yekununu vurmaq 수입의 합계를 내다 yekun vurulmaq 집계되다, 마무리되다 həyata atılmaq 사회에 첫발을 내딛다, 사회로 진출하다 pərvazlandırmaq 날개를 달아주다, 날아오르게 하다, 비상시키다, 출범시키다 məzun 졸업생, 동문 məzuniyyət 휴가, 휴직 məzuniyyətə çıxmaq 휴가를 떠나다, 휴직하다 məzuniyyətçi 휴가자, 휴직자

지문


DƏRSDƏ
수업 시간에

Keçən dərsi danışmaq istəyənlər əl qaldırmışdılar.
지난 수업에 대해 이야기하고 싶은 학생들이 손을 들었습니다.

Tükəz müəllimənin gözləri birdən Adilə sataşdı.
튀캐즈 선생님은 갑자기 아딜을 우연히 봤습니다.

Adil gah başını aşağı salır, gah da müəllimənin üzünə baxırdı...
아딜은 고개를 떨궜다가 선생님을 바라보다가 하고 있었습니다.

Tükəz müəllimə dedi:
튀캐즈 선생님이 말했습니다.

- Adil, sən gəl.
"아딜, 너 와라."

Adilin rəngi qaçdı, ayağa durub yavaşdan dedi.
아딜은 창백해졌고, 일어나서 천천히 말했습니다.

-Müəllimə... müəllimə mən bilmirəm.
"선생님...선생님 저는 몰라요."

Müəllimə təmkinlə soruşdu:
선생님은 신중하게 질문했습니다.

- Niyə?
"왜?"

Adil cavab vermək əvəzinə qıpqırmızı qızarıb, yenə başını aşağı saldı:
아딜은 대답을 하는 대신에 얼굴이 새빨갛게 달아올라, 다시 고개를 아래로 숙였습니다.

- Hə, belə de, aydındır...
"그래, 그렇단 말이지, 분명하구나...

Dünən cavab verib "4" almışdın.
너는 어제 대답해서 '4점'을 받았어.

Elə bilmişsən ki, bu gün səndən xəbər almayacağam?
오늘은 내가 너에게 질문하지 않을 줄 알았니?"

Tükəz müəllimə sinfə göz gəzdirdi.
튀캐즈 선생님은 교실을 둘러봤습니다.

Şagirdlərin diqqəti onda idi.
학생들의 관심은 그에게 향해 있었습니다.

Adil isə ayaq üstə dayanaraq, rəng verib, rəng alırdı.
아딜은 그 자리에 서서 붉그락푸르락하고 있었습니다.

Müəllimənin üzünə baxmağa utanırdı.
그는 선생님 얼굴을 보는 것을 부끄러워하고 있었습니다.

Tükəz müəllimə ona belə bir sual verdi:
튀캐즈 선생님은 그에게 이와 같은 질문 하나를 던졌습니다.

- Adil, atan harada işləyir?
"아딜, 네 아버지께서는 어디에서 근무하시니?"

- Zavodda.
"공장에서요."

- Nə iş görür?
"그는 무슨 일을 하시니?"

- Operatordur.
"오퍼레이터에요."

- Hər gün işə gedir?
"매일 일하러 가시니?"

- Bəli, müəllimə.
"예, 선생님."

- Görürsən, atan hər gün işə gedir ki, sən yaxşı yeyib-içəsən, yaxşı geyinəsən, yaxşı oxuyasan, vaxtlı-vaxtında da dərsə gələsən, həm də hər gün hazır gələsən.
"봐라, 네 아버지는 네가 잘 먹고 마시고, 잘 입고, 잘 공부하고, 제때 수업에 오고, 또한 매일 준비해서 오는 것을 위해 매일 일하러 가셔.

Axı dərs oxumaq da sənin işindir... 
그러니까 수업 공부하는 것도 너의 일이야...

Əyləş!
앉아!"

Adil pərt halda oturdu.
아딜은 풀이 죽은 상태로 앉았습니다.

Müəllimə jurnala nə isə yazdı.
선생님은 일지에 뭔가 적었습니다.

Uşaqlar onun əlinin hərəkətindən "2" yazdığını dərhal başa düşdülər.
아이들은 그녀의 손의 움직임을 통해 '2'를 적는 것을 즉시 깨달았습니다.

Ertəsi gün Tükəz müəllimə Adilin üz-gözündən, sakit baxışından hiss etdi ki, o, dərsə hazır gəlmişdir.
다음날, 튀캐즈 선생님은 아딜의 얼굴과 차분한 눈빛 때문에 그가 수업을 준비하고 왔다는 것을 느꼈습니다.

Daha ondan soruşmadı.
그녀는 더 이상 그에게 질문하지 않았습니다.

Axı sinifdə uşaq çoxdur.
어쨌든 반에는 아이들이 많습니다.

Hər gün eyni şagirddən dərs soruşmaq mümkün deyil.
매일 동일한 학생에게 수업을 물어보는 것은 가능하지 않습니다.

Adil isə yerində oturub fikirləşdi:
아딜은 자리에 앉아서 생각했습니다.

"Gör müəllimə uşaqları necə yaxşı tanıyır!
"봐, 선생님은 아이들을 얼마나 잘 알고 있어!

Üzümə baxdı, bildi ki, öyrənmişəm, soruşmadı
내 얼굴을 보고 내가 공부했음을 알고 물어보지 않았어.

İndi gərək hər gün hazır gələm..."
이제 매일 준비해서 와야 겠어."

O gündən sonra Adil həmişə dərsə hazır gəlirdi.
그날 이후 아딜은 항상 수업을 준비해서 왔습니다.

단어


rəngi qaçmaq 색이 바래다, 퇴색되다, (안색) 창백해지다 rəng verib rəng almaq 안색이 변하다, 얼굴이 붉그락푸르락하다, 몹시 당황하다 rəng verib, rəng almaq 안색이 변하다, 얼굴이 붉그락푸르락하다, 몹시 당황하다 vaxtlı-vaxtında 제때, 제 시간에, 지체 없이, 지연시키지 않고, 시간을 미루지 않고

Post a Comment

다음 이전