우즈베키스탄 러시아인 학교 우즈베크어 과목 교과서 2010년 9학년 02 교육자 마흐무드호자 베흐부디

우즈베키스탄 러시아인 학교 우즈베크어 과목 교과서 2010년 9학년 02 교육자 마흐무드호자 베흐부디



지문


Jolinus bilan suhbat
졸리누스와의 대화

Mashhur yunon hakimi Jolinus (Galen) juda kamtar kishi ekan.
유명한 그리스 의사 졸리누스 (갈렌)은 매우 겸손한 사람이었습니다.

Shu narsa ma'lumki, unga savol berishganda odatda "ha" yoki "yo'q" deb javob qaytarar ekan.
그것은 알려진대로, 그에게 질문을 하면 보통 "예" 또는 "아니요"라고 대답을 거듭하곤 했습니다.

Bir aqlli kishi bu hakimga uchta savol berish uchun ijozat olishni rejalashtiribdi.
한 현명한 사람이 이 의사에게 세 질문을 하기 위해 허락을 얻는 것을 계획세웠습니다.

Hakimning oldiga kirib, shunday savol beribdi.
그는 의사 앞에 와서, 그와 같은 질문을 했습니다.

- Bir nechta savollarim bor.
"제게 몇 가지 질문이 있어요.

Shularga to'liq javob bera olasizmi?
그것들에 완전히 대답하실 수 있으신가요?"

- Yo'q, - bosh irg'ash bilan javob beribdi hakim.
"아니요" 라고 의사가 흔들며 대답했습니다.

- Uchta savolimga javob bera olasizmi?
"제 세 질문에 대답하실 수 있나요?"

- Mayli, - debdi Jolinus.
"물론이죠"라고 졸리누스가 말했습니다.

- Ko'p gapirish ko'p bilishdanmi?
"많이 말하는 것은 많이 아는 것에서 비롯된 것인가요?"

- Yo'q.
"아니요."

- Kam gapirish ko'p bilishdanmi?
"적게 말하는 것은 많이 아는 것에서 비롯된 것인가요?"

- Ha.
"예."

- Ko'p yeyish sog'liq belgisimi?
"많이 먹는 것은 건강의 표시인가요?"

- Mutlaqo.
"확실히 맞아요."

- Nodon odamning savoliga qanday javob berish kerak?
"무식한 사람의 질문에 어떻게 대답해야 하나요?"

Jolinus javob bermabdi.
졸리누스는 대답하지 않았습니다.

Aqlli suhbatdosh hakim huzuridan to'rt savolga ham javob oldim, deb xursand bo'lib chiqibdi.
그는 현명한 말상대 의사 앞에서부터 네 질문에도 답을 얻었다고 좋아하며 나갔습니다.

단어


qaytarmoq 거듭하다, 되돌아가다, 되돌아오다 bosh irg'amoq 고개를 젓다 mutlaqo 절대적으로, 무조건, 완전히 suhbatdosh 대화자, 말상대

=====

지문


Hamkorlik yo'li
협력의 길

O'zbekiston dunyoning turli mamlakatlari bilan mustahkam aloqa o'rnatishi uchun xalqaro aviatsiya havo ko'prigi vazifasini bajarmoqda.
우즈베키스탄은 세계의 다양한 나라들과 굳건한 관계를 건설하기 위해 국제 항공 교각의 역할을 수행하고 있습니다.

1992-yilda chet ellar bilan aloqalarni yo'lga qo'yish maqsadida "O'zbekiston havo yo'llari" Milliy aviakompaniyasi tashkil etilgan edi.
1992년에 외국과의 관계를 열기 위한 목적으로 "우즈베키스탄 항공"이라는 국영 항공회사가 설립되었습니다.

Keyingi yillarda o'zbekistonlik va chet ellik yo'lovchilarga yuksak saviyada xizmat ko'rsatish uchun Yevropada ishlab chiqarilgan A-310 va RJ-85 hamda AQSHda ishlab chiqarilgan "Boing-767" va "Boing-757" samolyotlari sotib olindi.
그 후에 우즈베키스탄 사람들과 외국인들 행인들에게 큰 기준으로 욕구를 충족시켜주기 위해 유럽에서 생산된 A-310과 RJ-85도 미국에서 생산된 보잉-767과 보잉-757 비행기도 구입되었습니다.

Ularda o'zbek uchuvchilari va bort kuzatuvchilari sidqidildan xizmat qilishmoqda.
그것들로 우즈벡 비행사들과 관제사들은 열의를 가지고 봉사하고 있습니다.

Bugungi kunda "O'zbekiston havo yo'llari" kemalari to'rtta qit'aning 40 dan ziyod aeroportiga parvoz qilmoqda.
오늘날 "우즈베키스탄 항공" 비행기들은 4대륙의 40개 이상의 공항에 비행하고 있습니다.

Amerika, Angliya, Germaniya, Fransiya, Turkiya, Koreya, Yaponiya, Isroil, Arab davlatlari va boshqa ko'plab mamlakatlarga muntazam qatnovlar amalga oshirilmoqda.
미국, 영국, 독일, 프랑스, 터키, 한국, 일본, 이스라엘, 아랍 국가들과 다른 많은 나라들에 규칙적인 운행이 실시되고 있습니다.

Toshkent va Samarqand, Buxoro va Urganchda xalqaro aeroportlar yangidan qurildi.
타슈켄트와 사마르칸트, 부하라와 우르겐체에 국제공항들이 새롭게 지어졌습니다.

Respublikamiz shaharlarini dunyo bilan bog'lab turuvchi havo yo'llari chet davlatlar bilan turli sohalardagi hamkorlikni ta'minlashga xizmat qiladi.
우리들의 공화국의 도시들을 세계와 연결해주는 항공노선들은 외국 국가들과 다양한 영역에 있는 협력을 공급하기 위해 봉사하고 있습니다.

단어


aviakompaniya 항공회사 saviya (지위, 품질의) 표준, 수준, 규격, 기준 bort 적재함, (선박의 좌우) 뱃전 kuzatuvchi 관찰자, 관리인 sidqidil 열중, 열의

=====

지문


Mahmudxo'ja Behbudiy
마흐무드호자 베흐부디

Mahmudxo'ja Behbudiy o'zbek ma'rifatparvarlaridan biri.
마흐무드호자 베흐부디는 우즈벡 계몽운동가들 중 하나입니다.

U 1875-yilda Samarqand yaqinidagi Baxshitepa qishlog'ida dunyoga keldi.
그는 1875년 사마르칸트 인근에 있는 바흐쉬테파 시골에서 태어났습니다.

Ma'rifat uchun birgina maktab kifoya qilmasdi.
그는 교육을 위해 오직 하나의 학교가 만족시키지 않았습니다.

Shuning uchun Behbudiy teatr va matbuot rivojiga alohida e'tibor berdi.
그래서 베흐부디는 극장과 출판사의 발전에 특히 관심을 두었습니다.

1911-yilda "Padarkush" dramasini yozdi.
그는 1911년에 "파다르쿠슈" 대본을 썼습니다.

Behbudiy nashr ishlari bilan qizg'in shug'ullana boshladi, "Nashriyoti Behbudiy" nomi bilan xususiy nashriyot ochdi, Turkiston xaritasini tuzdi, kutubxona tashkil etdi.
베흐부디는 출판업으로 열심히 일하기 시작했고, "나슈리요티 베흐부디" (베흐부디 출판사) 라는 이름으로 특별한 출판사를 열었고, 투르키스탄 지도를 그리고, 도서관이 형성되었습니다.

Behbudiy bir qator darsliklar yozdi:
베흐부디는 일련의 교과서를 썼습니다.

"Qisqacha umumiy geografiya", "Bolalar maktublari", "Islomning qisqacha tarixi", "Aholi geografiyasiga kirish" yangi usul maktablarida o'qitildi.
"일반 지리 개론", "아이들의 편지들", "이슬람 역사 요약", "민족 지리 입문" 은 새로운 방법의 학교들에서 읽게 시켜졌습니다.

Behbudiy istiqlol haqida fikr yuritar ekan, har qanday zo'ravonlikni rad etadi, uningcha zo'ravonlik g'ayriaxloqiylik, binobarin, g'ayriinsoniylikdir.
베흐부디는 독립에 관한 생각을 진행시켰고, 그 어떤 침략을 반대하고, 그의 생각에 침략은 부도덕이고, 그러므로 잔인한 것입니다.

단어


kifoya 충분, 만족 kifoya qilmoq 만족하다, 충분하다 qisqacha 짧은 maktub 편지 rad etmoq 저항하다, 반대하다 g'ayriaxloqiylik 부도덕, 방종, 타락, 외설 binobarin 즉, 그러므로, 그런 까닭에, 따라서 g'ayriinsoniylik 몰인정, 잔인, 무자비, 잔학

문법


- qisqacha 는 원래 의미는 '짧은'이나 도서명에서는 '개론', '요약'의 의미로도 종종 사용한다.

Post a Comment

다음 이전