이집트 아랍어 과목 교과서 2학년 2학기 11 텔레비전과 수면




أميرة والتليفزيون
아미라와 텔레비전

أستيقظ أميرة مفزوعة، وهي تصرخ وتصيح : أمّي...أمّي...
아미라가 겁에 질린 고함을 지르고 '엄마...엄마...' 라고 외차며 잠에서 깨었습니다.

قالت الأمّ:
어머니가 말했습니다.

ما لك يا أميرة؟
"아미라야, 무슨 일이니?"

أميرة : أنا خائفة يا أمّي.
아미라 : 엄마, 저는 무서워요.

الأمّ : ماذا حدث يا أميرة؟
엄마 : 무슨 일이 일어났니, 아미라야?

أميرة : لقد رأيت الوحش المرعب.
아미라 : 무시무시한 괴물을 보았어요.

الأم: لا تخافي يا أميرة.
엄마 : 무서워하지 말거라, 아미라야.

وجلست أميرة مع أسرتها في اليوم التالي تشاهد التليفزيون، فصاحت بصوت مرتفع، وأشارت إلى صورة في التليفزيون، وقالت:
다음날 아미라는 그녀의 가족과 텔레비전을 보며 앉아 있었는데, 그녀는 높은 소리로 고함쳤고, 텔레비전 속 장면을 가리켰고, 말했습니다.

هذا هو الوحش المرعب يا أمّي.
"바로 이것이 무서운 괴물이에요, 어머니."

تعجّب الأب وقال:
어머니는 놀랐고, 말했습니다.

كيف نترك أميرة ترى هذه المشاهد قبل النوم؟
어떻게 우리들은 아미라가 자기 전에 이 장면들을 보게 내버려두고 있지?

فقالت الأمّ:
그리고 어머니가 말했습니다.

سوف نختار لها ما تشاهده.
앞으로 우리들은 그녀를 위해 그녀가 볼 것을 선택할 거야.

وبعد ذلك كانت أميرة تنام نوما هادئا.
그 후, 아미라는 평화롭게 잤습니다.

동사

مفزوع (mafzu:ع) 겁먹은, 두려워하는
صاح (Sa:Ha, i, صياح Siya:H) 1. 부르다 (ب : ~를) 2. 외치다, 고함지르다 3. 소리치다, 야단치다 (في : ~를, على : ~를) 4. 소리를 지르다
خائف (xa:'if) 무서운, 두려운
وحش (waHsh, وحوش wuHu:sh) 1. 야생동물, 맹수, 야수 2. 괴물 3. 인적이 없는 것 4. 야만성, 야생성
مرعب (murعib) 무서운, 소름이 끼치는, 무시무시한
خاف (xa:fa, a, خوف xawf) 1. 두려워하다, 무서워하다 (من : ~를) 2. 꺼려하다, 우려하다 (على : ~를)
أسرة ('usra, أسر 'usar, أسرات 'usra:t) 1. 가족, 가정 2. 친적 3. 왕조
أشار ('asha:ra, 4형) 1. 가리키다, 지시하다, 지적하다 (إلى : ~를) 2. 신호하다 (إلى : ~에게) 3. 암시하다, 윙크하다, 신호를 보내다 (إلى : ~를) 4. 충고하다 (على : ~에게) 5. 촉구하다, 요구하다 6. 제의하다, 명령하다, 지시를 내리다
ترك (taraka, u, ترك tark) 1. 남기다 2. 버리고 가다, 두고 가다 3. 유산으로 남기다 4. 내버려두다, 방치하다 5. 포기하다, 그만두다
مشهد (mashhad, مشاهد masha:hidu) 1. 회의, 모임, 집회 2. 행렬, 대열 3. 장례식 4. 광경, 장면, 전경, 풍경, 경치 5. 기념비, 명승고지 6. 묘, 무덤 7. 순교 장소 8. (극장 등) 장면
اختار (ixta:ra, 8형) 1. 선택하다 2. ~를 더 좋아하다

문법

- '내버려두다, 방치하다' 라는 의미로 ترك 를 사용할 때 목적어로 명사문을 바로 목적어로 끌고 와서 쓸 수 있다. 이 때 목적어로 쓰인 명사문의 주어는 목적격을 취한다.

Post a Comment

다음 이전