지문
- Султан, жангактан эмнелер жасалат билесиңби?
"술탄, 호두로부터 무엇들이 만들어지는지 알고 있어?"
- Билем.
"알아.
Үй эмеректери, музыкалык аспаптар жасалат.
가구들, 악기들이 제작돼."
- Силердин үйүңөрдө жаңгак жыгачынан жасалган буюмдар барбы?
"너희 집에는 호두나무로 만든 물건이 있어?"
- Бар.
"있어.
Жаңгактан жасалган сандыгыбыз, жазуу столубуз бар.
호두로 만든 우리들의 상자와 책상이 있어."
- А силердикиндечи?
"그런데 너희들 집에는?"
- Биздин үйдө мен жаткан керебетим жаңгактан жасалган.
"우리 집에는 내가 자는 침대가 호두나무로 제작되었어.
Дагы бир кутуча бар.
또 다른 상자가 하나 있어.
Ал да жангактан жасалган.
그것도 호두나무로 제작되었어."
- Бишкекте жаңгак жыгачы өсөбү?
"비슈케크에서 호두나무가 자라?"
- Өсөт.
"자라.
Биздин мектептин багында чоң жангак дарагы бар.
우리 학교 정원에 큰 호두나무가 있어."
=====
지문
ОКУУЧУНУН МЕКТЕПТЕГИ ЖҮРҮШ-ТУРУШУ
학생의 학교에서의 행동
Окуучу мектепке өз учурунда келүүгө тийиш.
학생은 학교에 제시간에 와야 합니다.
Мек-тептин айланасында тартипти, тазалыкты сактоосу зарыл.
학교 주변의 질서와 청결을 유지해야 합니다.
Тартипти, тазалыкты сактабаса болбойт.
질서와 청결을 지키지 않으면 안 됩니다.
Улууга орой айтып, кичүүнү ыза кылып, кордоого жарабайт.
어른에게 무례하게 말하고, 어린이를 괴롭히고, 멸시해서는 안 됩니다.
Улууга да, кичүүгө да жардам берүү зарыл.
어른이나 아이 모두에게 도움을 줘야 합니다.
Коңгуроо кагылгандан кийин, класста болуу керек.
종이 울린 후에, 교실에 있어야 합니다.
Мугалим келгенче досканы сүртүп, борду даярдап туруу зарыл.
선생님께서 오실 때까지 칠판을 닦고 분필을 준비해 둬야 합니다.
Мугалим класска киргенде, окуучу ордунан туруп учурашат.
선생님께서 교실에 들어오실 때, 학생들은 자리에서 일어나 인사합니다.
Сабак учурунда мугалимдин сөзүн кунт коюп угат.
수업 시간에 선생님 말씀을 집중해서 듣습니다.
Башка бир нерселер менен алаксууга болбойт.
다른 것들로 한 눈 팔아서는 안 됩니다.
Мугалимге суроо бергиси келсе, акырын гана кол көтөрүү керек.
선생님께 질문을 하고 싶다면, 조용히 손을 들어야 합니다.
"Агай, агай", деп кыйкыруу жарабайт.
"선생님, 선생님" 이라고 외치면 안 됩니다.
Танапис учурунда класстан сыртка чыгуу, форточканы ачып классты желдетүү,
досканы тазалап коюу зарыл.
쉬는 시간 중에는 교실 밖으로 나가고, 작은 창문을 열어서 교실을 환기하고,
칠판을 닦아놓아야 합니다.
단어
орой 조상의 영혼, 영 орой 1. 신경질적인, 불같이 화를 내는, 성미가 급한 2.
고집불통인, 말 안 듣는 사람 3. 거친, 무례한, 투박한 орой 1. 얼굴, 낯짝 2.
상태 орой 정수리 көк орой чалгын 키가 크고 무성하며 즙이 많은 풀이 자라는
훌륭한 땅, 푸르고 무성한 초원, 매우 좋은 목초지 көк орой шибер 키가 크고
무성하며 즙이 많은 풀이 자라는 훌륭한 땅, 푸르고 무성한 초원, 매우 좋은
목초지 кордо 쌀죽, 쌀 미음 кордо 경멸조로 대하다, 수치스럽게 하다,
모욕하다, 헐뜯다, 비방하다 кордо (발효 음료에 새 재료나 효소를 더하여)
맛을 되살리다, 신선하게 만들다 кунт 1. 주의, 성실함, 관심 2. 습관 кунт
коюп 주의 깊게, 집중해서, 성실하게 кунт ал 익숙해지다, 습관이 되다 желдет
환기시키다
=====
지문
- Салоомалейкум! Кандайсың?
"안녕하세요! 잘 지내세요?"
- Алекисалам! Жаман эмес, жакшы.
"안녕하세요! 잘 지내요."
- Кечирип кой, экөөбүз тааныш деле эмеспиз.
"죄송하지만, 우리는 아는 사이조차 아니에요.
Таанышып алсак кандай болот?
우리가 자기 소개하면 어떤가요?
Менин атым - Валерий.
제 이름은 발레리에요."
- Мейли, таанышса таанышып алалы, Валерий.
"좋아요, 우리 서로 소개해요, 발레리.
Менин атым Сейтек.
제 이름은 세이텍이에요.
Бишкек шаарында № 68-мектепте, 6-класста окуйм.
저는 비슈케크 시에 있는 68번 학교에서, 6학년에서 공부해요.
- Оо, экөөбүз тең турбайбызбы, Сейтек.
"오, 우리 둘 다 여기 있지 않나요, 세이텍.
Мен да Ак-Жол айылдык мектебинде 6-класста окуйм.
저도 악졸 마을 학교에서 6학년에서 공부해요."
- Валера, кыргызча жакшы билет экенсиң, кантип үйрөндүн?
"발레리, 당신은 키르기스어를 잘 아는군요, 어떻게 배웠어요?"
- Ооба, кыргызча жакшы билем.
"예, 저는 키르기스어를 잘 알아요.
Кыргыздар менен эркин эле сүйлөшө алам.
저는 키르기스인들과 자유롭게 대화할 수 있어요.
Кыргызстанда жашап жүрүп, кыргызча билбесем уят эмеспи.
키르기스스탄에서 살고 있는데, 키르기스어를 제가 모른다면 부끄럽지
않나요.
Менин орус досторумдун көбү кыргызча жакшы билишет.
제 러시아인 친구들 중 상당수가 키르기스어르 잘 알아요.
Мен кыргыз тилин мындан да жакшы билүүгө аракеттенип жүрөм.
저는 키르기스어를 지금보다도 더 잘 알기 위해 노력하고 있어요."
- Азаматсың, Валера!
"훌륭해요, 발레리!"
단어
тааныш 아는 사람, 지인 көз тааныш 얼굴만 아는 사이, 스쳐 지나가며 아는
정도의 사이 тамыр-тааныштар 아주 가까운 지인들, 친한 친구들 өң тааныш
얼굴을 아는 사이, 안면이 있는 사이 тааныш 서로 알게 되다, 소개받다, 사귀다
=====
지문
КЕЛГИН КУШТАР
철새들
Күндөрдүн биринде мындай окуя болду.
어느 날 이런 일이 있었습니다.
Балдар ызгыт кармап алышыптыр.
아이들이 굴뚝새를 잡았습니다.
Ызгыттын бутунда шакек бар экен.
굴뚝새의 다리에는 반지가 있었습니다.
Балдар мага суроо бере башташты.
아이들이 제게 질문하기 시작했습니다.
- Агай, эмне үчүн ызгыттын бутуна шакек салып коюшкан?
"선생님, 왜 굴뚝새의 다리에 반지를 끼워 둔 것인가요?
Аны ким салган?
누가 그렇게 한 것인가요?
Шакекте эмне деген сөз жазылган?
반지에 뭐라고 적혀 있나요?"
Ызгыттын бутундагы шакекти чыгардым да, латын тамгасы менен жазылган
"Голландия. Табият музейи" деген сөздөрдү окудум.
저는 굴뚝새의 다리에 있는 반지를 꺼냈고, 라틴 문자로 쓰인 "네덜란드. 자연
박물관"이라는 단어들을 읽었습니다.
Шакекте 28213 деген сан жазылыптыр.
반지에는 28213이라는 숫자가 적혀 있었습니다.
Канаттуулардын бутундагы шакек "Алар канча жыл жашашат? Кандай жерлерден
учуп өтүшөт? Кандай өлкөлөрдө кышташат" деген суроолорду чечүүгө жардам
берет.
새들의 다리에 있는 반지는 "그들은 몇 년 사나요? 그들은 어떤 곳들로부터
날아서 지나가나요? 그들은 어떤 나라들에서 겨울을 나는가요?"라는 질문들을
해결하는 것에 도움을 줍니다.
Ушул максатта көп өлкөлөрдө канаттуулардын буттарына шакек салышып,
дарегин көрсөтүшөт.
이러한 목적으로 많은 나라들에서 새들의 다리들에 반지를 끼우고, 주소를
표시합니다.
Мунун илимий мааниси бар.
이것은 학술적 의의가 있습니다.
1959-жылы 13-июлда Соңкөлдө шакектелген каз 1960-жылы 25-мартта
Пакистандын Кашмир деген жеринен кармалган.
1959년 7월 13일에 송쾰에서 반지가 끼워진 거위가 1960년 3월 25일에
파키스탄의 카슈미르라는 곳에서 잡혔습니다.
Ал эми 1959-жылы 9-июлда шакектелген аңыр ошол эле жылы 16-октябрда
Индиянын Лохара деген шаарынан кармалган.
한편 1959년 7월 9일에 고리가 끼워진 붉은 오리가 바로 그 해 10월 16일에
인도의 로하라라는 도시에서 포획되었습니다.
단어
ызгыт 굴뚝새 ызгыт 신발 뒷축의 덧댐 가죽 ызгыт (먼지, 눈, 가루 등을)
휘날리게 하다, 일으키다 чеч 1. 풀다 2. 해결하다 3. 결정하다 чечүү 1. 해결
2. 결정 кышта 1. 겨울을 나다 2. 월동하다 илимий 1. 과학적인 2. 학술적인
кармат 1. 잡게 하다, 잡히게 하다 2. 쥐어주다, 건네다 3. 들고 있게 하다 4.
버릇이나 태도를 드러내다 сөөк кармат 염습을 맡기다 тамыр кармат 진찰받다,
맥을 짚게 하다 кармал 1. 잡히다 2. 포획되다 кармала 만지작거리다, 자꾸
만지다, 이것저것 손대다, 더듬거리다 шакекте 1. 반지를 끼우다 2. 고리를
부착하다 3. 인장을 찍다 шакектел 1. 반지가 끼워지다 2. 고리가 부착되다 3.
인장이 찍히다 аңыр 붉은 오리 оозду аңырдай ач 입을 크게 벌리다 аңыр кыял
꾸밈없고 순진한, 솔직한 аңыр 멍해지다, 당황하다, 어리둥절하다
=====
지문
ДҮЙНӨНҮН КООЗ ЖЕРЛЕРИНИН БИРИ
세계에서 가장 아름다운 곳 중 하나
Сары-Челекти дүйнөнүн кооз жеринин бири деп аташат.
사르-첼렉을 세계의 아름다운 장소 중 하나라고 부릅니다.
Чындыгында да ошондой.
정말로 그렇습니다.
Бул жер бөлөк жерлерге караганда такыр башкача.
이곳은 다른 곳들에 비교할 때 완전히 다릅니다.
Чытырман токой.
빽빽한 숲.
Токойдун дал ортосунда күзгүдөй тунук көлү бар.
숲의 바로 중앙에는 거울처럼 투명한 호수가 있습니다.
Арасын араласаң, бир башка дүйнөгө туш болосуң.
그 사이를 거닐면, 하나의 다른 세상과 마주치게 됩니다.
Арча-кайыңдар, карагайлар, жаңгактар, деги койчу эмнелер гана жок.
향나무, 자작나무, 소나무, 호두나무들, 대체 말하자면 뭐가 없습니까.
Карагаттын, алма-өрүктүн, мөлтүрөгөн алчанын түрлөрү эң эле көп.
까치밥나무, 사과, 살구, 반짝이는 벚나무의 종류는 정말 많습니다.
Сары-Челек көлүнүн тегерегинде Ири-Көл, Кыла-Көл деген да көлдөр бар.
사르-첼렉 호수 주변에는 이리쾰과 클라쾰이라는 호수들도 있습니다.
Ал көлдөрдө ар түркүн канаттуулардын 160тан ашуун түрү кездешет.
그 호수들에는 다양한 조류 160종 이상이 발견됩니다.
Көпчүлүк канаттуулар кышкысын ал көлдөрдө кышташат.
수많은 새들이 겨울 내내 그 호수들에서 겨울을 보냅니다.
Жаныбарлардын 30дан ашык түрү бар.
30종류가 넘는 동물들이 있습니다.
Сары-Челек элик, аркар, бугу, сүлөөсүн, суусардын мекени болуп калды.
사르-첼렉은 노루, 산양, 사슴, 살쾡이, 담비의 보금자리가 되었습니다.
Ал жерде булардан башка илбирстер да жашайт.
그곳에는 이것들 외에 눈표범들도 살고 있습니다.
Жакындан бери Сары-Челек мамлекеттик корук деп аталып, ал жерде тукуму
азайып бара жаткан зубр багыла баштады.
최근부터 사르-첼렉은 국립보호구역이라고 명명되고, 그곳에서 혈통이 줄어들고
있는 유럽 들소가 사육되기 시작했습니다.
Ал корукту коргоону бүгүнкү күндө мектеп окуучулары колго алышкан.
그 보호구역을 보호하는 일을 오늘날 학교 학생들이 직접 주도하고 있습니다.
Алар өз милдеттерин дурус аткарышып, Сары-Челектин жаратылышын сактоодо
зор эмгек кылышууда.
그들은 자신들의 임무를 올바르게 수행하며, 사르-첼렉의 자연을 보존하는 데
크게 기여하고 있습니다.
단어
чытырман 1. 빽빽한, 우거진, 무성한 2. 덤불, 숲 дал 구부정한, 굽은 дал
정확히, 바로, 딱 дал 갈기갈기, 갈기갈기 찢어진 дал-дал 갈기갈기 찢어진
дал-далы чык 갈기갈기 찢어지다, 박살나다 дал 1. 당황한, 어찌할 바를
모르는 2. 기운이 빠진, 마비된 туш бол 1. 마주치다 2. 맞이하다 3. 조우하다
4. 직면하다 деги койчу 1. 말해 무엇하겠는가 2. 더 말할 나위 없다 деги
койчу 1. 말하자면 2. 요컨대 3. (나열을 마무리하며 감탄할 때 쓰는 관용구)
정말이지 мөлтүрө 1. 반짝이다, 일렁이다, 아롱거리다 2. 맑다, 투명하다,
영롱하다 3. 곱다, 맑고 아름답다, 청초하다 ашуун 1. 이상 2. 넘는, 초과하는
кышкысын 겨울 내내, 겨울 동안 багыл 1. 길러지다 2. 사육되다 колго ал 1.
착수하다 2. 담당하다 3. 주도하다 милдет 1. 임무 2. 의무 3. 과제 эмгек кыл
1. 노력하다 2. 기여하다 3. 공헌하다
=====
지문
Жыйырманчы жылдары айылга мугалимдер келишип, билим эшиги балдарга кең
ачылды.
1920년대에 마을에 교사들이 와서, 지식의 문이 아이들에게 활짝 열렸습니다.
Алар: "Балдарыңарды дароо окутабыз, тезирээк мектепке ылайыктуу үй таап
бергиле" -, дешти...
그들은 "당신들의 아이들을 즉시 가르치겠어요, 더 빨리 학교에 적합한 집을
찾아주세요" 라고 말했습니다.
Тез эле мектеп да ачылды.
빠르게 학교도 열렸습니다.
Кыргыздын билимге умтулган балдары мектепке көп келишти.
키르기스인의 지식을 열망하는 아이들이 학교로 많이 왔습니다.
"Бишкекте Эл агартуу институту жаңы ачылыптыр, айыл мектебин тың бүтүргөн
балдарды дароо алат экен", деген сөз бат эле тарады.
"비슈케크에 국민 계몽 교육 기관이 새로 설립되었는데, 시골 학교를 완벽히
마친 아이들을 즉시 선발한다고 한다"는 소문이 빠르게 퍼졌습니다.
Сабырлар да ошол окууга эртерээк жетүүгө аракеттеништи.
사브르 일행도 그 교육에 더 일찍 도달하려고 노력했습니다.
Айылдан үч бала жөө чыгышып, түшкө маал калаага жетишти.
마을에서 세 아이가 걸어나와서, 점심 무렵에 도시에 도착했습니다.
Алар тез эле Эл агартуу бөлүмүнүн алдына келишти.
그들은 금방 국민 교육부 앞으로 왔습니다.
"Каникулга аз калды, ага чейин жакшы окугула" деп, Кузьмич ата алыстан
келген балдарга акыл айтып, билимге үндөйт.
"방학까지 얼마 남지 않았어, 그때까지 공부를 잘해라" 라고, 쿠즘츠
할아버지가 멀리서 온 아이들에게 조언을 하고 지식으로 이끕니다.
단어
умтул 1. 열망하다, 애쓰다 2. 달려들다, 덤벼들다 3. 다가서다, 몸을 기울이다
тың 1. 야무진 2. 똑똑한 3. 건장한 4. 능숙한 5. 빈틈없는 калаа 1. 도시 2.
성 3. 시가, 시내
=====
지문
Азыр Эл агартуу бөлүмүнө баралы.
지금 국민 교육 부서로 갑시다.
Эртең эртелеп жолго чыгалы.
내일 일찍 길을 나섭시다.
Унаа жок, жөө жөнөйбүз.
탈것이 없습니다, 우리들은 걸어서 출발합니다.
Айтылган ишти так аткаруу керек.
지시한 업무는 정확히 수행해야 합니다.
А силер эмдигиче аны бүткөрө элексиңер.
그런데 여러분은 아직까지 그것을 끝내지 못하고 있습니다.
Жогортодон мотор үнү угулду.
위에서 모터 소리가 들렸습니다.
Бир аз тыңшап турушуп, кайра жылууну тез улантышты.
그들은 잠시 귀를 기울여 멈춰 선 후, 다시 이동을 빨리 계속했습니다.
Бирде тык токтошуп, бирде ылдам сойлошуп, аз-аздан алга жыла беришти.
그들은 때로는 갑자기 멈추고, 때로는 빠르게 기어가며, 조금씩 앞으로 계속
나아갔습니다.
Төө канча болсо, жүк да ошончо болот.
낙타가 얼마나 있지에 따라, 짐도 그만큼 됩니다.
Китепти канча окусаң, билимиң да ошончо артат.
당신이 책을 얼마나 읽는지에 따라, 그만큼 당신의 지식도 늘어납니다.
단어
эртелеп 1. 일찍 2. 서둘러서 жолго чык 1. 길을 떠나다 2. 출발하다 3. 여정을
시작하다 жогортон 1. 위에서, 위쪽으로부터, 높은 곳에서 2. 상부로부터,
위로부터, 상급 기관으로부터 жогортодон 1. 위에서, 위쪽으로부터, 높은
곳에서 2. 상부로부터, 위로부터, 상급 기관으로부터 жылуу 1. 이동 2. 움직임
улант 1. 덧대다, 이어 붙이다, 연결하다 2. 계속하다, 이어나가다, 지속하다
тык 갑자기, 홱, 뚝, 딱, 단호히, 굳건히 тык 끝, 뾰족한 끝, (창의) 날 тык
동틀 녘, 새벽녘 тык-тык 툭툭, 톡톡, 짤깍짤깍 тык 찌르다, 쑤셔 넣다, 박아
넣다 ылдам 1. 빨리 2. 급히 аз-аз 1. 조금씩 2. 조금씩 천천히 жыл 1. 흐르다,
살금살금 가다, 천천히 움직이다 2. 기어가다, 기어 다니다, (비유) 아주
가난해지다 3. 꿈쩍도 안 하다, 굼뜨다, (움직이기가) 어렵다 жыла бер 계속
나아가다, 계속 움직이다
- 'бирде A бирде B' 는 '어떤 때는 A하고, 어떤 때는 B하다', "때로는 A하고
때로는 B하다"라는 반복 대조 표현이다.
=====
지문
- Алмаз, дем алыш күнү бошсуңбу?
"알마즈, 휴일에 너는 한가해?"
- Эмне болду, Юра?
"무슨 일이야, 유라야?
Эгерде зарыл иш болсо бошойм, убакыт деле табылат.
만약 급한 일이 있다면 내가 시간을 내고, 시간이 생길 거야."
- Эч нерсе деле болгон жок, Алмаз.
"아무 일도 없었어, 알마즈.
Эгер колуң бош болсо, сейилбакка барып, эс алсак дедим эле.
만약 네가 한가하다면, 공원에 가서 우리가 쉬면 좋겠다고 생각했어.
Эки жолдошум келмек.
친구 두 명이 올 예정이야.
Алар менен таанышып да аласың.
너는 그들과 함께 만나게 될 거야."
- Юра, мен түшкө чейин апама жардам берейин.
"유라, 나는 점심때까지 어머니를 도와드릴 거야.
Андан кийин жолдошторуң менен чогуу сейилбакка барып келели.
그 다음에 네 친구들과 함께 공원에 다녀오자.
А кечинде биздин үйгө келип тамактаналы, макулбу?
그리고 저녁에는 우리 집에 와서 같이 식사하자, 괜찮지?"
- Мейли, мен да түшкө чейин сабагымды даярдап коёюн.
"좋아, 나도 점심때까지 내 숙제를 다 끝내 놓을께.
Саат канчаларда, кайсы жерден жолугушалы?
우리 몇 시쯤에, 어디에서 만날까?"
- Саат экилерде мен сага келем, анан чогуу чыгабыз.
"2시쯤에 내가 너에게 올게, 그러고 나서 우리 함께 나갈 거야."
단어
бошон 1. 한가해지다 2. 풀려나다 убакыт табыл 1. 시간이 생기다, 시간을 낼
수 있다 сейилбак 1. 공원 2. 산책로
댓글 쓰기