Nodiraxon, siz qaysi to'garakka qatnashmoqchisiz?
노디라혼, 너는 어떤 서클에 참여할 거니?
Men "Yosh adabiyotshunoslar" to'gargiga qatnashmoqchiman.
나는 "젊은 문학연구자들" 서클에 참여할 거야.
Ertaga nima qilmoqchisiz?
내일 무엇 할 거니?
Ertalab darsga bormoqchiman, keyin kutubxonaga kirmoqchiman, u yerdan
kitob olmoqchiman.
아침에 수업에 가고, 그 후에 도서관에 갈 계획이야. 거기에서 책을 빌릴
거야.
Qanday kitob olmoqchisiz?
어떤 책을 빌릴 생각이니?
Alisher Navoiyning "Xamsa" asarini olmoqchiman.
알리셰르 나보이의 '함사' 작품을 빌릴 거야.
O'qib chiqmochimisizi?
다 읽을 생각이니?
Ha, o'qib chiqib, insho yozmoqchiman.
응, 다 읽고, 독후감을 쓸 생각이야.
=====
To'g'ri so'z
바른 말
Dam olish kuni edi.
쉬는 날이었습니다.
Ota-onasining uyda yo'qligidan foydalanib, Doniyor va Bahodir cho'milgani
borishmoqchi bo'lishdi.
부모님이 집에 없는 것을 이용해, 도니요르와 바호디르는 수영을 하러 갈
계획이었습니다.
Ular ukalari Baxtiyorni olib borgilari kelmadi.
그들은 동생 바흐티요르를 데리고 가고 싶지 않았습니다.
- Baxtiyorjon, sen uyda o'tiratur, bizlar bir joyga borib kelamiz, -
deyishdi akalari.
"바흐티요르, 너는 집에 남아라, 우리들은 어딘가 다녀올께."라고 형들이
말했습니다.
- Men ham boraman, qayerga ketayapsizlar, - deb xarxasha qildi
Baxtiyor.
"나도 갈 거야, 어디에 가?"라고 바흐티요르가 떼를 썼습니다.
- Oldin oyimlarga aytib bermayman deb va'da ber, keyin aytamiz, -
deyishdi akalari.
"먼저 어머니께 말하지 않겠다고 약속해, 그 후에 말할 거야"라고 형들이
말했습니다.
- Oyimlarga aytmayman, - deb va'da berdi Baxtiyor.
바흐티요르는 "어머니께 말하지 않을 거야"라고 약속했습니다.
- Bizlar cho'milgani boramiz, qaytishda senga muzqaymoq olib
kelamiz.
"우리들은 수영하러 갈 거야, 돌아올 때 네게 아이스크림을 들고 올게."
- Xo'p, Oyimlar so'rasalar nima deyman?
"좋아, 엄마가 물어보면 뭐라고 대답해?"
- Akalarim dars tayyorlashga o'rtoqlarinikiga ketishdi, - deysan.
"'형들은 수업 준비하러 친구집에 갔어'라고 말해"
Bolalar ketishdi.
아이들이 갔습니다.
Kech kira boshladi.
어둠이 깔리기 시작했습니다.
Akalaridan xavotir olgan Baxtiyor nima qilishni, akalarini qayerdan
qidirish kerakligini bilmay qoldi.
형들로부터 걱정을 받은 바흐티요르는 무엇을 할지, 형들을 어디에서부터
불러야할지를 모르는 채 남았습니다.
Oyisi keldi-yu, Baxtiyordan so'radi:
그의 어머니가 왔고, 바흐티요르에게 물었습니다.
- Akalaring qani?
"네 형들은 어디 있니?"
- Dars tayyorlashga ketishdi, - dedi u ko'zlarini pirpiratib.
"수업 준비하러 갔어요."라고 그는 눈동자를 떨며 말했습니다.
- Rost gapirayapsanmi? - dedi oyisi nimanidir sezganday bo'lib.
"진실을 말하고 있니?"라고 그의 어머니께서 무언가 느낀 것처럼
말했습니다.
Baxtiyor dovdirab qoldi va keyin:
바흐티요르는 멍해졌고, 그 후
- Hech kimga aytmasangiz, aytaman, - dedi u.
"아무에게도 말하지 않는다면 말할게요"라고 말했습니다.
- Aytmayman, - dedi oyisi.
"말하지 않을게"라고 그의 어머니가 말했습니다.
- Cho'milgani ketishdi.
"그들은 수영하러 갔어요.
Hech kimga aytma, deyishdi.
그 누구에게도 말하지 마세요, 말하셨어요.
Hech kimga aytmaysiz-a, oyijon? - dedi Baxtiyor yalinib.
그 누구에가도 말하지 마세요, 아셨죠, 어머니?"라고 바흐티요르가 애원하며
말했습니다.
- Gaping to'g'ri - hech kimga aytmayman, akalaring bilan o'zim yaxshilab
gaplashib qo'yaman, - dedi oyisi.
"네 말이 맞아. 그 누구에게도 말하지 않으마. 네 형들을 혼내야겠다"라고
그의 어머니가 말했습니다.
단어
pirpiramoq 와들와들 떨다, 전율하다 xarxasha qilmoq 떼쓰다, 억지를 부리다
xavotir 근심, 걱정, 염려 dovdirab qolmoq 멍해지다, 교착상태에 빠지다
문법
- '동사 어간+gi+인칭 접사 kelmoq'은 '~하고 싶다'라는 의미다. 구어체에서
특히 많이 사용한다.
- o'z gaplashib qo'ymoq 은 '혼내다, 야단치다' 라는 의미다.
댓글 쓰기