Stoluň üstünde ýatyr.
책상 위에 있습니다.
Stoluň üstünde goýýar.
책상 위에 놓습니다.
Stoluň tahylynda ýatyr.
책상 서랍 속에 있습니다.
Stoluň tahylynda goýýar.
책상 서랍 속에 놓습니다.
단어
tahyl 박스, 상자 tahylynda ~속에
=====
Men myhmançylykda boldum.
저는 손님으로 방문중이었습니다.
Men mekdepde boldum.
저는 학교에 있었습니다.
Men teatrda boldum.
저는 극장에 있었습니다.
Jeren mirashanada boldy.
제렌은 박물관에 있었습니다.
Aman şäherde boldy.
아만은 도시에 있었습니다.
Gözel Aşgabatda boldy.
괴젤은 아슈하바트에 있었습니다.
Çagalar sirkde boldular.
아이들은 서커스에 있었습니다.
Gyzlar gezelençde boldular.
소녀들은 여행중이었습니다.
Tomus dynç alyş öýünde dynç aldym.
여름방학에 저는 집에서 쉬었습니다.
Läle Türkmenabatda boldy.
랠레는 투르크메나바트에 있었습니다.
Kitaplar tekjede.
책들은 책꽂이에 있습니다.
Eşikler şkafda.
옷들은 옷장에 있습니다.
단어
myhmançylyk 손님방문 mirashana 박물관 tekje 선반, 책꽂이 şkaf 옷장
=====
Sen nirede bolduň?
너는 어디 있었니?
Men Aşgabatda boldum.
나는 아슈하바트에 있었어.
Sen nirede okaýarsyň?
너는 어디에서 공부하니?
Men mekdepde okaýaryn.
나는 학교에서 공부해.
Mugallym nirede otyr?
선생님은 어디에 앉아계시니?
Mugallym oturgyçda otyr.
선생님은 의자에 앉아계셔.
Gözel nirede otyr?
괴젤은 어디에 앉아 있니?
Gözel keçede otyr.
괴젤은 매트에 앉아 있어.
Agam nämede geldi?
아감은 무엇으로 왔니?
Agam awtobusda geldi.
아감은 버스로 왔어.
Ol almany nämede goýdy?
그는 사과를 어디에 놓았니?
Ol almany tabak goýdy.
그는 사과를 쟁반에 놓았어.
단어
keçe 매트, 돗자리
=====
Haýsy ýerde goýýar?
어느 곳에 놓고 있니?
Stoluň üstünde goýýar.
책상 위에 놓고 있어.
Haýsy ýerde goýýar?
어느 곳에 놓고 있니?
Pejiň üstünde goýýar.
가스레인지 위에 놓고 있어.
Haýsy ýerde asýar?
어느 곳에 걸고 있니?
Şkafda asýar.
옷장에 걸고 있어.
단어
pej 가스레인지
=====
Çagalar nirä (haýsy ýere) barýarlar?
아이들은 어디로 (어느 곳으로) 가고 있니?
Çagalar mekdebe barýarlar.
아이들은 학교로 가고 있어.
Mugallym nirä (haýsy ýere) girýär?
선생님은 어디로 (어느 곳으로) 들어가고 있니?
Mugallym synp otagyna girýär.
선생님은 교실로 들어가고 있어.
Çagalar nireden (haýsy ýerden) gaýdýarlar?
아이들은 어디에서부터 (어느 곳에서부터) 돌아오고 있니?
Çagalar mekdepden gaýdýarlar.
아이들은 학교에서 돌아오고 있어.
Mugallym nireden (haýsy ýerden) çykýar?
선생님은 어디에서부터 (어느 고셍서부터) 나오고 있니?
Mugallym synp otagyndan çykýar.
선생님은 교실에서 나오고 있어.
댓글 쓰기