Бизниң аилә
우리들의 가족
Бизниң аилидә алтә киши бар.
우리들의 가족에는 6명이 있습니다.
Дадам деханчилиқ қилиду.
제 아버지는 농사를 짓습니다.
Апам - муәллим.
제 어머니는 선생님입니다.
Момам, бовам - пенсиядә.
제 할머니, 제 할아버지는 연금을 받고 있습니다.
Мән биринчи синипта оқуймән.
저는 1학년에서 공부합니다.
Бизниң аилидә бош вақит көңүллүк өтиду.
우리들의 가족에서 한가한 시간은 행복하게 보냅니다.
Кәчки ғизадин кейин, бовам гезит оқуйду.
저녁 식사 후, 할아버지는 신문을 읽습니다.
Момам маңа чөчәк ейтип бериду.
할머니는 제게 옛날 이야기를 이야기해주십니다.
Мән момамға китап оқуп беримән.
저는 할머니께 책을 읽어드립니다.
단어
аилә ئائىلە 가족 киши كىشى 개인, 사람 деханчилиқ دېھقانچىلىق 농업, 농사
бова بوۋا 할아버지 пенсия پېنسىيە 연금 бош بوش 빈, 비어 있는, 자유로운
вақит ۋاقىت 시간 көңүл كۆڭۈل 마음, 영혼, 정신 көңүллүк كۆڭۈللۈك 행복한,
행복하게 кәчки كەچكى 저녁, 밤 ғиза غىزا 음식 ғиза әтмәк غىزا ئەتمەك
요리하다 гезит گېزىت 신문 ейтмақ ئېيتماق 말하다, 이야기하다
=====
Әлләй
자장가
Анам қошиғи, анам әллийи
제 어머니의 민요, 제 어머니의 자장가
Түн пәрдисини көтирәр аста.
밤의 커튼을 설치합니다 천천히.
Таң сүзүләр жирақ упуқта,
새벽은 걷어냅니다 멀리 지평선에서.
Юлтузлар үгдәп қалар бир пәстә.
별들은 잠시 잠들어 버립니다.
Гөдәк левидин елип сүт һидин,
아이는 입술에서 우유 향기를 치우고
Учиду сәба анам күйидә.
아침바람이 어머니의 노래에서 붑니다.
Анам меһридин елип һарарәт,
어머니는 사랑에서 열기를 가져오고,
Қуяш нурини төкәр һәр күндә.
햇볕을 매일 쏟아냅니다.
단어
әлләй ئەللەي 자장가 қошақ قوشاق 민요 түн تۈن 저녁, 밤 пәрдә پەردە 커튼,
화면, 막 көтүрмәк كۆتۈرمەك 들어올리다, 들다, 운반하다, 나르다, 설치하다,
세우다 Таң تاڭ 새벽, 해돋이, 일출 сүзүлмәк سۈزۈلمەك 여과되다, 걸러지다,
걷어지다 сүзмәк سۈزمەك 여과하다, 거르다, 걷어내다, 빗다 жирақ يىراق 먼,
멀리 упуқ ئۇپۇق 수평선, 지평선 юлтуз يۇلتۇز 별 пәс پەس 순간, 찰나, 짧은,
키가 작은, 낮은 қалмақ قالماق 뜻 1. 남다 2. 머무르다 үгдимәк ئۈگدىمەك 잠깐
자다, 깜빡 졸다, (낮에) 자다 бир пес بىر پەس 잠깐동안, 잠시 гөдәк گۆدەك
어린 아이, 어린이 лев لەۋ 입술 һид ھىد 냄새 күйә كۈيە 뜻 1. 나방 2. 검댕,
그을음 күй كۈي 곡조, 곡, 노래, 멜로디 меһир مېھىر 사랑 һарарәт 온기,
따스함, 열 қуяш قۇياش 태양, 해 нур نۇر 빛 төкмәк تۆكمەك 뜻 1. 버리다,
없애다 2. 흐르다, 쏟다, 솟구치게 하다 сәба سەبا 바람, 새벽 바람, 아침에
부는 시원한 바람 саба سابا 바람, 새벽 바람, 아침에 부는 시원한 바람
문법
- 동사어간+ип қалмақ 은 '~해버리다'라는 의미다. 여기에서 қалмақ 은
보조동사다.
- '명사A 대격'+'명사B 탈격'алмақ 은 기본적으로 'A로부터 B를 갖다,
가져오다'라는 의미다. 그러나 상황에 따라서는 'A에서 B를 제거하다,
치우다'로 번역해야 한다.

댓글 쓰기