지문
RƏSSAMIN DOSTLUĞU
화가의 우정
Azərbaycanın xalq rəssamı Səttar Bəhlulzadə təbiət vurğunu idi.
아제르바이잔 민족 화가 샛타르 배흘루자데는 자연을 열렬히
사랑했습니다.
O, tez-tez respubkamızın rayonlarına gedər, dağları, meşələri gəzər,
saatlarla, bəzən də günlərlə хоşuna gələn, ürəyinə yatan təbiət
mənzərələrinə tamaşa edərdi.
그는 종종 우리 공화국의 지역들로 가곤 했고, 산들, 숲들을 돌아다니곤 했고,
몇 시간 동안, 때로는 며칠간 마음에 들고 가슴에 와닿는 자연 풍경을 감상하곤
했습니다.
Bəhlulzadə bu səfərlər zamanı özünə çoxlu dost qazanmışdı.
배흘루자데는 이 여행들 동안 스스로에게 많은 친구를 얻었습니다.
Onun yaxın dostlarından biri də Kərim kişi idi.
그의 가까운 친구들 중 한 명은 캐림이었습니다.
Onların dostluğu çoxdan başlamışdı...
그들의 우정은 아주 오래전에 시작되었습니다...
Bir dəfə rəssam yenə Göy gölə gəlmişdi.
한 번은 화가가 다시 괴이 호수로 왔습니다.
Baharın gözəl çağı idi.
봄의 아름다운 시기였습니다.
Nərgizin, bənövşənin ətri bir-birinə qarışmışdı.
수선화, 제비꽃 향이 서로 뒤섞여 있었습니다.
Rəssam dağın ətəyində dayanıb mavi Göy gölə tamaşa edirdi.
화가는 산기슭에 앉아서 푸른 괴이 호수를 구경하고 있었습니다.
Gölün sakit mənzərəsindən ləzzət alırdı.
그는 호수의 조용한 풍경을 즐기고 있었습니다.
Birdən kimsə kənardan gölə bir daş atdı.
갑자기 누군가 바깥에서 호수로 돌 하나를 던졌습니다.
Elə bil rəssamı ildırım vurdu.
마치 화가에게 벼락이 친 것 같았습니다.
Özü də hiss etmədən daş atılan tərəfə cumdu.
그는 본능적으로 돌이 던져진 쪽으로 돌진했습니다.
Qarabəniz bir oğlan gölə yenə daş atmaq istəyirdi.
까무잡잡한 한 청년이 호수로 다시 돌을 던지려 하고 있었습니다.
Rəssam hirsli-hirsli oğlanın üstünə qışqırdı:
화가는 화가 나서 청년에게 소리쳤습니다.
- Dinc dura bilmirsən, ay nadürüst?!
"얌전히 있지 못하냐, 이 고약한 놈아?!"
Qarabəniz oğlan heyrətlə onun üzünə baxdı:
까무잡잡한 소년은 놀라며 그의 얼굴을 쳐다봤습니다.
- Bağışlayın, deyəsən siz ünvanı səhv salmısınız.
"죄송하지만, 아무래도 당신이 주소를 착각하신 것 같아요."
- Səhv salmıram, gölə daş atan elə sən idin!
"착각하지 않았어, 호수에 돌을 던진 건 너니까!"
- Tutalım mən idim.
"제가 그렇다고 쳐봅시다.
Sizə nə?
당신에게 뭐가요?
Məgər siz bu gölün sahibisiz?
당신은 이 호수 주인이에요?"
- Xeyr! Mən... mən...
"아니지! 나는...나는..."
Rəssamın səsi titrədi.
화가의 목소리가 떨렸습니다.
Qarabəniz oğlan ona diqqətlə baxdı.
까무잡잡한 청년은 그를 주의깊게 봤습니다.
Hiss etdi ki, o, rəssam - tələbədir.
그는 그가 화가 지망생임을 느꼈습니다.
- Qardaş, Bakıdan gələn tələbələrdənsiniz?
"형제여, 당신은 바쿠에서 온 학생들 중 하나이세요?"
-Xeyr, Moskvada oxuyuram.
"아니, 나는 모스크바에서 왔어."
- Adınız nədir?
"당신의 이름은 뭐에요?"
-Sattar.
"삿타르."
- Mənim adım isə Kərimdir.
"제 이름은 캐림이에요.
Yaxınlıqdakı Çaykənd kəndində müəllim işləyiram.
근처에 있는 차이캔드 마을에서 선생님으로 근무하고 있어요.
Bir il olar ki, bu kəndə gəlmişəm.
1년이 되어가네요, 제가 이 마을에 온 지요.
Gözəl yerlərdir...
아름다운 곳이에요..."
Rəssam özünü saxlaya bilmədi:
화가는 참을 수 없었습니다.
- Bəs elə isə bu gözəlliyə niyə daş atırsınız?
"그렇다면 대체 당신은 이 아름다운 호수에 왜 돌을 던지고 있나요?"
Qarabəniz oğlan gülümsündü:
까무잡잡한 청년이 미소지었습니다.
- Bağışlayın, bir də belə iş tutmaram.
"미안해요, 다시는 이런 일을 안 할께요."
Rəssam ürəkdən gülüb onu qucaqladı:
화가는 진심으로 웃으며 그를 껴안았습니다.
- Bu gündən ömrümün axırına qədər səninlə dostam.
"저는 오늘부터 내 인생 마지막까지 당신과 친구에요."
- Mən də...
"저도요."
Elə o gündən Kərimlə rəssam arasında möhkəm dostluq yarandı.
그날부터 캐림과 화가 사이에 굳건한 우정이 형성되었습니다.
İllər keçdikcə bu dostluq daha da möhkəmləndi, ailə dostluğuna
çevrildi.
해가 갈 수록 이 우정은 더욱 더 굳건해졌고, 가족 간의 우정으로
변했습니다.
단어
ürəyinə yatmaq 매우 흡족하다, 가슴에 와닿다 ürəyəyatan 마음에 드는 xoş 1.
즐거운, 기분 좋은, 좋은, 아름다운 2. 영혼을 달래는, 즐거움을 주는, 쾌적한,
명랑한, 상쾌한 3. 상냥한, 온화한, 마음에 드는 4. 아름다운, 좋은, 기쁜,
행복한 xoş xasiyyət 좋은 성격 xoş təbiət 좋은 천성 xoş səda 기분 좋은 소리
xoş baxış 온화한 시선 xoş gələcək 밝은 미래 xoş dövran 행복한 시절 xoş çağ
좋은 때 xoşa 복된, 다행스러운 xoşdur 좋다, 아름답다, 감미롭다, 좋구나
xoşla 자발적으로, 강제 없이, 본인의 동의하에, 본인의 뜻대로 xoşla iş
görmək 자발적으로 일하다 xoş gəldin 1. 환영합니다, 어서 오세요 2. 나가라,
꺼져라, 작별이다 xoş gəlibsən 환영합니다, 잘 오셨습니다 xoş gəlmisən
환영합니다, 잘 오셨습니다 xoş gəlib 환영합니다, 잘 오셨습니다 xoş
gətirmisən 환영합니다, 잘 오셨습니다 xoş gəlmək 마음에 들다, 기분이 좋다
xoş gördük! 반갑습니다 xoş halına! (풍자나 비꼬는 의미를 담기도 함) 참
좋겠네, 복도 많지, 다행이네, 참 부럽네 xoş keçmək 아주 잘 지나가다, 즐겁게
보내다, 편안하게 지나가다, 즐겁게 보내다, 원만히 지나가다 xoşa gəlmək
마음에 들다, 흡족하다, 즐거움을 주다, 만족스럽다 xoşuna gəlmək 좋아하다,
흡족해하다, 마음에 들어하다 xoşu gəlmək 좋아하다, 흡족해하다, 마음에
들어하다 nərgiz 수선화 qarışmaq 1. 섞이다, 혼입되다, 동화되다 2. 결합하여
하나의 덩어리 상태가 되다, 뒤섞이다, 합류하다 3. 합쳐지다, 결합하다,
가담하다 3. 엉망이 되다, 질서와 체계가 무너지다, 서로 얽히다, 꼬이다,
엉키다 4. 간섭하다, 참견하다 5. 울렁거리다, 메스껍다 6. (날씨가) 궂어지다,
험해지다 bir-birinə qarışmaq 서로 뒤섞이다 camaat nümayişçilərə qarışmaq
사람들이 시위대에 합류하다 iki çay bir-birinə qarışmaq 두 강이
하나로 합쳐지다 saçları qarışmaq 머리카락이 엉키다 bir-birinə qarışmaq 1.
꼬이다, 이해하기 힘든 상태가 되다, 뒤엉키다, 혼동되다 2. 흥분하다,
당황하다, 공포에 빠지다, 소동이 일어나다, 혼란에 빠지다, 아수라장이 되다
3. 떠들썩해지다, 소란스러워지다, 활기를 띠다, 움직임이 생기다 fikirlər
bir-birinə qarışmaq 생각들이 뒤엉키다 özgənin işinə qarışmaq 남의 일에
참견하다 ürəyim qarışmaq 속이 울렁거리다 ətək 1. 옷자락, 치맛자락 2. 자락,
밑단 3. 산기슭, 기슭 4. 가장자리, 근처, 어귀, 가에 5. 늘어진 가지, 아래
가지 dağ ətəyi 산기슭 meşənin ətəyi 숲의 가장자리 ağacın ətəyini qırmaq
나무의 아래 가지를 꺾다 bir ətək 한 보따리, 한 가득 ətək altdan ötürmək 1.
몰래 주다, 몰래 넘기다 2. 기억에서 지우다, 잊어버리다, 슬쩍 잊어버리다,
모른 체하다 ətəyin tutmaq 옷자락을 붙잡다 ətəyindən tutmaq 간청하다,
보호나 도움을 요청하다, 의지하다, 바짓가랑이를 붙잡다 ətəyindən yapışmaq
간청하다, 보호나 도움을 요청하다, 의지하다, 바짓가랑이를 붙잡다 ətəyini
buraxmaq 그만두다, 내버려 두다, 손을 놓다, 단념하다 ətəyini çəkmək
가로막다, 제동을 걸다, 저지하다 abrını ətəyinə bükmək 체면을 깎다, 모욕을
주다 daşı ətəyindən tökmək 고집을 꺾다 əl mənim, ətək sənin 당신 처분만
바랍니다 ətəkaltı 1. 비상금, 숨겨둔 비축물 2. 몰래, 은밀하게, 슬쩍
ətəkdolusu 매우 많이, 도를 넘을 정도로 아주 많이, 한 가득의, 엄청난 양의
ətək-ətək 많이, 다량으로, 풍부하게, 넉넉히, 수북이, 듬뿍 ətək-ətək pul 돈
한 보따리 ləzzət 1. 맛, 풍미 2. 맛깔스러움, 달콤함 3. 묘미, 즐거움, 재미
ləzzət almaq 즐거움을 얻다, 맛을 느끼다, 마음에 들다, 좋아하다, 즐기다,
만끽하다 ləzzət aparmaq 즐거움을 얻다, 맛을 느끼다, 마음에 들다, 좋아하다,
즐기다, 만끽하다 ləzzət görmək 즐거움을 얻다, 맛을 느끼다, 마음에 들다,
좋아하다, 즐기다, 만끽하다 ləzzət çəkmək 즐거움을 얻다, 맛을 느끼다,
마음에 들다, 좋아하다, 즐기다, 만끽하다 ləzzət vermək 즐겁게 하다, 풍미를
주다, 기쁨을 주다, 즐거움을 주다, 맛을 돋구다 ləzzətdən düşmək 이전의 맛과
신선함을 잃다, 맛이 가다, 풍미를 잃다 ləzzəti qaçmaq 감흥이 떨어지다, 김이
빠지다, 흥이 깨지다 ləzzəti getmək 감흥이 떨어지다, 김이 빠지다, 흥이
깨지다 ləzzətini görmək ~의 즐거움을 느끼다, ~의 기쁨을 느끼다, 단맛을
보다, 재미를 보다 tələbəliyin ləzzətini görmək 학생 시절의 즐거움을 누리다
Ləzzətlə 즐거워하며, 의욕적으로, 맛있게, 즐겁게, 꿀맛같이 kənar 1.
가장자리, 가, 변두리 2. 남의, 타인의, 다른 3. 외지, 타지, 밖 4. 주변,
근처, 곁 5. 외진, 구석진 6. 난간 çayın kənarı 강가 yolun kənarı 길가
kənardan gəlmiş adam 외지에서 온 사람 kənar ev 외딴 집 kənar tikili 부속
건물 kənar məhəllə 변두리 동네 kənarda 멀찍이, 떨어져서, 멀리, 떨어진
kənar etmək 1. 멀리하다, 배제하다 2. 쫓아내다, 제명하다, 해고하다,
퇴학시키다 3. 던지다, 치우다, 걷어치우다, 벗다 kənar eləmək 1. 멀리하다,
배제하다 2. 쫓아내다, 제명하다, 해고하다, 퇴학시키다 3. 던지다, 치우다,
걷어치우다, 벗다 kənar gəzmək 관계를 끊다, 거리를 두다, 친밀함을 보이지
않다, 멀리 떨어져 있다, 피하다 kənar dolanmaq 관계를 끊다, 거리를 두다,
친밀함을 보이지 않다, 멀리 떨어져 있다, 피하다 kənar olmaq 멀어지다,
거리를 두다, 물러나다, 떠나다 kənar atmaq 1. 팽개치다, 한쪽으로 밀어두다
2. (비유) 잊어버리다, 무시하다 3. (비유) 중요하게 여기지 않다, 도외시하다,
제쳐두다 kənara atmaq 1. 팽개치다, 한쪽으로 밀어두다 2. (비유) 잊어버리다,
무시하다 3. (비유) 중요하게 여기지 않다, 도외시하다, 제쳐두다 kənar düşmək
멀어지다, 소원해지다, 연락이 끊기다 kənara düşmək 멀어지다, 소원해지다,
연락이 끊기다 kənara çəkilmək 멀어지다, 소외되다, 한쪽으로 비키다,
비켜서다 kənara çəkmək 옆으로 불러내다, 다른 곳으로 데려가다, 한쪽으로
끌어당기다 kənara çıxmaq 1. (주제에서) 벗어나다 2. 조금 떨어지다, 약간
멀어지다, 이탈하다 mövzudan kənara çıxmaq 주제에서 벗어나다 kənara
tullamaq 내던지다, 걷어차다 kənarda qalmaq 1. 빠지다, 제외되다 2. (비유)
잊히다, 망각되다, 방치되다 3. 참여하지 않다, 열외되다 iştirak etməmək
참여하지 않다, 열외되다 kənara qalsın ~는 고사하고, ~는 제쳐두고 kənarda
qalsın ~는 고사하고, ~는 제쳐두고 kənarda durmaq 관여하지 않다, 개입하지
않다, 참여하지 않다, 방관하다, 거리를 두다 işdən kənarda durmaq 일에
관여하지 않다 kənarda dursun ~는 접어두고, ~는 제쳐두고 kənardan baxan
제3자, 구경꾼, 관찰자 özü də hiss etmədən 자기도 모르게, 본인조차 인지하지
못한 채, 무의식적으로, 본능적으로 qarabəniz 까무잡잡한, 거무스름한, 피부가
검은 qarabəniz qız 까무잡잡한 소녀 qarabəniz oğlan 까무잡잡한 소년 hirsli
1. 격분한, 성난, 화난, 화가 잔뜩 난 2. 화가 나서, 성내며, 씩씩거리며 3.
분노에 찬, 험악한 4. 매서운, 거친, 격렬한, 날카로운, 거친 hirsli danışmaq
화내며 말하다 hirsli cavab vermək 화가 난 목소리로 대답하다 hirsli nəzər
분노에 찬 눈빛 hirsli görkəm 화가 난 기색 hirsli hava 매서운 날씨 hirsli
dəniz 거친 바다 hirsli-hirsli 화가 난 상태로, 씩씩거리며, 분개하며,
노발대발하며, 분노하여, 화를 내며, 격분하여, 잔뜩 성이 나서 hirsli-hirsli
danışmaq 화가 나서 씩씩거리며 말하다 nadürüst 1. 사기꾼, 협잡꾼, 교활한
자, 손버릇이 나쁜 자, 건달, 불효자 2. 이런 못된 놈, 나쁜 자식 nadürüstlük
사기 행위, 교활함, 부정직함, 부도덕함, 협잡, 부정행위 səhv salmaq
착각하다, 잘못 알다 tutalım 우리 ~라고 가정해보자, 그렇다고 쳐보자 tutalım
ki 우리 ~라고 가정해보자, 그렇다고 쳐보자 tutalımki 우리 ~라고 가정해보자,
그렇다고 쳐보자 bəs elə isə 그렇다면 대체 yaranmaq 1. 생겨나다, 탄생하다,
발생하다 2. 형성되다, 결성되다, 조성되다 əlaqə yaranmaq 연락이 생기다,
연락 관계가 생기다 yaranmaq 비위를 맞추다, 환심을 사다, 아양 떨다,
아부하다
지문
TONKİNİN MAHNISI...
톤키의 노래
Moskvada gənclərin Ümumdünya festivalı keçirilirdi.
모스크바에서 세계청년축제가 열리고 있었습니다.
Şəhər festival bayraqları bəzədilmişdi.
도시는 축제 깃발들로 장식되었습니다.
Festivalda Azərbaycan nümayəndələri də çıxış edəcəkdilər.
축제에 아제르바이잔 대표들도 참석할 거였습니다.
Konferansye ilk sözü bolqarıstanlı bir qıza verdi.
진행자가 첫 발언권을 한 불가리아 소녀에게 주었습니다.
O bildirdi ki, müğənni özü bəstələdiyi mahnıları oxuyacaq.
그는 가수가 자신이 작곡한 노래를 부를 거라고 알렸습니다.
Salonda alqış səsləri ucaldı.
홀 안에서 박수 소리가 높아졌습니다.
Səhnəyə ucaboy, göy-göz bir qız çıxdı.
무대에 키가 크고 푸른 눈동자를 가진 소녀가 올라왔습니다.
O oxumağa başladı.
그녀는 노래하기 시작했습니다.
Mahnıda tez-tez "Azərbaycan" və "Rəşid" sözləri təkrar olunurdu.
노래에서 자주 '아제르바이잔'과 '래쉬드' 단어가 반복되었습니다.
Nazlı birdən elə bil yuxudan oyandı.
나즐르는 갑자기 마치 잠에서 깨어난 것 같았습니다.
Mahnıda bir azərbaycanlı döyüşçünün igidliyindən danışılırdı.
노래에서 한 아제르바이잔 전사의 용맹함을 이야기하고 있었습니다.
Qızın bədəninə titrətmə düşdü.
소녀의 몸에 전율이 일었습니다.
Axı Nazlının atası da Bolqarıstanda həlak olmuşdu.
그도 그럴 것이 나즐르의 아버지도 불가리아에서 사망했기
때문이었습니다.
Onun da adı Rəşid idi.
그 역시 이름이 래쉬드였습니다.
Nazlının yanında Rəna oturmuşdu.
나즐르의 옆에 래나가 앉았습니다.
Rəna Nazlının həyəcanını görüb soruşdu:
래나는 나잘르가 놀란 것을 보고 물었습니다.
- Sənə nə oldu, ay qız? Heç rəngindən xəbərin var?
"너 무슨 일 있니, 얘야? 너 안색이 왜 그래?"
Nazlı cavab vermədi.
나즐르는 대답하지 않았습니다.
O hələ də qızın mahnısını dinləyirdi.
그녀는 여전히 그녀의 도래를 듣고 있었습니다.
Elə bil, bolqar qızı onun atası haqqında xəbər gətirmişdi.
마치 불가리아인 소녀가 그녀의 아버지에 대한 소식을 가져온 것
같았습니다.
Axı atası Rəşid o yerlərdə dəfn edilmişdi.
그녀의 아버지 래쉬드는 그곳에 묻혀 있었으니까요.
Nazlı özünü güclə saxlayırdı.
나즐르는 간신히 참고 있었습니다.
Rəna rəfiqəsi Nazlının əlindən yapışdı.
래나는 그녀의 친구 나즐르의 손을 잡았습니다.
Onun əlləri yarpaq kimi əsirdi:
그녀의 양손은 나뭇잎처럼 떨리고 있었습니다.
- Ay qız, başa sal görüm, sənə nə oldu?
"얘야, 설명해봐, 너 왜 그래?"
- Rəna, mənə elə gəlir ki, o qız mənim atamdan danışır, onun mahnısındakı
Rəşid, bəlkə, mənim atamdır?
"레나, 나에게 저 소녀가 나의 아버지에 대해 이야기하고 있는 것으로
느껴지고 있어, 그녀의 노래에 있는 래쉬드는 혹시 나의 아버지일까?"
Rəna onu sakitləşdirməyə çalışdı:
래나는 그녀를 달래기 위해 노력했습니다.
- Yaxşı, qoy səhnədən düşsün, gedib soruşarıq.
"좋아, 쟤가 무대에서 내려오면 가서 물어보자.
Özünü ələ al."
정신차려."
Bolqarıstanlı qızdan sonra Azərbaycan nümayəndələrinin çıxışı
başlandı.
불가리아 소녀 다음에 아제르바이잔 대표들이 등장이 시작되었습니다.
Rəqs ansamblı böyük müvəffəqiyyətlə çıxış etdi.
무용단은 큰 성공을 거두며 공연을 펼쳤습니다.
Konsertdən sonra Nazlı və Rəna Bolqarıstan nümayəndələrinin yanına
getdilər.
콘서트 후 나즐르와 래나는 불가리아 대표들 곁으로 갔습니다.
Müğənni qızı tapdılar.
그녀들은 노래를 부른 소녀를 찾았습니다.
Qızlar çox səmimi görüşdülər.
소녀들은 매우 진심으로 만났습니다.
Tonki adlı bolqar qızı onların azərbaycanlı olduğunu bilib sevindi.
'톤키'라는 이름을 가진 불가리아 소녀는 그녀들이 아제르바이잔인임을 알고
좋아했습니다.
Nazlı mahnıdakı Rəşidin kim olduğunu soruşdu.
나즐르는 노래에 등장하는 래시드가 누구인지 물어봤습니다.
Ona atası Rəşid haqqında danışdı.
그녀는 그녀에게 그녀의 아버지 래쉬드에 대해 말했습니다.
Bunu eşidən Tonki Nazlının boynuna sarıldı.
이것을 들은 톤키는 나즐르의 목에 매달렸습니다.
Onun üz-gözündən öpdü.
그녀는 그녀의 얼굴과 눈에 입을 맞추었습니다.
Nəhayət, çantasından bir şəkil çıxarıb Nazlıya uzatdı.
마침내, 그녀의 가방에서 사진 한 장을 꺼내 나즐리에게 내밀었습니다.
- Tanıyırsanmı?
"너 알고 있니?"
Bu, Nazlının öz şəkli idi.
이것은, 나즐르의 자신의 사진이었습니다.
Şəklin üstündə qan ləkəsi vardı.
사진 위에 핏자국이 있었습니다.
Tonki bildirdi ki, Nazlının atası Rəşid Bolqarıstanda partizan olmuş və
ağır döyüşlərin birində həlak olmuşdur.
톤키는 나즐르의 아버지인 래쉬드가 불가리아에서 파르티잔이었고 격렬한 전투
중 하나에서 사망했음을 알려주었습니다.
Ertəsi gün qəzetlərdə Tonki ilə Nazlının şəkli çap edilmişdi.
다음날 신문들에 톤키와 나즐르의 사진이 실렸습니다.
단어
konferansye (회담, 공연 등의) 진행자, 사회자, 컨퍼런스 사회자 ucaboy 키가
큰 ucaboylu 키가 큰 ucaqamət 키가 큰 ucaqamətli 키가 큰 titrətmə 1.
떨게 함, 진동시킴, 전율, 소름 2. 오한, 말라리아 titrətmək 1. 흔들리게
하다, 떨게 하다, 진동시키다 2. 뒤흔들다, 요동치게 하다 3. 오한이 나다,
몸을 떨다 4. 전율하게 하다, 심금을 울리다, 뒤흔들다, 감동시키다,
흥분시키다 titrətməli 1. 말라리아에 걸린, 학질을 앓는, 오한과 열이 있는 2.
말라리아를 유발하는 titrətmə-qızdırma 말라리아, 학질 titrətməqovaq
사시나무 özünü saxlamaq 감정을 억누르다, 꾹 참다, 평정심을 유지하다,
자제하다, (울음 등을) 삼키다 çıxış etmək 공연하다, 상연하다, 연설하다,
무대에 오르다 ləkə 1. 얼룩, 자국, 때 2. 반점, 점, 기미, 멍 3. (비유) 오점,
오명, 수치, 치욕, 망신 qan ləkəsi 핏자국 yağ ləkəsi 기름 자국 mürəkkəb
ləkəsi 잉크 자국 paltarındakı ləkəni silmək 옷에 묻은 얼룩을 지우다 ləkə
düşmək 얼룩지다, 더러워지다 ləkə salmaq 얼룩을 묻히다, 자국을 남기다 üzünə
ləkə düşmək 얼굴에 반점이 생기다, 얼굴에 멍이 생기다 ləkə atmaq 오명을
씌우다, 비방하다, 망신 주다, 없는 일을 덮어씌우다, 누명을 씌우다 ləkə
vurmaq 오명을 씌우다, 비방하다, 망신 주다, 없는 일을 덮어씌우다, 누명을
씌우다 ləkə yaxmaq 오명을 씌우다, 비방하다, 망신 주다, 없는 일을
덮어씌우다, 누명을 씌우다 üstünə ləkə atmaq 오명을 씌우다, 비방하다, 망신
주다, 없는 일을 덮어씌우다, 누명을 씌우다 üstünə ləkə vurmaq 오명을
씌우다, 비방하다, 망신 주다, 없는 일을 덮어씌우다, 누명을 씌우다 üstünə
ləkə yaxmaq 오명을 씌우다, 비방하다, 망신 주다, 없는 일을 덮어씌우다,
누명을 씌우다 ağ ləkə 미개척지, 미탐사 지역, 공백지
문법
- axı는 문장에서 단순한 의미 전달을 넘어 화자의 논리적 근거, 심리적 태도,
그리고 본질적인 결론의 뉘앙스를 나타낸다. axı의 기능은 다음과 같다.
1. 정당화와 근거 제시의 기능을 수행한다. 화자가 어떤 행동을 했거나 특정
상황이 발생했을 때, 상대방이 미처 인지하지 못했거나 당연히 고려해야 할
배경 지식을 환기시킨다. '그도 그럴 것이 ~이기 때문이다'라는 뉘앙스로 앞선
문장의 원인을 강력하게 뒷받침하며 논리적 타당성을 부여한다.
2. 항변과 감정적 호소의 도구로 사용한다. 자신의 입장이 억울하거나
정당함을 주장할 때, 혹은 상대방의 이해를 구할 때 문장에 감정적인 무게를
더한다. 이때 한국어의 '~란 말이에요', '~잖아요'와 같은 종결 어미 역할을
하며, 상대방에게 자신의 감정적 상태를 수용할 것을 촉구하는 효과를
준다.
3. 논리적 귀결과 본질의 강조입니다. 문맥에 따라 '결국'이나 '따지고
보면'으로 해석되기도 한다. 이는 여러 상황이나 변명을 배제하고
'이러니저러니 해도 가장 본질적인 사실은 이것이다'라고 대화의 종지부를 찍을
때 사용된다. 즉, 사건의 시간적 끝이 아니라 논리적인 최종 결론을 이끌어내는
역할을 한다.
지문
Mənim atam
저의 아버지
Qırx birinci ilin payızında atamın qara kağızı alınandan bir həftə sonra
dünyaya gəlmişəm...
저는 41년 가을에 제 아버지꼐서 검은 종이를 받은지 1주일 후에
태어났습니다.
Anamdan, kəndimizdəki ağsaqqallardan, keçmiş cəbhəçilərdən atam haqqında
çoxlu xoş sözlər eşitmişəm.
저는 제 어머니로부터, 마을에 계신 어르신들로부터 과거 참전용사들로부터
아버지에 대해 많은 좋은 말을 들었습니다.
Bu yaxınlarda isə atam haqqında bir xəbər öyrənə bildim:
최근에는 아버지에 대해서 한 가지 소식을 배울 수 있었습니다.
o, Ukraynanın Rodinsk şəhərindəki qardaşlıq qəbiristanlığında dəfn
olunmuşdur.
그는 우크라이나 로딘스크시에 있는 형제 공동묘지에 안치되어 있다고
합니다.
Bunu eşidən gündən üzünü görmədiyim atamın qəbrini görmək arzusu məni
rahat buraxmırdı...
이것을 들은 날부터 얼굴을 보지 못한 저의 아버지의 묘소를 보고 싶다는
희망은 저를 편안히 놔주지 않았습니다.
Bir yaz səhəri qatarla Ukraynaya yola düşdüm.
어느 봄날 아침에 저는 기차로 우크라이나로 떠났습니다.
İki gündən sonra Rodinskə çatdım.
이틀 후 로딘스크에 도착했습니다.
Soraqlaşa-soraqlaşa qardaşlıq qəbiristanlığına yollandım...
저는 물어가며 형제 공동묘지로 길을 나섰습니다.
Qəbristanlığa çatdım.
공동묘지에 도착했습니다.
Çox gəzdim, dolandım.
저는 거닐고 돌아다녔습니다.
Axtardığımı tapa bilməsəm də, məyus olmadım.
저는 제가 찾던 것을 찾지 못했음에도 불구하고 실망하지 않았습니다.
Bilirdim ki, buradakı qəbirlərdən biri mənim atamındır.
저는 여기에 있는 묘지들 중 하나가 저의 아버지의 것임을 알고
있었습니다.
Birdən nəzərimi günçıxan səmtdəki abidələrdən biri cəlb etdi.
갑자기 동쪽 방향에 있는 기념물 중 하나가 제 시선을 끌었습니다.
İstər-istəməz yaxınlaşdım.
저도 모르게 다가갔습니다.
Büstə diqqətlə baxdım.
저는 흉상을 유심히 봤습니다.
Üzünü görmədiyim, yalnız şəklindən tanıdığım atama necə də
oxşayırdı.
제가 얼굴을 본 적 없고, 오직 사진에서만 만난 아버지와 너무나
비슷했습니다.
Xeyli hərəkətsiz dayanıb büstə baxdım.
저는 오랫동안 가만히 서서 흉상을 바라보았습니다.
Əlimdəki çiçək dəstələrini ehtiramla qəbrin üstünə qoydum.
저는 제 손에 있는 꽃다발을 존경과 함께 묘지 위에 놓았습니다.
Həyəcanlanmışdım.
저는 흥분했습니다.
Elə bu vaxt arxadan ayaq səsi eşitdim.
바로 이떄 저는 뒤에서 발걸음 소리를 들었습니다.
Gənc bir qız mənə yaxınlaşıb salam verdi.
젊은 여자가 제게 다가와서 인사했습니다.
Büstə işarə edərək:
그녀는 흉상을 가리키면서
- Siz də onu öz atanıza oxşadırsınız, eləmi? - dedi.
"당신도 그를 자신의 아버지와 닮았다고 생각하죠, 그렇죠?"라고
말했습니다.
- Bəli, atama çox oxşayır.
"예, 제 아버지와 매우 닮았어요.
Deyilənə görə, atam burada dəfn olunmuşdur.
들은 말에 의하면, 제 아버지는 여기에 묻혀 있대요."
- Qafqazdan gələnlərin hamısı onu öz adamına oxşadır.
"카프카스에서 온 사람들 모두가 그를 자신의 아버지와 비슷하다고
생각해요.
Görünür, heykəltəraş böyük bir ustalıqla hamıya təskinlik vermək istəmiş,
əsl qafqazlı döyüşçü obrazı yaratmışdır.
조각가는 위대한 장인의 솜씨로 모두에게 위안을 주는 것을 원했고, 진정한
카프카스 전사의 모습을 만든 것처럼 보여요."
Qız əlini mənə uzadıb dedi:
아가씨는 제게 손을 내밀며 말했습니다.
- Tanış olaq, mənim adım Natalya Tarasovadır.
"우리 서로 소개하죠, 제 이름은 나탈리야 타라소바에요.
Özüm də müəlliməyəm.
저도 선생님이에요."
Mən də öz ad-familiyamı dedim.
저도 제 이름을 말했습니다.
Natalya Tarasova yaxınlıqdakı akasiya ağacının kölgəsindəki uşaqları
göstərərək:
나탈리야 타라소바는 근처에 있는 아카시아 나무 그늘에 있는 아이들을
가리키면서
- Biz buraya Böyük Vətən müharibəsində həlak olmuş döyüşçülərin
xatirəsini yad etmək üçün gəlmişik, - dedi.
우리는 여기로 위대한 조국 전쟁에 희생당한 전사들의 기억을 기억하기 위해
와 있어요'라고 말했습니다.
Müəllimə məktəbliləri səslədi.
선생님은 학생들을 불렀습니다.
Onlar bir göz qırpımında bizi dövrəyə aldılar.
그들은 눈 깜짝할 사이에 우리들을 에워쌌습니다.
- Məktəbimizdə "Döyüş şöhrəti" muzeyi düzəltmişik,- deyə Natalya Tarasova
sözünə davam etdi:
"저희들은 우리들의 학교에 '전쟁의 영광' 박물관을 세웠어요'라고 나탈리야
타라소바가 말을 이었습니다.
- Adlı-sanlı qəhrəmanlar, igid döyüşçülər barəsində kitablardan, qəzet və
jurnallardan xeyli məlumat toplamışıq.
"저희들은 유명한 영웅들, 청년 전사들에 대한 책들로부터, 신문과 잡지로부터
많은 정보를 수집했어요.
Artıq biz Rodinsk şəhəri uğrundakı döyüşlərdə həlak olan əsgərlərin
siyahısını əldə etmişik.
우리는 이미 로딘스크 전투에 있었던 전사들에서 전사한 군인들의 명단을
확보했어요.
İndi əlavə məlumat toplamaqla məşğuluq.
우리들은 지금 추가 정보를 수집하는 중이에요."
O, bir an susdu, sonra astaca sorusdu:
그는 잠시 침묵했고, 이후 천천히 물어봤습니다.
Atanızın adı, familiyası nədir?
"당신의 아버지의 이름과 성은 무엇이에요?"
Atamın adını və familiyasını dedim.
저는 저의 아버지의 이름과 성을 말했습니다.
- Belə bir döyüşçünün adı siyahımızda var.
그러한 용사의 이름은 우리 명단에 있어요.
Təəssüf ki, onun barəsində hələ ətraflı məlumat toplaya bilməmişik,-
dedi,- ancaq bizə onun şəkli də lazımdır.
안타깝게도 우리들은 그에 대해 아직 상세한 정보를 얻지 못 했어요"라고
말했습니다.
- ancaq bizə onun şəkli də lazımdır.
하지만 우리는 그의 사진도 필요해요."
Cib dəftərimin arasında həmişə özümlə gəzdirdiyim yadigar şəklin
arxasında atamın adını, soyadını, doğulduğu yeri və təvəllüd tarixini
yazıb Natalya Tarasovaya təqdim etdim.
저는 수첩 사이에서 항상 저와 함께 갖고 다니는 기념 사진의 뒷면에 아버지의
이름, 성, 출생지 및 생년월일을 적어서 나탈리야 타라소바에게
전달했습니다.
Qız şəklə diqqətlə baxdı.
아가씨는 사진을 주의깊게 바라봤습니다.
Sonra məktəblilər döyüşçü yadigarını bir-birilərinə ötürdülər.
그 후 학생들은 전사의 기념물을 서로에게 건네주었습니다.
Şagirdlərin biri fotoaparatı götürdü.
학생들 중 한 명이 사진기를 가져왔습니다.
Xatirə şəkli çəkdirdik.
우리들은 기념 사진을 촬영했습니다.
Solumda - müəllimənin sinəsi üstündə atamın şəkli görünür, sağımda isə
atama oxşayan büst ucalırdı....
저의 왼쪽에는 선생님의 가슴 위에 아버지의 사진이 보이고 있었고, 저의
오른쪽에는 아버지와 닮은 흉상이 서 있었습니다.
단어
cəbhəçi 참전 용사, 전선 복무자, 전선 요원 cəbhəçi ailəsi 참전 용사 가족
cəbhəçilərin bayramı 참전 용사 기념일 bu yaxınlarda 최근에 qəbiristan
공동묘지, 묘역, 무덤가 qəbiristanlıq 공동묘지, 묘역 soraqlamaq 묻다,
수소문하다, 물어가며 찾아 헤매다, 안부를 묻다, 여기저기 물어보며 알아내다
soraqlaşmaq 묻다, 수소문하다, 물어가며 찾아 헤매다, 안부를 묻다, 여기저기
물어보며 알아내다 büst 흉상 təskin 위안, 위로, 진정 təskin etmək
진정시키다, 위안을 주다, 편안하게 하다, 위로하다, 달래다 təskin tapmaq
위안을 얻다, 마음을 가라앉히다 təskinedici 진정시키는, 편안하게 하는,
위로가 되는, 달래는 təskinlik 평온을 찾음, 안식을 찾음, 위안을 얻음,
안정을 찾음, 평온, 안식, 위로 təskinlik tapmaq 차분해지다, 편안해지다,
위안을 얻다, 진정되다, 안정을 찾다, 위안을 찾다, 마음의 안정을 얻다
təskinlik vermək 진정시키다, 위로를 건네다, 위로하다, 달래다 adlı-sanlı 1.
유명한, 이름난, 명성 있는 2. (고어) 문벌 높은, 지체 높은, 명문가의
adlı-sanlı nəsil 지체 높은 가문, 지체 높은 혈통 astaca 살며시, 조용히,
천천히 qapını astaca döymək 문을 살며시 두드리다 cib 1. 단어: 주머니,
호주머니 2. (가방 등의) 칸, 포켓 3. 주머니에 넣는, 주머니에 넣고 다니는,
휴대용의, 포켓용의 cib bıçağı 주머니칼 cib saatı 회중시계 cib dəftəri 수첩
cibə zərər vurmaq 주머니 사정을 어렵게 하다, 큰 지출을 하게 하다 cibində
siçan oynayır 빈털터리이다, 주머니가 텅 비다 cibində yel oynayır
빈털터리이다, 주머니가 텅 비다 cibinə görə deyil 분수에 맞지 않다, 형편에
과하다 cibimə görə deyil 분수에 맞지 않다, 형편에 과하다 cibinə əl atmaq
관대해지다, 너그러워지다 cibinə qoymaq 가로채다, 착복하다, 자신을 위해
가져가다 cibini boşaltmaq 주머니를 털다, 탕진하다 cibini doldurmaq 1.
불법적인 방법으로 부유해지다, 사리사욕을 채우다 2. 타인을 부유하게 만들다,
재산을 늘려주다, (남의) 배를 불려주다, 치부하게 하다 cibini kəsmək
소매치기하다 cibini güdmək 오로지 자신의 이익만 꾀하다, 오로지 자신의
유익만 꾀하다, 자기 잇속만 차리다 öz cibini güdmək 오로지 자신의 이익만
꾀하다, 오로지 자신의 유익만 꾀하다, 자기 잇속만 차리다 cibinin ağzını
açmaq 관대함을 보이다, 통 크게 쓰다 cibinin geniş açmaq 관대함을 보이다,
통 크게 쓰다 cibinin ağzını boş qoymaq 관대함을 보이다, 통 크게 쓰다
cibinin geniş boş qoymaq 관대함을 보이다, 통 크게 쓰다 cibinin ağzını
sökmək 돈 보따리를 풀다 büküb cibinə qoymaq 상대도 안 되게 뛰어나다, 한 수
위다 tam 1. 완전한, 전부의, 온전한, 처음부터 끝까지, 전체적으로 2.
절대적인, 완전히, 가장 높은, 가장 완벽한, 전적인 3. (시간을 나타내는 숫자
앞에 오며 시간의 온전함 - 즉 나머지, 분수, 부족함이 없음을 나타냄) 꼬박,
꽉 찬, 정각 4. 온전한, 끝난, 종료된, 완성된 5. 전권의, 전적인, 무제한의 6.
완벽히, 완전히 7. 정량의, 정규의 8. 정수의 9. 정수 tam qaranlıq 완전한
어둠 tam qələbə 완전한 승리 tam əsər 완결된 작품 tam hakimiyyət 완전한
권력, 전권 tam azadlıq vermək 완전한 자유를 주다 tam metr 정확히 1미터 tam
iş günü 정규 근무일 tam mənasında 완전히, 전적으로, 진정한 의미의, 말
그대로 tam mənasilə 완전히, 전적으로, 진정한 의미의, 말 그대로 tam
məsuliyyətlə 1. 모든 책임과 책무를 스스로 짊어지며, 전적으로 책임지고,
엄중히 2. 모든 능력과 모든 힘을 다하여, 사력을 다해, 전력으로, 전력을
다해서 tam məsuliyyətlə demək 전적으로 책임을 지고 말하다 sözün tam
mənasında 말 그대로, 진정으로 tam 맛, 풍미 ötürmək 1. 배웅하다, 전송하다,
길을 떠나보내다 2. 서로 건네주며 보내다, 전달하다, 건네다 3. 슬쩍 넣다,
몰래 건네다 4. 그냥 지나치다, 빠뜨리다, 건너뛰다, 간과하다 5. 허겁지겁
먹다, 탐욕스럽게 먹다, 빠르게 먹다, 입에 처넣다 6. 오지 않다, 참석하지
않다, 거르다, 결석하다, 빠지다 7. 놓치다, 손에서 놓다, 이용하지 못하다,
도달하지 못하다 yazını qabaqdakına ötürmək 글을 앞사람에게 전달하다
oxuyarkən iki sətir ötürmək 읽는 중에 두 줄을 건너뛰다 dərsi ötürmək
수업을 빠지다 trolleybusu ötürmək 트롤리버스를 놓치다 fürsəti ötürmək
기회를 놓치다 içəri ötürmək 안으로 들이다 köksünü ötürmək 한숨을 내쉬다
ötür-ötür 차례차례 건네며, 서로서로 전달하며 ötür-ötürə salmaq 서로에게
떠넘기다, 서로의 책임으로 돌리다, 고의로 지체시키다, 오늘 내일 하며
미루다, 서로 책임을 전가하다, 차일피일 미루다 işi ötür-ötürə salmaq 일을
서로 미루며 지체시키다 çəkdirmək (저울에) 달게 하다, 쌓게 하다, 찍게 하다,
칠하게 하다 tərəzidə çəkdirmək 저울에 달게 하다 divar çəkdirmək 벽을 쌓게
하다 şəkil çəkdirmək 사진을 찍게 하다, 본인이 피사체로 담긴 사진을
촬영하다 rəng çəkdirmək 칠을 하게 하다 dara çəkdirmək 교수형에 처하게 하다
boğazdan çəkdirmək 목을 조르게 하다 qəm çəkdirmək 슬픔을 겪게 하다 aclıq
çəkdirmək 굶주림을 겪게 하다
문법
-' 동사어간+Ar-동사어간+mAz' 형태는 기본적으로 '~하든 말든'이라는 의미다.
이 형태는 동작의 즉시성 '~하자마자', 동작의 불가피성이나 무의식적 행동
'~하든 말든, 본인도 모르게'를 의미한다.
예) O, məni görər-görməz qaçdı. 그는 나를 보자마자 도망쳤다.
(즉시성)
예) İstər-istəməz güldüm. 나도 모르게 웃었다.
- 'mAQ동명사+la məşğul'은 '~하는 것으로 분주하다'라는 의미로, '~하는
중이다'라고 번역할 수 있다.
- şəkli çəkmək, şəkli çəkdirmək 은 모두 한국어로 번역할 때 '사진을 찍다,
사진을 촬영하다'라는 의미다. 그러나 şəkli çəkmək 은 자신이 사진을 찍는
것을 의미하고, şəkli çəkdirmək 은 자신이 피사체가 되어서 자신이 나오는
사진을 찍게 했다는 의미다. Xatirə şəkli çəkdim 은 자신이 사진기를 들고
기념 사진을 촬영했다는 의미이고, Xatirə şəkli çəkdirdim 은 자신이 피사체가
되어 자신이 나오는 기념사진을 촬영했다는 의미다.
댓글 쓰기