키르기스스탄 러시아인 학교 키르기스어 과목 교과서 1999년 8학년 02 키르기스 민족 형성 역사

키르기스스탄 러시아인 학교 키르기스어 과목 교과서 1999년 8학년 02 키르기스 민족 형성 역사



지문


ӨЗГӨН ШААРЫ
외즈겐 시

Өзгөн шаары - Кыргызстандагы байыркы шаар.
외즈겐 시는 키르기스스탄의 오래된 도시입니다.

Шаардын биздин заманга чейин І - ІІ кылымда пайда болгондугу жөнүндө орто кылымдагы араб, перс, түрк тилдеринде жазылган даректерден маалым.
도시가 기원전 1-2세기에 생겨난 것에 대해서 중세 아랍어, 페르시아어, 튀르크어로 기록된 자료들을 통해 알려져 있습니다.

Азыркы мезгилде байыркы Өзгөндүн калдыгы жана архитектуралык курулуштары сакталган.
현재 고대 외즈겐의 유적과 건축적 건축물들이 보존되어 있습니다.

Орто кылымдагы мүрзөлөрдөн табылган жазуу XII-XV кылымга таандык.
중세의 무덤들로부터 발견된 글자는 12-15세기에 속합니다.

Орто кылымдын аягында шаардын аймагы бир кыйла кичирейип чакан шаарга айланган.
중세 말기에 도시의 영역은 상당히 축소되어 작은 도시로 변했습니다.

Бабурдун китебинде Ферганадагы 8 шаардын ичине кирген эмес.
바부르의 저서에서 페르가나의 8개 도시에 포함되지 않았습니다.

ХIХ кылымдын башында Кокон хандыгына өткөн.
그것은 19세기 초에 코칸트 칸국으로 넘어갔습니다.

Кыргызстан Россиянын курамына кошулганда Анжиян уездинин карамагына кирген.
그것은 키르기스스탄이 러시아의 구성으로 합병될 때 안디잔 군의 관할로 들어갔습니다.

1917-жылы октябрда Өзгөндө Совет бийлиги орнотулган.
1917년 10월에 외즈겐에서 소비에트 정권이 수립되었습니다.

Азыр ал Кыргызстандагы маанилүү жана табигый байлыктардын ээси болгон район.
현재 그곳은 키르기스스탄에 있는 중요하고 풍부한 천연자원을 보유한 지역입니다.

단어


маалым 1. 알려진, 알려져 있는 2. 알려진, 잘 아는, 익숙한 калдык 1. 나머지, 잔여물 2. 잔재 3. 잔류 집단 4. 후손 5. 유적, 잔해 мүрзө 무덤 кичирей- 작아지다, 축소되다 кыйла 많이, 꽤 많이, 상당히 кыйла жер 상당히 먼 거리 кыйла убакыт бол- 상당히 많은 시간이 지나다 бир кыйласы 그들 중 상당수 карамак 관할, 소관 карамагына өт- ~의 관할로 넘어가다, ~의 소관으로 넘어가다 бийлик 1. 권력 2. 정권 3. 독재 4. 비의 직책 өз бийлиги менен 자신의 권력으로 бийликтер 당국, 권력층 бийлик ал- 재판 비용을 징수하다 маанилүү 1. 의미를 가진, 의미있는 2. 뜻이 통하는 3. 본질적인 4. 상당한, 중요한 көп маанилүү сөз 다의어 маанилүү өзгөрүү 중요한 변화

문법


- '명사 여격 таандык'은 '~에 속하다', '~의 것'이라는 의미다.

=====

지문


СУУСАМЫРДА
수사므르에서

Суусамыр жердин керемети.
수사므르는 땅의 기적입니다.

Жашыл бетегеси, узун чөбү белден буралат, ыргалат. 
푸른 김의털, 긴 풀이 허리까지 휘어지고 흔들립니다.

Ою да, тоосу да гүлгө бөлөнгөн.
그곳의 평원도 산도 꽃으로 뒤덮여 있습니다.

Мал жер бетин бербей, жайылып жүрөт.
가축이 빽빽하게 들어차서, 방목되고 있습니다.

Алардын артында койчулар да, жылкычылар да, уйчулар да жүрөт.
그들의 뒤에서 양치기도, 말몰이꾼도, 소몰이꾼도 가고 있습니다.

Чокудагы арчаларда чымчыктардын, уларлардын, кекиликтердин сайраган жагымдуу үндөрү угулат.
봉우리에 있는 향나무들에서 새들, 눈닭들, 자고새들이 지저귀는 듣기 좋은 소리들이 들립니다.

Эмнегедир тоонун тентек суусу күрүлдөйт, шаркырайт, чачырайт.
왠지 산의 거친 물이 콸콸 소리를 내고, 거세게 흐르고, 물보라를 일으킵니다.

Тиги түзөңдөгү ак, боз чатырлар, боз үйлөр, алачыктар - малчылардын үйү.
저 평원에 있는 흰색, 회색 천막들, 유르트들, 움막들은 목동들의 집입니다.

Алар бул жерде күзгө чейин малдарды тоюндурат, көбөйтөт, семиртет.
그들은 이곳에서 가을까지 가축들을 배불리 먹이고, 번식시키고, 살찌웁니다.

Күзүндө гана жакага түшөт.
오직 가을이 되어서야 산기슭으로 내려옵니다.

Суусамырда Бишкек, Талас, Мерке, Луговой, Тянь-Шандын малдары жайлайт.
수사므르에서 비슈케크, 탈라스, 메르케, 루고보이, 톈산의 가축들이 여름을 보냅니다.

Кыргызстандагы эң сонун жайлоо ушул - Суусамыр: салкын, тунук суулуу, бетегелүү, чөптүү.
키르기스스탄에서 가장 훌륭한 여름 방목지는 이곳 - 수사므르입니다. 시원하고, 맑은 물이 있고, 김의털이 있고, 풀이 많습니다.

단어


бетеге (식물, 풀)김의털, 툴랑 бура- 1. 돌리다, 비틀다, 조이다, 감다 2. (향기가) 풍기다, 냄새가 나다, 향기가 나다 3. 피어오르다, 솟구치다, 휘감겨 피어오르다, 소용돌이치며 솟구치다, 뭉게뭉게 피어오르다 4. 우거지다, 무성하다 5. 입 맞추다, 키스하다 бурал- 1. 비틀리다, 감기다, 조여지다, 구부러지다, 꼬이다 2. 지치다, 피곤하다, 기운이 빠지다, 기력이 빠지다, 약해지다 3.  (몸이) 흔들리다, 성숙해지다, 굽이치다 4. 나부끼다, 팔랑거리다 5. 내숭떨다 буралган ач 매우 굶주린 буралган сулуу 내숭을 떠는 미인 ырга- 1. 흔들다, 털다, 체질하다, 체를 흔들다 2. 움직이다, 꿈틀거리다 3. 흔들리게 하다, 흔들리게 만들다 бөрк ырга- 모자를 흔들다 ыргал- 흔들리다, 출렁거리다, 이리저리 움직이다 ой 저지대, 평원, 평지, 분지 ойду-тоону айта бер- 헛소리하다, 헛소리를 늘어놓다, 엉뚱한 말을 지껄이다 ойду-тоону соктура бер- 헛소리하다, 헛소리를 늘어놓다, 엉뚱한 말을 지껄이다 ойду-тоону койгулата бер- 헛소리하다, 헛소리를 늘어놓다, 엉뚱한 말을 지껄이다 ойду-тоону оттой бер- 헛소리하다, 헛소리를 늘어놓다, 엉뚱한 말을 지껄이다 бөлөн- 1. 싸이다, 휩싸이다, 뒤덮이다, 감싸이다 2. 풍족하게 받다, 풍족하게 누리다 жер бетин бербей 발 디딜 틈도 없이 빽빽하게, 빈틈없이 가득 찬, 인산인해를 이루어서, 빽빽하게 가득 차서 уйчу (소를 돌보는) 목동, 소 치는 사람 эмнегедир 웬일인지, 어쩐지, 왠지 тентек 1. 장난꾸러기, 개구쟁이 2. 장난꾸러기인, 버릇없는, 질서 없는, 제멋대로인, 장난을 잘 치는 3. 경박한, 장난기 많은 4. 가만히 있지 않는, 격렬하게 요동치는, 사납게 휘몰아치는, 격렬한, 사나운, 난폭한 ак тентек 좀 모자라는 кыпкызыл тентек 완전한 바보 күрүлдө- 1. (천둥이) 우르릉거리다 2. (빠르고 큰 강이) 거칠게 흐르다, 포효하다 3. 굉음을 내다 4. (비둘기 등이) 구구거리다 5. 으르렁거리다, 우르릉거리다, 우르릉거리는 굵은 소리를 내다 шаркыра- 1. 세차게 흐르다, 콸콸 흐르다, 세차게 흘러내리다, 콸콸 소리를 내다 2. (물살 때문에 돌들이 부딪혀) 달그락거리다  күркүрөп-шаркырап ак- 굉음을 내며 거세게 흐르다, 콸콸 소리를 내며 거세게 흐르다 алачык 작은 유르트, 오두막, 움막 чеп алачык 짚이나 마른 풀로 덮은 움막 сайма алачык (원뿔 모양으로 세운 나무 뼈대에 펠트를 씌운 것) 가장 원시적인 형태의 유르트 жапма алачык (유르트 형태) 조룸 тойун 부싯돌 тоюн- 배불리 먹다, 만족스럽게 먹다 көөнү тоюн- 만족하다, 흡족해하다 сөзгө тоюн- 질리도록 듣다 тоюндур- 배불리 먹이다 көбөйт- 1. (양적으로) 증가시키다, 늘리다 2. 번식시키다, 증식시키다 3. 곱하다 семирт- 1. 살찌우다, 사육하다 2. 거름 주다, 비옥하게 하다 3. 즐거움을 주다, 기분을 좋게 하다, 기분 좋게 만들다 жер семирт- 땅을 비옥하게 하다 борго байлап семирт- 외양간에 매어 두고 살찌우다 көңүл семирт- 즐거움을 주다, 기분을 좋게 하다, 기분 좋게 만들다 жан семирт- 즐거움을 주다, 기분을 좋게 하다, 기분 좋게 만들다 жака 1. 깃, 옷깃, 칼라 2. 옷 3. 가장자리, 기슭, 변두리, 곁 4. 산기슭, 산 아래 5. (건축) 처마 도리 кайырма жака 접어 젖히는 깃, 접은 깃 тик жака 서 있는 깃, 세운 깃 ак жака 1. 흰 깃, 흰 풀을 먹인 깃 2. 인텔리, 지식인 жакадан ал- 1. 멱살을 잡다 2. 목을 쥐다 алка-жака 옷깃 앞부분 алка-жакадан ал- 멱살을 잡다 жака камда- 옷을 준비하다 чет-жака 변두리, 교외, 이웃한 장소 чет-жакадан 이웃한 곳에서, 외부에서 чет-жакадан жеткирилген 타지에서 온 жака карма- 놀라다, 경악하다, 두려워하다, 기겁하다 жака карман- 놀라다, 경악하다, 두려워하다, 기겁하다 эки колу жакасында 1. 놀라다, 당황하다, 낙담하다 2. 반목하다 жакасын карман- 놀라다, 겁이 나다, 두려워하다, 기겁하다 жайла- 1. 여름을 나다, 피서를 하다, 여름을 한곳에서 보내다, 여름 동안 한곳에 머무르다, 여름 목초지에 있다 2. 가축을 돌보다 3. 거주하다, 머무르다, 자리 잡다 4. 정리하다, 제자리에 두다, 정돈하다, 배치하다, 정비하다, 질서를 세우다 5. 진정시키다, 다독이다 6. 죽이다, 없애다, 끝내다, 끝장을 내다 7. 느려지다, 서두르지 않다, 느릿느릿 움직이다, 여유를 부리다 8. 기우제를 지내다, (마법으로) 비를 부르다, 마법을 부려서 비가 오게 하다 малды жайла- 가축을 돌보다 көңүл жайла- 마음을 진정시키다 жай жайла- 날씨를 조종하다 күн жайла- 날씨를 조종하다

=====

지문


УЛАК ТАРТЫШ
새끼 염소 당기기

Улак тартыш - кылымдарды карыткан байыркы оюн.
새끼 염소 당기기는 수 세기를 겪어온 고대의 놀이입니다.

Жоокерчилик заманда жигиттер тулпар менен кадимки карышкырды кубалап барып, камчы менен бир салып, талашып, тартышып эрдигин, жалтанбаган көк жалдыгын көрсөткөндүктөн “көк бөрү" аталып кетсе керек.
전쟁 시대에 청년들이 명마로 실제 늑대를 쫓아가서, 채찍으로 한 번 치고, 싸우고, 당기면서 용맹함과 움찔하지 않는 용맹함을 보여주었기 때문에 '푸른 늑대'라고 명명된 것 같습니다.

Анын үстүнө “улак тартып" берендер бөрүдөй тийип, көктүгүн, өжөрлүгүн көрсөткөнү себеп болгон го.
게다가 "새끼 염소 당기기를 하며" 용사들이 늑대처럼 달려들고, 고집과 끈기를 보여준 것이 이유가 되었을 것입니다.

Элибизде “улак тартыш" - "көк бөрү", "торпок тартуу" деп айтылып, каныбызга, дилибизге сиңип калган.
우리 민족에게 "염소 당기기"는 "푸른 늑대", "송아지 당기기"라고 불리며, 우리들의 피와 정신에 스며들어 있습니다.

Бул оюнду совет доорунда өгөйлөп, тыюу салган учурлар болгон.
이 경기를 소련 시대에 소외시키고, 금지했던 시기들이 있었습니다.

Кызыктуулугу, күйөрмандардын канын дүргүтүшү, таасири боюнча спорттун дүйнөлүк түрлөрүнөн кем калышпаган бул оюнду эл аралык аренага да таанытууга болор эле.
그것의 흥미로움, 팬들의 피를 끓게 하는 것, 영향력 면에서 스포츠의 세계적인 종목들에 뒤지지 않는 이 경기를 국제 무대에도 알릴 수 있었을 것입니다.

단어


тартыш  1. 논쟁, 의견 충돌, 갈등 2. 충분하지 않은, 부족한, 모자라는 3. 당기기 4. 투쟁, 싸움 тартыш товар 부족한 상품 тартышка түш- 경쟁 대상이 되다 аркан тартыш 줄다리기 ит тартыш 줄다리기 талаш-тартыш 다툼 тартыш- 1. 서로 당기다, 서로 잡아당기다 2. 말다툼하다, 논쟁하다, 다투다 жоокерчилик 전시, 전쟁 상황 жоокерчилик билими 군사 지식, 군사학 тулпар 1. (신화) 천마 2. 명마 3. (아내가 남편을 애도할 때 종종 부르는 호칭) 영웅, 용사 кадимки 1. 오래된, 고대의, 옛날의 2. 보통의, 일반적인 3. 실제의, 진짜의 кадимки эле көз менен 육안으로, 맨눈으로 кадимкидей 1. 예전처럼, 평소처럼 2. 정상적으로 жалтан- 멈칫거리다, 움찔하다, 피하다, 주저하다, 두려워하다 жалдык 1. 낙타용 장식 마구 2. 용기, 용맹, 담력 3. 용감한, 뛰어난 көк жалдык 용감한, 뛰어난 берен 1. 검독수리 2. 영웅, 용사, 위인 3. 현명한, 통찰력 있는 4. 염치없는 사람, 탐욕스러운 자 көктүк 고집, 완고함 өжөрлүк 고집, 완고함, 끈기 торпок 1. 송아지 2. 생후 1년 미만의 새끼 곰 3. (사람에 대해서) 어리석은 тай торпок 2년생 수송아지 кунан торпок 3년생 수송아지 букачар торпок 번식용 수송아지 көк торпоктой үйрөт- (길들이는 것처럼) 모질게 다루다 кара торпок 속죄 제물 송아지 мурунтуксуз торпоктой 제멋대로인 сиң- 1. 스며들다, 배어들다, 파고들다 2. 소화되다, 흡수되다 3. 배다, 익숙해지다, 정착하다, 습관이 되다, 습관이 들다 4. 공로가 인정받다, 공로가 널리 알려지다 сөөгүнө сиң- 뼛속까지 스며들다 өгөй 의붓의 өгөй ата 의붓아버지, 양아버지, 새아버지 өгөй эне 의붓어머니, 양어머니, 새어머니 өгөй уул 의붓아들 өгөй кыз 의붓딸 өгөй бала 의붓자식 өгөй-татай сөз 욕설, 비난 өгөйлө- 1. 차별하다, 소외시키다, 친자식처럼 대하지 않다 2. 낯설어하다, 생소해하다, 낯설게 느껴지다, 생소하게 보이다 3. 받아들이지 않다, 거부 반응을 보이다, 적응하지 못하다 4. 못마땅하게 대하다, 멀리하다, 남처럼 대하다, 냉대하다 дүргү- 겁에 질려 달아나다, 도망치다, 소동을 피우다, 소란을 피우다, 소란에 빠지다, 무리를 지어 급히 떠나다 дүргүт 몰아붙이다, 흩뜨리다, 소란스럽게 하다 канын дүргүт- 피를 끓게 하다, 피를 요동치게 만들다, 피가 솟구치게 만들다, 전율하게 만들다, 흥분시키다, 열광시키다 кем кал- 뒤처지다, 뒤떨어지다, ~보다 못하다

문법


- '동사어간+сА керек'은 '~일 것 같다', '~할 것 같다', '~인 모양이다' 라는 의미로, 불확실한 추측이나 가능성을 나타낸다.
- '동사어간+ГАн болсо керек'은 '했을 것 같다', '~했나 보다', '~했을 것이다'라는 의미로, 과거의 일을 강하게 추측할 때 사용한다.

=====

지문


КӨЗҮҢДҮ САКТА!
눈을 보호하세요!

Караңгыда китеп окуба.
어둠 속에서 책을 읽지 마세요.

Машинада бара жатып окуба, көзүң чарчайт.
자동차로 가면서 읽지 마세요, 당신의 눈이 피로해져요.

Китеп окуганында, сабак жазып олтурганда жарык сол жактан тийип турсун.
책을 읽을 때, 과제를 쓰며 앉아 있을 때 빛이 왼쪽에서 비치게 하세요.

Китепти көзүңдөн 30-35 см аралыктан карап оку.
책을 눈에서 30~35cm 거리에서 보며 읽으세요.

Көпкө чейин китеп окуганда ар бир 20 мүнөт сайын көзүңдү эс алдыр.
오랫동안 책을 읽을 때 매 20분마다 눈을 쉬게 하세요.

Мын-дай учурда терезени же алыс жакты карасаң болот.
이런 경우에는 창문 또는 먼 곳을 바라볼 수 있습니다.

Телевизорду 2-3 метр алыс отуруп көр.
텔레비전을 2~3미터 멀리 앉아서 보세요.

Көпкө чейин телевизорду карап отуруу зыяндуу.
오랫동안 텔레비전을 보며 앉아 있는 것은 해롭습니다.

Көзүндү учтуу нерселер менен сайып алба, абайла.
눈을 뾰족한 물건들로 찌르지 마세요, 조심하세요.

Көзүң начар көрсө, көз доктурга кайрыл.
눈이 잘 보이지 않는다면 안과 의사에게 문의하세요.

단어


учтуу 뾰족한, 날카로운 эки учтуу сөз 두 가지 뜻을 가진 말, 중의적인 말 начар 1. 약한, 쇠약한, 허약한, 기운 없는 2. 나쁜, 부족한, 불만족스러운 көз доктур 안과 의사 кайрыл- 1. 되돌려지다, 꺾이다 2. 굽어지다, 구부러지다 3. 문의하다, 요청하다, 말을 건네다 3. 보살펴주다, 돕다, 서로 돕다, 도움을 주다, 도움을 제공하다, 도와주다, 보살피다, 지원하다, 관심을 가지다, 돌보다 4. 돌아서다, 외면하다 5. 돌아오다, 돌아가다, 귀환하다, 되돌아오다 6. 죽다 7. 회전하다, 변하다 кайрылып кет- 도중에 들르다, 잠깐 들르다

=====

지문


КУМУРСКА МЕНЕН ДАН
개미와 씨앗

Кумурска кышка оокат жыйноого камынды.
개미는 겨울에 먹을 식량을 모으기 위해 준비했습니다.

Жөргөлөп жүрүп буудайдын бир данын тапты.
그것은 기어 다니다가 밀 한 알을 찾았습니다.

Аны уюгуна сүйрөп жеткире албады.
그것은 그것을 개미집으로 끌고 다다를 수 없었습니다.

Жолдош кумурскаларын жардамга чакырды.
동료 개미들을 도와달라고 불렀습니다.

Жолдоштору биргелешип данды уюгуна жеткирип берди.
동료들은 힘을 합쳐서 씨앗을 개미집으로 운반해주었습니다.

Кумурскалар биргелешип эмгектенгенди жакшы көрүшөт.
개미들은 협동해서 일하는 것을 좋아합니다.

단어


жөргөлө- 1. 빠르게 달리다 2. 종종걸음치다, 발을 놀리다, 잔걸음으로 걷다 3. (곤충) 기어가다, 꼬물거리다 4. 살금살금 움직이다 5. (네 발로) 기어가다, 엉금엉금 기어가다 6. (둥근 기계들, 작은 것들이 돌면서) 굴러가다, 돌아가다 7. 굽실거리다, 눈치를 보며 주저하다 уюк 1. 벌집, 개미굴, 벌 떼, 개미 무리 2. 군거지, 집결지, 소굴 3. 세포, 조직 аарынын уюгу 1. 벌 떼 2. 벌집 аарынын уюгуна тий- 화나게 하다, 분노를 사다, 벌집을 쑤시다, 화를 돋구다 кумурсканын уюгу 1. 개미굴, 개미 무리 комсомолдордун уюгу 콤소몰 조직

=====

지문


АКЫЛДУУ МАЛ
현명한 가축

Жылкы - акылдуу мал.
말은 현명한 가축입니다.

Чек арадагы аскерлердин аттары бөтөн киши көрсө жанына жолотпойт.
국경에 있는 군인들의 말들은 낯선 사람을 보면 접근하지 못하게 합니다.

Мындай аттардын кай бирлери жыт искейт, чек арадан жашырын өткөн адамдардын жытын сезет.
이러한 말들 중 일부는 냄새를 맡고, 국경에서 몰래 넘어온 사람들의 냄새를 감지합니다.

Жылкы ысыкты да, суукту да тоотпойт.
말은 더위도 추위도 개의치 않습니다.

Ал жайы-кышы талаа кезип жүрө берет, карышкыр сыяктуу жоодон да коргоно алат.
그 말들은 사계절 내내 들판을 누비며 지내고, 늑대 같은 적들로부터도 방어할 수 있습니다.

Карышкырды айгырлар тиштеп, тээп, маңдайына жолотпойт.
늑대를 수말들은 물고, 차고, 앞으로 접근하지 못하게 합니다.

Алар өз үйүрүнөн карышкырга бир да жылкыны алдырбайт.
그들은 자기 무리로부터 늑대에게 단 한 마리의 말도 잃지 않습니다.

단어


бөтөн 1. 다른, 남의, 외부의, 낯선 2. 별개의 бөлөк-бөтөн 각각의 жолот- 접근시키다, 접근하도록 허용하다, 가까이 오게 하다 жанына жолотпо- 다가가지 못하게 하다, 접근하지 못하게 하다 жолото койбой чап- 접근을 불허하다, 가까이 다가오지 못하게 하다 иске- 냄새를 맡다, 감지하다 тоот 상대하다, 여기다, 개의하다 тоотпо- 무시하다, 상대하지 않다, 개의치 않다 жоо 적, 원수, 적대자 жоого түш- 포로가 되다, 사로잡히다 жашырын жоо 숨은 적, 비밀스러운 적 жоо-жобуркай 적들, 온갖 종류의 적, 원수들, 모든 종류의 적, 적대자들 кара жоо 교활한 적 тилсиз жоо 재난, 홍수, 화재 жоочыгымы 공물, 배상금 жоо сайып бере алба- 무능하다 жоо сайып келгендей 마치 무슨 위업이라도 세운 것처럼 жоо куугандай 마치 그가 어떤 공을 세운 것처럼 жоо куугандай 마치 화재가 난 것처럼, 허둥지둥 жоо чапкандай 마치 화재가 난 것처럼, 허둥지둥 көздүн жоосун ал- 눈을 즐겁게 하다, 눈길을 사로잡다 коргон  1. 요새, 견고한 성 2. 무덤의 흙담 3. 폐허, 유적 4. 양 우리 коргон- 방어하다, 수비하다, 보호하다, 추격으로부터 숨다 айгыр 수말, 종마 теп- 1. (발로) 차다, 밀다, 때리다 2. (맹금류가 발톱으로) 낚아채다 3. (피가) 맥박 치다, 맥박이 뛰다 4. (총이) 반동을 일으키다 5. 노를 젓다 6. (모유가) 붓다, 젖이 차오르다 кар теп- (말이 먹이를 찾기 위해) 발굽으로 눈을 파헤치다 кар теппестер 1. 스스로 먹이를 구하지 않는 말 2. 식객 теп-тепке ал- 인정사정없이 짓밟다, 때리다, 짓밟다 муз теп- 얼음을 지치다 топ теп- 공을 차다 үзөңгү теппей аттан- 등자를 밟지 않고 말에 오르다 кандын тепкени 맥박 оозуна төө теп- 말하지 않다, 침묵하다 оозуна төө тепкендей 침묵하다

=====

지문


Оорулуунун тишин сууругандыгы үчүн врач андан 50 сом сурайт.
환자의 치아를 뽑아준 대가로 의사는 그에게 50솜을 요구합니다.

- Бир нече секунд үчүн мындай акча көптүк кылбайт бекен?
"몇 초 만에 이런 요금은 너무 비싸지 않나요?"

- Мейли анда, эмки жолу сиздин тишиңизди жарым сааттын аралыгында жулганга аракет кылам.
"그렇다면 다음 번에는 당신의 치아를 30분 동안 천천히 뽑도록 노력할께요."

단어


суур- 뽑아내다, 꺼내다, 잡아당기다, 뽑다, 잡아당겨서 꺼내다, 빼내다 кылыч суур- 칼을 뽑다, 칼을 드러내다 көптүк кыл- 너무 많다, 과하다, 넘치다, 감당하기에 벅차다, 너무 비싸다

=====

지문


Экзаменде профессор студенттен сурайт:
시험에서 교수가 학생에게 질문했습니다.

- Фамилияң ким?
"너의 성은 뭐니?"

- Ташматов, - дейт да, ыржайып күлөт.
"타슈마토프""라고 말하며 씨익 웃습니다.

- Эмнеге күлөсүң?
"왜 웃지?

Эмнени көрдүң?
무엇을 봤어?"

- Сиздин биринчи сурооңуздун жообун тапканыма кубанып жатам.
"제가 당신의 첫 번째 질문의 답을 찾은 것에 기뻐하고 있어요."

단어


ыржай- 씨익 웃다, 씩 웃다, 히죽거리다 ыржайып күл- 씨익 웃다, 활짝 웃다

=====

지문


Автобуста кондуктор аял:
버스의 여성 차장이

- Сумкаңызды тепкичтен алып коюңуз, бай болгур.
"가방을 계단에서 치워주세요, 손님."

- Жок, жок, тийбеңиз.
"아니요, 아니요, 만지지 마세요.

Ага улам мүдүрүлүп турбаса, унутуп кетишим мүмкүн.
그것에 자꾸 발이 걸리며 서 있지 않으면, 제가 잊어버릴 수도 있어요."

- Жакында тамак-ашка телефон менен заказ берсе болот дейт ко?
"조만간 음식을 전화로 주문을 할 수 있다고 하던데요?" 

- Ооба, бирок аны телевизор аркылуу алат экенбиз.
"네, 하지만 그것을 텔레비전을 통해 받는다고 하네요."

단어


кондуктор 차장, 열차 승무원, 버스 안내원 алып кой- 1. 치워 두다, 따로 떼어 놓다, 가져가 버리다, 저장하다 2. 빼앗다, 거두어 가다, 박탈하다 заказ 주문, 의뢰 заказ бер- 주문하다, 의뢰하다

=====

지문


ГРЕК ЖАҢГАГЫ
호두

Грек жаңгагы пайдалуу жыгачтардан, анын эл чарбачылыгында пайдаланылбай калган учуру болбойт.
호두나무는 유용한 나무들 중 하나이고, 그것이 국민 경제에서 사용되지 않고 남는 경우는 없습니다.

Жалбырагында, жыгачында, кабыгында, мөмөсүндө, сырткы кабыгында жыттуу заттар, "С" витамини, ар түрдүү боёк жана баалуу дарылар болот.
그것의 잎, 나무, 껍질, 열매, 외피에 방향성 물질, 비타민 C, 다양한 염료 및 귀한 약재가 있습니다.

Грек жаңгагынын жемиши ар түрдүү тамак-ашка колдонулат.
호두 열매는 다양한 요리에 사용됩니다.

Анын 74 проценти майдан турат.
그것의 74%는 지방으로 이뤄져 있습니다.

Бир түп жаңгакта 50 килограммга чейинки жогорку сапаттагы май болушу мүмкүн.
호두나무 한 그루에 50킬로그램까지 높은 품질 기름이 있을 수 있습니다.

Грек жаңгагынын жыгачы маданий үйлөрдүн ички бөлмөсүн жасалгалоодо, вагондордун жана самолёттордун ички салонун жасоодо, музыкалык аспаптарды, радиоприёмник менен телевизорлорду чыгарууда кеңири колдонулат.
호두나무 목재는 문화 시설의 내부 공간을 장식하는 것에, 기차와 비행기의 내부 객실을 만드는 것에, 악기, 라디오 수신기 및 텔레비전을 제작하는 것에 널리 사용됩니다.

단어


процент 퍼센트 сапаттагы 품질의 , 품질이 있는, 질적인, 품질에 관한, 성질상의

=====

지문


КЫРГЫЗДАР
키르기스인들

Кыргыздар - Кыргызстандын жергиликтүү жана негизги калкы.
키르기스인은 키르기스스탄의 토착 민족이자 주요 민족입니다.

Орто Азиянын байыркы элдеринин бири.
그들은 중앙아시아의 고대 민족들 중 하나입니다.

Кыргыздар мындан тышкары Өзбекстанда, Тажикстанда, Казакстанда, Кытай эл Республикасында, Афганстанда, Түркия ж.б. жерлерде жашайт.
키르기스인들은 그 외에 우즈베키스탄, 타지키스탄, 카자흐스탄, 중화인민공화국, 아프가니스탄, 튀르키예 등등의 국가들에서 거주하고 있습니다.

Түрк тилдеринин кыргыз-кыпчак тобуна кирген кыргыз тилинде сүйлөшөт.
그들은 튀르크 제어의 키르기스-큽착어군에 속하는 키르기스어로 말합니다.

Кыргыздын этногенези тууралуу маселе өтө татаал.
키르기스인의 민족 형성 기원에 관한 문제는 매우 복잡합니다.

"Кыргыз” этноними ар кандай жазылыштагы транскрипция менен биздин заманга чейинки 203-201 жылдарды эске салган байыркы түрк жазма эстеликтеринде жана кытай, араб, перс жазма булактарында жолугат.
"키르기스" 민족 명칭은 다양한 표기 방식의 전사로 기원전 203-201년을 보여주는 고대 투르크 문자 기념비와 중국, 아랍, 페르시아 기록 자료들에서 만날 수 있습니다.

Азыркы кыргыз урууларынын Х-XVI кылымдагы Тянь-Шань аймагын мекендеген элдер менен этногенетикалык байланышы болгондугу талаш туудурбайт.
현대 키르기스 부족들이 10~16세기 톈산 지역에 거주한 민족들과 민족 발생론적 연관성이 있다는 것은 논쟁을 일으키지 않습니다.

VIII-Х кылымдарда кыргыз мамлекетчилиги түзүлгөндүгү жөнүндө маалыматтар кездешет.
8-10세기에 키르기스 국가 체제가 형성된 것에 관한 정보들이 발견됩니다.

Көпчүлүк илимий пикирлер боюнча кыргыз элинин негизги уюткусу Борбордук Азиядан чыккан.
대다수 과학적 견해에 따르면 키르기스 민족의 핵심 근간은 중앙아시아에서 기원했습니다.

Түрк каганатынын доорунда (VI-X к.) көчмөн бирикмелер менен мамиледе болуп, кийин Борбордук жана Батыш Тянь-Шанга жылган.
그들은 튀르크 카간국 시대(6~10세기)에 유목 연합체들과 관계를 맺었고, 이후 중앙 및 서부 톈산으로 천천히 이동했습니다. 

Жети-Суу жана Мавераннахр жергесинде башка түрк, монгол уруулары менен мамиледе болуп, XVI кылымдын башынан Тянь-Шанда өзүнчө эл катары белгилүү болгон.
그들은 제티수와 마베란나흐르 지역에서 다른 튀르크, 몽골 부족들과 관계를 맺었고, 16세기 초부터 톈산에서 별도의 민족으로 알려졌습니다.

XVII-XVIII кылымдарда Жунгар хандыгынын Кыргызстанга жапырып киришине каршы кыргыздар аёосуз күрөш жүргүзгөн.
17~18세기에 준가르 칸국의 키르기스스탄 침략에 맞서서 키르기스인들은 가차 없는 투쟁을 벌였습니다.

Андан кийин кыргыз эли улутка айлануу багытында өнүгүп, Октябрь революциясынан кийин улут тепкичине толук көтөрүлдү.
그 후 키르기스 사람들은 민족으로 전환하는 방향으로 발전했고, 10월 혁명 이후 민족 단계로 완전히 올라서게 되었습니다.

단어


жергиликтүү 1. 현지의, 토착의 2. 지역의, 지방의 3. 국산의, 그 지역 산의, 현지의 4. 지역 특유의, 국지적인, 지역적으로 특징적인 жергиликтүү эл 현지 주민, 토착 주민 жергиликтүү тил 현지어 жергиликтүү убакыт боюнча 현지 시간으로 жергиликтүү уюмдар 지역 조직 жергиликтүү өнөр жай 지역 산업, 지방 공업 жергиликтүү бюджет 지방 예산 жергиликтүү продуктылар 현지 생산품들 жергиликтүү товарлар 현지 상품들 жергиликтүү шарттар 지역 조건들 этногенез 민족 형성, 민족 발생, 민족 기원 этноним 종족명, 민족명, 민족 명칭 жазылыш 기록, 기입, 표기 транскрипция 전사, 음성 기호 표기 транскрипция системасы 전사 체계, 음성 표기 체계 эске сал- 상기시키다, 기억나게 하다, 상기하다, 떠올리게 하다, 보여주다 булак ат- 반짝이다 булак-булак эт- 반짝이다 талаш туудур- 논쟁을 일으키다, 논쟁을 야기하다 туудур- 1. 낳다, 생성하다, 야기하다 2. 출산을 돕다 туудурган ата 친아버지 күнүн туудур- (신이) 누군가를 돕다, 누군가의 행운을 지원하다, 행운을 주다 нааразылык туудур- 불만을 일으키다 күмөн туудур- 의심을 품게 하다 умүт туудур- 희망을 심어주다 пикир туудур- 생각을 떠올리게 하다 уютку 1. 효모, 발효제 2. 핵심, 중심, 기초 3. 주동자, 효과적인 요소, 활동적인 요소 моңолдор - журттун уюткусу 민족의 근간 жетекчи уютку 지도부 핵심 сөз уюткусу 바로 꼭 필요한 그 말, 핵심적인 말 бирикме 1. 통합된, 집단적인 2. 결합, 단체 3. 화합물 4. 부대 бирикме чарба 집단 농장 бирикме сүйлөм 연결 문장, 합성 문장 мамиледе бол- 관계를 맺다, 왕래하다, 교류하다, 접촉하다, 관계에 있다 жапыр- 1. (주로 식물 등에 관해서) 쓰러뜨리다, 굽히다, 누르다, 기울이다, 땅으로 기울게 하다, 땅으로 굽히게 하다, 땅으로 굽혀서 눕게 하다 2. (주로 날이 있는 것들에 관해서) 구부러뜨리다, 무디게 하다, 이가 나가게 하다 3. 침략하다, 대규모 습격을 감행하다 3. 밀려들다, 무리 지어 돌진하다 4. 되돌리다, 되받아치다, 물리치다, 제압하다, 되돌리다 кулагын жапыр- 귀를 쫑긋거리다, 귀를 기울이다 жапырып кир- 침략하다, 쳐들어오다 аёосуз 무자비한, 가차 없는 аёосуз сокку 결정적인 타격, 단호한 반격 күрөш жүргүз- 투쟁을 벌이다, 싸움을 전개하다, 대치하다, 사투를 벌이다

문법


- 키르기스어에서 эл 은 일반적인 '백성, 민족, 사람들'을 뜻하고, улут 은 근대적 개념의 '국민, 근대 민족'을 뜻한다.

Post a Comment

다음 이전