الكلب الوفيّ
충실한 개
ذهب أمير مع أسرته إلى جده، وبعد تناول الطعام، حكى الجدّ لأحفاده
قائلا:
아미르와 그의 가족은 할아버지댁에 갔습니다, 그리고 식사를 한 후,
할아버지께서는 손자에게 말해주셨습니다.
ذهب عامر ليصطاد، ومعه كلب الصيد، وفي أثناء الرحلة تعب عامر تعبا شديدا
وأغمي عليه.
아미르는 사냥하러 갔단다, 그리고 그는 사냥개와 함께였지, 돌아다니는 동안
그는 매우 극도로 지쳤고, 실신했단다.
نظر الكلب وهو حزين إلى عامر.
개는 보았고, 아미르 때문에 슬펐단다.
فأجذ ينبح وينبح، ويبحث في كلّ مكان، حتّى وجد بيتا قريبا.
그래서 그것은 근처에서 한 소녀를 발견할 때까지 짖어대기 시작했고, 모든
곳을 찾아다니기 시작했단다.
تنبّه صاحب البيت لنباح الكلب، فسار خلفه، حتّى وصل إلى عامر، وأخذه إلى
الطبيب.
집 주인은 개가 짖는 소리를 이해했고, 아미르에게 다다를 때까지 그것의 뒤를
쫓아갔고, 의사에게 데려갔습니다.
قال أمير:
아미르가 말했습니다.
الكلب حيوان وفيّ.
개는 충직스러운 동물이에요.
단어
كلب (kalb, 복수 كلاب kila:b, أكلب 'aklub) 개
وفيّ (wafi:y, 복수 أوفياء 'awfiya:') 1. 충실한, 믿을만한 2. 충실한
사람
حفيد (Hafi:d, 복수 حفدة Hafada, أحفاد 'aHfa:d) 손자
اصطاد (iSTa:da) 사냥하다
صيد (Sayd) 사냥
رحلة (riHla) 여행, 돌아다님
تعب (ta3iba, a, تعب ta3b) 피곤해하다, 지치다
أغمي عليه ('ughmiya 3alayhi) (수동태) 기절하다, 실신하다, 의식을
잃다
نبح (nabaHa, a, نبح nabH) (개가) 짖다
تنبّه (tanabbaha) 1. 깨치다, 각성하다, 깨닫다 2. 발전하다, 두뇌가 트이다
3. 보다, 이해하다 (ل : ~를) 4. 정신이 들다, 제정신을 차리다 5. 주의하다,
조심하다
خلف (xalf, 복수 أخلاف 'axla:f, خلوف xulu:f) 1. 등 2. 뒤, 배후, 후면
أخذ إلى ~에게 데려가다
댓글 쓰기