아제르바이잔 러시아인 학교 아제르바이잔어 과목 교과서 2012년 7학년 09 1990년 1월 20일 검은 1월 희생자

아제르바이잔 러시아인 학교 아제르바이잔어 과목 교과서 2012년 7학년 09 1990년 1월 20일 검은 1월 희생자



지문


AZƏRBAYCAN KİNEMATOQRAFİYASI
아제르바이잔 영화 예술

Azərbaycan kinosunun tarixi 1899-cu ildən başlayır.
아제르바이잔 영화의 역사는 1899년부터 시작합니다.

İlk filmlər əsasən Bakı həyatından və məişətindən bəhs edən xronika süjetləri olmuşdur.
초기 영화들은 주로 바쿠의 삶과 일상생활에 대해 다루는 연대기적 줄거리였습니다.

Sonralar tədricən Bakının neft mədənləri, neft fontanları, zavod və buruqları haqqında və başqa informasiya xarakterli bir sıra sənədli filmlər də çəkilmişdir.
이후 점차적으로 바쿠의 유전, 유정, 공장 및 시추탑에 관해서, 그리고 그 외 정보 성격의 일련의 다큐멘터리 영화들도 촬영되었습니다.

Nəhayət, Peterburqdan dəvət olunmuş rejissor Boris Svetlov 1916-cı ildə İbrahim Musabəyovun neft milyonçularının həyatından və neft mədənlərində işləyən fəhlələrin güzəranından bəhs edən eyniadlı əsəri əsasında "Neft və milyonlar səltənətində" ilk tammetrajlı Azərbaycan bədii filmi çəkir.
마침내 페테르부르크에서 초청된 감독 보리스 스베틀로프는 1916년에 이브라힘 무사베요프의 석유 백만장자들의 삶과 유전에서 일하는 노동자들의 생활에 대해 다루는 동명의 작품을 토대로 "석유와 수백만 제국에서"라는 첫 번째 장편 아제르바이잔 예술 영화를 촬영합니다.

Bundan əlavə, B. Svetlov Bakıda daha bir neçə film, o cümlədən 1916-cı ildə Üzeyir Hacıbəylinin eyniadlı musiqili komediyası əsasında 7 hissədən ibarət "Arşın mal alan" bədii filmini yaratmışdır.
이 외에도 B. 스베틀로프는 바쿠에서 몇 편의 영화, 그 중 1916년에는 위제이르 하즈베일리의 동명 뮤지컬 코미디를 바탕으로 한 7부로 구성된 "아르쉰 말 알란"이라는 예술 영화를 제작했습니다.

Azərbaycanda kino sənətinin sənədli, animasiya, elmi-kütləvi janrlar, eləcə də televiziya filmləri və başqa sahələrində diqqətəlayiq əsərlər yaradılmışdır.
아제르바이잔에서는 영화 예술의 다큐멘터리, 애니메이션, 과학-대중 장르, 더불어 텔레비전 영화들과 기타 분야에서도 주목할 만한 작품들이 만들어졌습니다.

Hal-hazırda Azərbaycan kinosu özünün maraqlı kinofilmləri ilə tamaşaçıların rəğbətini qazanmaqdadır.
현재 아제르바이잔 영화는 스스로의 흥미로운 영화들로 관객들의 호감을 얻고 있습니다.

Qarabağ müharibəsinə həsr olunmuş kinofilmlər və sənədli filmlər daha çox maraq doğurur.
카라바흐 전쟁에 바쳐진 영화들과 다큐멘터리 영화들은 더 많은 관심을 불러일으킵니다.

단어


kinematoqrafiya 영화, 영화술, 영화 예술 xronika 연대기, 기록 süjet 줄거리, 소재 əsasən 1. 주로, 기본적으로, 대개, 사실상, 실제로는 2. (여격과 함께) ~에 따라, ~에 근거하여 məişət 1. 생활, 일상생활, 삶, 인생 2. 살림, 살림살이, 생계 məişət keçirmək 살림을 꾸려나가다, 삶을 살다, 생계를 유지하다, 생계를 꾸리다, 살아가다, 생활하다 tədricən 천천히, 점진적으로, 조금씩, 점차적으로 mədən 1. 광물, 광석 2. 광산, 유전 3. 보고, 원천, 중심지 fontan 분수 neft fontanı 유정 xarakterli 특징적인, 성격의, 성격을 지닌 sənədli 문서화된, 기록된, 다큐멘터리의 tammetraj 장편의, 완전한 길이의 güzəran 생활, 살림, 생계 güzəran etmək 생활하다, 살아가다, 생계를 꾸리다 eyniadlı 동명의, 같은 이름의 səltənət 1. 왕국, 통치권, 지배 2. 국가, 정부 3. 보물, 재산, 가장 소중한 것 4. 왕국, 지대, 영역 diqqətəlayiq 주목할 만한, 인상적인, 특기할 만한, 매우 흥미로운 hal-hazır 현재, 지금 tamaşaçı 1. 관객, 시청자 2. 구경꾼, 방관자 doğurmaq 1. 낳다, 출산하다 2. 야기하다, 불러일으키다, 발생시키다 doğuzdurmaq 1. 출산을 돕다, 아기를 받다 2. 발생시키다, 야기하다, ~의 원인이 되다, 불러일으키다

=====

지문


"QARA YANVAR”IN QURBANI
"검은 1월"의 희생자

Bakıdakı 167 nömrəli məktəbin yeddinci sinifində bir qara parta boş qalıb.
바쿠의 167번 학교 7학년에는 검은색 책상 하나가 비어 있습니다.

Bir qara parta şagirdini, çantasını, dəftər-kitabını itirib.
한 검은 책상이 학생을, 가방을, 공책과 책을 잃었습니다.

Bir qara partanın gözü qapıdadır.
한 검은 책상의 눈은 문에 있습니다.

Hanı bu şagird?
이 학생은 어디에 있나요?

Bəlkə dərsini cavab verməyə taxta önünə çıxıb?
혹시 수업 시간에 대답하려고 칠판 앞으로 나갔나요?

Bəlkə, misalı, məsələsi çətindi, həll eləyə bilmir?
혹시 그의 문제, 문제가 어려웠고, 풀지 못하는 걸까요?

Hanı bu uşaq, hanı bu şagird?
이 아이는 어디 있나요, 이 학생은 어디 있나요?

Bu nə qərənfillərdir düzülüb qapqara partanın üstünə.
이것은 무슨 카네이션들이 놓여 있는 건가요, 새까만 책상 위에요.

Yox, qara parta, bu al qərənfillər axtardığın, gözlədiyin şagirdin qanıdır.
아니에요, 검은 책상, 이 빨간 카네이션이 네가 찾고, 기다리고 있는 소년의 피에요.

Ləçək-ləçək süzülüb üstünə.
위에 꽃잎 형태로 흩뿌려져 있습니다.

İndicə müəllim gələcək jurnalı yoxlayacaq.
이제 선생님이 올 것이고, 출석부를 확인할 것입니다.

Bəs bu uşaq hanı?
그런데 이 아이는 어디 있나요?

Sinifdən səs çıxmır.
교실에서 소리가 나지 않습니다.

Müəllim bir də təkrar edir:
선생님이 다시 한 번 반복합니다.

İbrahimov İlqar Rəşid oğlu.
이브라히모프 일가르 래쉬드 소년.

Arxa partadan bir qızcığaz titrəyə-titrəyə, kövrələ-kövrələ ayağa qalxıb qırıq-qırıq kəlmələrlə cavab verir:
뒷자리 책상에서 한 어린 소녀가 떨면서, 울먹이면서 일어나 끊어지는 말로 대답합니다.

- İbrahimov İlqar Rəşid oğlu.
"이브라히모프 일가르 래쉬드 소년.

20 yanvar 1990-cı ildə faciəli surətdə həlak olub.
1990년 1월 20일에 비극적인 방식으로 사망했어요."

Sinif susur.
교실은 침묵합니다.

Hamı ayaq üstə İlqarın xatirəsini yad edir.
모두가 일어서서 일가르의 추억을 기립니다.

Təkcə qara partanın beli sınıb deyə ayağa qalxa bilmir.
오직 검은 책상이 허리가 부러졌기 때문에 일어설 수 없습니다.

O qara parta qara yanvarın qurbanı olub.
그 검은 책상은 검은 1월의 희생자가 되었습니다.

İlqar Şəhidlər xiyabanında tələbə Ülvi ilə yanbayan dəfn olunub.
일가르는 순교자의 묘지에 학생 윌비와 나란히 묻혔습니다.

İlqar... Hələliksə 167 nömrəli məktəbin 7-ci sinfində bir qara partanın gözü yol çəkir.
일가르...현재 167번 학교의 7학년에서 검은 책상이 애타게 기다리고 있습니다.

단어


düzülmək 1. 꿰어지다, 정렬되다 2. 배치되다, 정돈되다, 늘어서다, 줄 서다, 자리 잡다, 배열되다 ləçək 1. 두건, 머리 스카프 2. 꽃잎 ləçək örtmək 굴욕적인 행동을 하다, 비겁한 짓을 하다 başına ləçək örtmək 굴욕적인 행동을 하다, 비겁한 짓을 하다 ləçək-ləçək 꽃잎으로 이루어진, 꽃잎 형태의, (주로 꽃잎이 흩뿌려진 모양을 묘사)조각조각, 낱낱이 süzülmək 1. 걸러지다, 여과되다 2. 물기가 빠지다 3. 흘러내리다, 스며 나오다, 흩뿌려지다, 스며들다, 새어 들어오다 4. (눈) 흐려지다, 흐릿해지다 5. 풀어지다, 올이 풀리다, 엉성해지다, 닳다 yoxlamaq 1. 검토하다, 조사하다, 검진하다, 탐구하다, 점검하다, 대조하다 2. (통제 목적으로) 감사하다, 점검하다, 수색하다, 검문하다 3. 만져보다, 감촉으로 확인하다 4. 시험하다, 테스트하다, 검증하다, 작동을 확인하다, 시험 가동하다 5. 심사숙고하다, 신중히 고려하다 6. 방문하다, 들르다 jurnal 출석부 qırıq 1. 끊어진, 잘린, 절단된 2. 연관성이 없는, 연결되지 않은, 단절된 끊어진 3. 부서진, 깨진, 고장난, 쓸모없는, 가치없는 4. 파편, 부스러기, 쓰레기 5. 상처받은, 꺾인 bir qırıq 한 조각, 조금, 한 알갱이 faciəli 비극적인, 참혹한, 재앙 같은, 끔찍한, 충격적인, 비참한 surətdə ~한 방식으로, ~한 형태로 surət 1. 모습, 형상, 외모, 얼굴, 용모, 인상 2. 형태, 방법, 방식, 태도 3. 사본, 복사본 4. 인물, 캐릭터, 형상 5. 사진, 초상화, 그림 6. (수학에서 분수) 분자 bu surətdə 이 경우에, 이렇게 될 때, 이런 상황에서, 이런 경우에, 이렇게 되면 bu surətlə 이런 식으로, 이렇게 해서, 이리하여 o surətdə 그때, 그 당시에, 그 상황에서, 그 경우에, 그렇다면 yanbayan 나란히 gözü yol çəkmək (소유격 접미사가 붙어서 gözü의 주인인 명사가) 간절히 기다리다, 애타게 기다리다 hələlik 1. 한동안, 얼마간, 한동안까지, 아직, 일단 2. 임시로, 잠시, 현재로서는, 지금은, 현재, 지금 이 시간, 지금 hələliksə 1. 한동안, 얼마간, 한동안까지, 아직, 일단 2. 임시로, 잠시, 현재로서는, 지금은, 현재, 지금 이 시간, 지금

문법


- surətdə 는 다른 단어들과 사용해서 부사구를 만든다. 이때 의미는 '~한 방식으로, ~한 형태로'이지만, 한국어로 번역할 때는 '~으로' 등으로 번역할 수 있다.
예) süni surətdə 인공적인 방식으로, 인공적으로 faciəli 비극적인 방식으로, 비극적으로

=====

지문


KÜR ÇAYI
퀴르 강

Azərbaycanda 1200-dən çox iri və xırda çay vardır.
아제르바이잔에는 1,200개가 넘는 크고 작은 하천이 있습니다.

Bunların içərisində ən böyüyü Kür və Araz çaylarıdır,
이것들 중에서 가장 큰 것은 퀴르 강과 아라즈 강입니다.

Kür çayının uzunluğu 1515 kilometrdir.
퀴르 강의 길이는 1515km입니다.

O, Türkiyənin və Gürcüstanın ərazisindən keçib gəlir.
그것은 튀르키예와 조지아 영토를 통과해서 옵니다.

Kürün Azərbaycanda axan hissəsi 900 kilometrdir.
퀴르 강의 아제르바이잔에서 흐르는 부분은 900km입니다.

Kür və Araz çayları Sabirabad rayonu yaxınlığında birləşir və müəyyən məsafədən sonra Xəzər dənizinə tökülür.
퀴르 강과 아라즈 강은 사비라바드 주 근처에서 합류하고, 일정 거리를 이동한 후 카스피해로 흘러듭니다.

Bu çayların Azərbaycan xalqının həyatında çox böyük rolu vardır.
이 강들은 아제르바이잔 민족의 삶에서 매우 큰 역할이 있습니다.

Kənd və şəhərlərimizin çoxu bu geniş və sulu çayların kənarında yerləşmişdir.
우리들의 마을과 도시의 상당수가 이 광범위하고 물이 있는 강들의 가장자리에 위치해 있습니다.

Ucsuz-bucaqsız tarlalar, taxıl zəmiləri, yamyaşıl bağlar, üzümlüklər, bostanlar bu çayların suyu ilə suvarılır.
끝없이 넓은 들판들, 곡물 재배지들, 매우 푸른 과수원들, 포도원들, 채소밭들은 이 강들의 물로 관개됩니다.

Kür-Bakı su kəməri paytaxt əhalisini içməli su ilə təmin edir.
퀴르-바쿠 상수도관은 수도 주민들에게 식수를 공급합니다.

Kür və Araz çayları Azərbaycanda balıqçılığın inkişafında böyük əhəmiyyətə malikdir.
퀴르 강과 아라즈 강은 아제르바이잔에서 어업 발전에서 커다란 중요성을 갖고 있습니다.

Keçmişdə kiçik balıqçı kəndi olan Mingəçevir indi yeni şəhərə çevrilmişdir.
과거에 작은 어촌이었던 밍개체비르는 지금 새로운 도시로 변화했습니다.

Buradada Kür çayının qarşısı hündür bəndlə kəsilmiş və Mingəçevir dəryaçası yaradılmışdır.
이곳에서도 퀴르 강의 앞은 높은 댐으로 막혔고, 밍개체비르 호수가 만들어졌습니다.

Dəryaçanın suyu ilə həm tarlalar suvarılır, həm də buradakı böyük su-elektrik stansiyasının turbinləri hərəkətə gətirilir.
인공 호수의 물은 들판에 관개되기도 하고, 여기에 있는 커다란 수력발전소의 터빈을 가동시키기도 합니다.

Kürün üstündə tikilmiş nəhəng Mingəçevir su-elektrik stansiyası ölkəmizi elektrik enerjisi ilə təmin edir.
퀴르 강 위에 건설된 거대한 밍개체비르 수력발전소는 우리나라에 전기 에너지를 공급합니다.

Kür çayının üstündə tikilmiş yeni Şəmkir su-elektrik stansiyası isə bizim ikinci Mingəçevirimizdir.
퀴르 강 위에 건설된 새로운 섐키르 수력 발전소는 우리의 두 번째 밍개체비르입니다.

Bu stansiyanın köməyi ilə yüz minlərlə hektar xam torpaqlar suvarılır və ölkəmizə bol məhsul verir.
이 발전소의 도움으로 10만 헥타르의 황무지에 관개하고 있고, 우리나라에 많은 수확을 주고 있습니다.

Mingəçevir şəhəri isə gündən - günə gözəlləşir.
밍개체비르 시는 나날이 아름다워지고 있습니다.

Burada gözəl parklar, abidələr vardır.
이곳에는 아름다운 공원들, 기념물들이 있습니다.

İlk "Ana dili" abidəsi də bu şəhərdə ucaldılmışdır.
앞서 "모국어" 기념물도 이 도시에 세워져 있습니다.

단어


ucsuz-bucaqsız 끝이 없는, 한계가 없는, 광대한, 끝없이 넓은 ucsuz-bucaqsız 끝이 없는, 한계가 없는, 매우 넓은, 무한한, 끝없는, 광활한 suvarmaq 1. 물을 주다, 관개하다, 물을 대다, 물을 뿌리다 2. 물을 먹이다, 물을 마시게 하다 su kəməri 수도관, 송수관 içməli su 식수 balıqçılıq 어업 bənd 1. 관절, 마디 2. 연결부, 이음새, 묶음, 고정대, 묶는 것 3. 끈, 줄, 매듭 4. 얽매임, 속박 5. (시) 연, (가사) 절, 단락 6. 조항, 항목, 조 7. 댐, 제방, 둑 bənd edilmək 묶이다, 연결되다, 결합되다, 끼워지다, 붙잡히다 bənd etmək 묶다, 연결하다, 고정하다 bənd almaq 자리를 잡다, 멈춰 서다, 정착하다 bənd etmək 매혹시키다, 유혹하다, 사랑에 빠지게 하다, 반하게 하다 bənd eləmək 매혹시키다, 유혹하다, 사랑에 빠지게 하다, 반하게 하다 bənd olma! / bənd olmayın 신경 쓰지 마세요, 방해하지 마세요, 참견 마세요 bənd olmaq 1. 몰두하다, 열중하다, 매달리다 2. 얽히다, 달라붙다, 묶이다 3. 얽혀서 멈추다, 서다, 머무르다, 정착하다 4. 묶이다, 연결되다, 속박되다 bəndə çəkmək 발목을 잡다, 움직임을 방해하다, 속박하다 bəndə düşmək 지체되다, 늦어지다, 연기되다, 지연되다, 얽매여 머무르다, 발이 묶이다 bəndə salmaq 1. 함정에 빠뜨리다, 손에 넣다 2. 수감시키다, 투옥시키다 bəndə vurmaq 1. 감시키다, 투옥시키다; 도망가지 못하게 손발을 묶다, 구속하다 2. 당황하게 하다  bəndinə çəkmək 손아귀에 넣다, 자신의 것으로 만들다 bənd-bənd 1. 마디마디, 조각조각 2. 조항별로, 항목별로, 조항마다 3. 연 별로 bənd 매혹된, 사로잡힌, 사랑에 빠진 bənd olmaq 사랑에 빠지다, 매혹되다, 몹시 사랑하다, 홀리다 bənd eylər 매혹시키다 dəryaça 인공호수, 저수지, 호수, 연못, 큰 웅덩이 su-elektrik stansiyası 수력발전소 su-elektrik 수력발전 hərəkət etmək 1. 출발하다, 움직이기 시작하다 2. 가기 시작하다, 걷다, 제자리에서 움직이다 hərəkət etmək 가다, 오다, 오고 가다 hərəkət 1. 움직임, 동작, 운동 2. 출발, 이동, 행진 3. 운행, 교통, 통행 4. 행동, 처신, 행위 5. 작전, 군사 행동 6. 진전, 발전, 활기 hərəkət etmək 처신하다 hərəkətlə 움직이며, 움직이면서, 동작으로 hərəkət ordusu 작전군, 야전군 hərəkətdən düşmək 무력화되다, 기능을 상실하다, 못 쓰게 되다, 작동을 멈추다 hərəkətə gəlmək 활동을 시작하다, 활동하다, 일어서다, 행동을 개시하다, 움직이기 시작하다, 활성화되다 hərəkətə gətirmək 1. 작동시키다, 조작하다, 가동시키다, 가동하다, 움직이게 하다 2. 움직이게 하다, 설득하여 시키다, 고무시키다 xam 1. 길들여지지 않은, 야생의, 거친 2. 개간되지 않은, 미경작의, 황무지의, (개간되지 않은) 목초지, 초원, 처녀지 3. 가공되지 않은, 원상태의, 정제되지 않은 4. (가죽) 가공되지 않은, 무두질되지 않은 5. 날것의, 익히지 않은 6. 덜 익은, 설익은 7. 미숙한, 경험 없는, 노련하지 못한, 준비되지 않은, 경험없는, 어설픈, 미숙한 사람 xam düşmək 오판하다, 착각하다, 섣부른 판단을 하다 xam ələ salmaq 속여 넘기다, 이용해 먹다, 어리숙하게 보다 xam salmaq 속여 넘기다, 이용해 먹다, 어리숙하게 보다 xam xəyal 헛된 꿈, 공상, 망상 xam xəyal eləmək 착각에 빠지다, 잘못된 생각을 하다, 헛된 꿈을 꾸다 xam xəyal olmaq 착각에 빠지다, 잘못된 생각을 하다, 헛된 꿈을 꾸다 xam tovlamaq 속여 넘기다, 이용하다

Post a Comment

다음 이전