키르기스스탄 러시아인 학교 키르기스어 과목 교과서 2012년 7학년 09 세계 산악 정상 회의

키르기스스탄 러시아인 학교 키르기스어 과목 교과서 2012년 7학년 09 세계 산악 정상 회의



지문


ГЛОБАЛДЫК ТОО САММИТИ
세계 산악 정상 회의

Биздин республикада тоо чоң мааниге ээ.
우리 공화국에서 산은 큰 의미를 갖고 있습니다.

Тоолор - биздин өлкөнүн өнүгүү ресурстарынын бири болуп саналат.
산들은 우리 나라의 발전 자원 중 하나입니다.

Учурда тоо аймагында жашоонун деңгээли төмөн.
현재 산악 지역의 생활 수준은 낮습니다.

Тоо аймагынын жашоочулары үчүн тиешелүү шарттар жетишсиз.
산악 지역 주민들을 위한 적절한 여건이 부족합니다.

Мындай кырдаал адам-заттын өсүп-өнүгүү сферасында чоң жолтоо болот.
이러한 상황은 인류의 성장과 발전 영역에서 큰 걸림돌이 됩니다.

Адамзаттын өнүгүү этабы анын ден соолугуна, билимине жана жашоосуна жараша болот.
인류의 발전 단계는 건강, 교육 및 생활에 좌우됩니다.

Ушуга байланыштуу "2002-Эл аралык Тоо жылы" деп жарыяланган.
이와 관련해서 "2002년-국제 산의 해"라고 선언되었습니다.

Бишкекте глобалдык тоо саммити өткөрүлгөн.
비슈케크에서 세계 산악 정상 회의가 실시되었습니다.

Тоо саммитине чет элдик өкүлдөр да катышкан.
산악 정상 회의에 해외 대표들도 참석했습니다.

Бул сферадагы катаал маселелер каралган.
이 분야의 난제들이 논의되었습니다.

Негизги үч муктаждык: чың ден соолук, билим алуу, жетиштүү кирешеге ээ болуу аныкталган.
핵심적인 세 가지 요구는 건강한 삶, 교육 획득, 충분한 소득 획득으로 결정되었습니다.

Булар татыктуу өмүр сүрүүгө абдан керек.
이것들은 품위 있는 삶을 살기 위해 매우 필요합니다.

단어


глобалдык 글로벌, 세계적인 саммит 서밋, 정상회의 өнүгүү 발전, 진보, 개발, 성장 ресурс 자원 жетишсиз 부족한, 불충분한, 모자라는, 미흡한 кырдаал 상황, 형편, 국면, 여건 сфера 영역, 분야 жолтоо 방해, 장애물, 걸림돌 этап 단계, 시기, 국면 каралды (주로 자녀에 관해서) 의지, 희망, 기둥 карал 1. (주로 자녀에 관해서) 의지, 희망, 기둥 2. 약속된 기한, 정해진 기간 3. 노예 карал- 1. 검토되다, 심의되다, 논의되다 2. 예정되다, 배정되다, 준비되다 катаал 1. 가혹한, 냉혹한, 매정한, 잔인한, 사나운 2. 혹독한, 어려운, 고된, 힘든 3. 거친, 모진, 엄격한 4. 난해한, 어려운 катаал турмуш 힘든 삶, 혹독한 생활 муктаждык 필요, 요구, 궁핍, 수요 киреше 수익, 소득, 수입 киреше налогу 소득세 жалпы киреше 총수입, 총소득 татык 1. 맛, 풍미 2. 가치, 값어치, 쓸모 татыктуу 가치 있는, 자격 있는, 합당한, 훌륭한, 마땅한 татыктуу бол- 자격이 있다, ~할 만하다 мактоого татыктуу 칭찬받을 만한 татыктуу адам 훌륭한, 본받을 만한 사람 татыктуу сөз 가치 있는 말, 실속 있는 이야기 сүр- 1. 긁어내다, 평평하게 하다, 다듬다, 매끄럽게 하다, 대패질하다 2. 문지르다, 훑어 닦다, 닦아내다 3. 쫓아내다, 몰아내다, 박해하다 4. 퍼뜨리다, 몰아내다, 흩어지게 하다 5. 밀다, 이동시키다, 몰아가다, 앞으로 밀다, 전진시키다 сүрө куу- 끈질기게 추격하다 артынан сүрө түш- 끈질기게 뒤쫓다 мээнет сүр- (고난 등에) 시달리다, 몰리다 суу сүр- 물을 끌어오다, 물을 대다 өмүр сүр- 인생을 살다, 삶을 영위하다 турмуш сүр- 인생을 살다, 삶을 영위하다 доорон сүр- 권력을 누리다, 호령하다 доор сүр- 권력을 누리다, 호령하다 жигиттик сүр- 젊음을 만끽하다/패기를 부리다 таң сүргөндө 새벽에, 동틀 녘에 таң сүргөндөн бери 새벽부터 татыктуу өмүр 1. 품위 있는 삶 2. 가치 있는 삶

=====

지문


Бакыт: - Саламатсыңбы, Мирбек?
바크트 : "안녕, 미르벡?

Үйгө тоолор жөнүндө текст түзүп келүү тапшырылган.
집에서 산들에 관한 글을 만들어 올 것이 지시되었어.

Сен жер жүзүндөгү бийик тоолорду билесиңби?
너는 지구상의 높은 산맥들을 알고 있어?"

Мирбек: - Мен Гималай, Памир, Анд, Кавказ тоолорун билемин.
미르벡 : "나는 히말라야, 파미르, 안데스, 코카서스 산맥을 알고 있어.

Эң бийик тоо Гималай болуп эсептелет.
가장 높은 산은 히말라야로 여겨지고 있어.

Анда дүйнөдөгү эң бийик чоку - Жомолунгма жайгашкан.
거기에는 세계에서 가장 높은 봉우리인 초모룽마(에베레스트)가 자리잡고 있어.

Анын бийиктиги деңиз деңгээлинен 8848 метр.
그것의 높이는 해발 8848m야.

Бул бийик чокуга альпинисттер чыкканбы, сен билесиңби?
이 높은 봉우리로 등산가들이 올라가고 있어, 너는 알고 있어?"

Бакыт: - 1953-жылы гана непалдык Тенцинг менен жаңы зеландиялык Хиллари биринчи жолу чыгышкан.
바크트 : "1953년에야 네팔인 텐징과 뉴질랜드인 힐러리가 최초로 올라갔어.

Гималайда бийиктиги 8000 метрден ашкан дагы 10 чоку бар.
히말라야에는 높이가 8000미터가 넘는 봉우리가 10개 더 있어.

Алардын көбүнө альпинисттер чыгышкан.
그것들 대부분에 산악인들이 올라갔어.

Сен эң узун тоо тизмеги жөнүндө айтып бере аласыңбы?
너는 가장 긴 산맥에 대하여 말해줄 수 있어?"

Мирбек: - Жер жүзүндөгү эң узун тоо тизмеги Түштүк Америкадагы Анд тоолору.
미르벡 : "지구상에서 가장 긴 산맥은 남아메리카에 있는 안데스 산맥이야.

Ал түндүктөн түштүктү карай 9000 километрге созулат.
그것은 북쪽에서 남쪽으로 9000km에 걸쳐 뻗어 있어.

Кавказ тоолорунун эң бийик чокулары кайсы?
카프카스 산맥의 가장 높은 봉우리는 뭐야?"

Бакыт: - Эльбурс жана Казбек.
바크트 : "엘브루스와 카즈베크.

Кыргызстан да тоолуу өлкөбү?
키르기스스탄도 산이 많은 나라야?"

Мирбек: - Албетте, алар Кан-Теңир Тоо, Какшаал-Тоо, Теңир-Тоо, Кыргыз Ала-Тоосу, Күнгөй Ала-Тоо, Тескей Ала-Тоо, Сары-Жаз кырка тоосу жана башкалар.
미르벡 : "당연하지, 그것들은 칸텡그리산, 칵샤알토오 산맥, 텐샨 산맥, 키르기스 알라토오 산맥, 쿵게이 알라토오 산맥, 테스케이 알라토오 산맥, 사르자즈 산맥 등이야.

Сен биздин өлкөдөгү эң бийик чокуну атачы?
우리 나라의 가장 높은 봉우리를 말해줄래?"

Бакыт: - Жаңылбасам, Теңир-Тоодогу Жеңиш чокусу.
바크트 : "내 기억이 맞다면, 톈샨 산맥의 의 젱이쉬 봉이야.

Анын бийиктиги деңиз деңгээлинен 7439 метр.
그것의 높이는 해발 7439m야."

Мирбек: - Ооба, туура айтасың, ал дүйнөдөгү эң бийик тоолордун катарына кирет.
미르벡 : 응, 맞게 말했어, 그것은 세계 최고봉 중 하나에 속해.

Эми бул маалыматтар боюнча биз мазмундуу текст түзөбүз.
이제 이 정보들에 따라서 우리들은 알찬 텍스트를 만들 거야."

단어


тапшырыл- 1. (일, 권한) 맡겨지다, 위임되다, 지시되다, 할당되다 2. 전달되다, 넘겨지다 3. 진학되다, 입학되다 жаңылбасам 내 기억이 맞다면, 내가 틀리지 않는다면 катарына кир- 1. ~의 범주에 속하다 2. ~의 목록에 들어가다 3. ~의 반열에 들다 мазмундуу 내용이 풍부한, 알찬, 의미 있는, 유익한

문법


- '동사어간+ГАн боюнча' 는 '~한 상태 그대로, ~한 채로'라는 의미다. 주로 시간이나 특정 상태, 이유 등의 지속을 나타낸다.
예) Кеткен боюнча келген жок. 그는 떠난 그대로 돌아오지 않았다.
예) Текилдеген боюнча жүгүрүп кетти. 그는 뛰는 상태 그대로 달려가 버렸다.
예) Корккон боюнча айтыптыр. 겁에 질린 상태에서 말했다.
- '동사어간+КАн эле' 는 과거에 있었던 사실로, '예전에 ~했다' 라는 의미다.
- '동사어간+(А)р+인칭접사 менен' 은 '~하자마자' 라는 의미다.
- '동사어간+ГАн+인칭접사 менен' 은 '비록 ~했음에도 불구하고' 라는 의미다.
- '동사어간+Ган+сЫ' 는 '~인 것 같다', '곧 ~하려고 하다' 라는 의미다.

=====

지문


КОШОЙДУН КАРА-ТООСУ
코쇼이둔 카라토오 산

Кошойдун Кара-Тоосу Ала-Тоо түзүмүндөгү тоо.
코쇼이둔 카라토오 산은 알라토 산맥에 있는 산입니다.

Нарын жана Ат-Башы өрөөнүнүн ортосунда, Нарын тоо тизмегине кирет.
그것은 나른 분지와 아트바시 분지 사이에 위치해 있으며, 나른 산맥에 속합니다.

Узундугу 27 километр, орточо бийиктиги 3530 метр, эң бийик жери 4066 метр - Кошойдун чокусу деп аталат.
그것의 길이는 27km, 평균 높이는 3,530m이며, 가장 높은 곳은 4,066m로, 코쇼이봉이라고 불립니다.

Бул тоо "Манас" эпосундагы каарман Катагандын Кан Кошоюнун кароолу болгон.
이 산은 '마나스' 서사시의 등장인물인 카타간의 칸 코쇼이의 망루였습니다.

Кара-Тоонун чокусундагы Манастын ордосунда туруп Кошой баатырдын: "Балдар атка чөп салып койгула, малды сугаргыла, чыгаргыла" - дегени угулуп турчу экен.
카라 산 봉우리에 있는 마나스의 궁궐에 서서 코쇼이 바아티르가 "아이들아, 말에 풀을 넣어두고, 가축에게 물을 먹이고 내보내라"라고 말하는 소리가 들리곤 했다고 합니다.

단어


орточо 중간의, 보통의, 평균적인 орточо дөөлөттүү 중산층의 кароол 1. 경비, 보초, 파수꾼, 경비, 감시 2. 망루, 감시 초소, 관측 지점 3. (총) 가늠쇠, 조준점 кароолго жеткир- 조준하다, 겨누다 кароол келтир- 조준하다, 겨누다 кароолго илин- 조준 안에 들다, 표적이 되다 кароол баш чыгар- 곡식이 이삭을 틔우다 ордо 1. 칸의 본거지, 궁전, 귀족의 대저택 2. 부유한 유르트 3. (키르기스 민족 전통 알치기 놀이) 오르도 4. 놀이판의 둘레 5. 궁녀, 칸의 시녀 ордо күт- 자신의 거처를 마련하다 жыландын ордосу 뱀이 똬리를 트는 곳, 뱀의 서식지

=====

지문


МЕНИН ЫСЫК-КӨЛГӨ САЯКАТЫм
저의 으슥 호수로의 여행

Кыргыз жеринин жаратылышы абдан кооз.
키르기스 땅의 자연은 매우 아름답습니다.

Мына ушул кооз жергебиздин бермети - Ысык-Көл болуп саналат.
바로 이 아름다운 땅의 진주는 으슥 호수로 여겨집니다.

Ысык-Көл Тескей жана Күнгөй Ала-Тоолорунун ортосунда созулуп жатат.
으슥 호수는 테스케이와 쿵게이 알라토 산맥의 중간에 펼쳐져 있습니다.

Жагымдуу климаты, өзгөчө жаратылышы менен Ысык-Көл курорттук зонага айланган.
쾌적한 기후, 특별한 자연 덕분에 이식쿨은 휴양지가 되었습니다.

Мен жайында ата-энем менен бирге Ысык-Көлгө эс алуу үчүн бардым.
저는 여름에 부모님과 함께 이식쿨로 휴가를 보내러 갔습니다.

Биз Чолпон-Ата шаарындагы "Ала-Тоо" пансионатына токтодук.
저희들은 촐폰아타 시에 있는 "알라토" 휴양소에 머물렀습니다.

Эс алуу үйү көл жээгинде жайгашкан.
그 휴양소는 호숫가에 위치해 있습니다.

Ал жерде эс алуучулар үчүн зарыл шарттар түзүлгөн экен.
곳에는 휴양객들을 위해 필요한 조건들이 갖춰져 있었습니다.

Бөлмөлөрү таза, жарык жана ыңгайлуу.
객실들은 깨끗하고 밝으며 편리합니다.

Пансионаттын ичи жашылдандырылып, түркүн кооз гүлдөр өстүрүлгөн.
휴양소 내부는 녹지로 조성되어 있고, 다양하고 아름다운 꽃들이 재배되어 있었습니다.

Эс алуучулардын көңүлдөрү куунак.
휴양객들의 마음이 즐겁습니다.

Бардыгыбыз абанын тазалыгына, көлдүн кооздугуна, тунуктугуна суктанабыз.
우리 모두는 공기의 깨끗함과 호수의 아름다움, 투명함에 감탄합니다.

Күндүзү көлгө түшүп, күнгө күйөбүз.
우리들은 낮에는 호수에 들어가고, 일광욕을 즐깁니다.

Балдар менен жарышып, көлдө чабак урабыз.
우리들은 아이들과 함께 경주하고, 호수에서 물장구를 칩니다.

Алар менен топ ойнойбуз, кайыкта сүзөбүз.
우리들은 그들과 공 놀이를 하고, 보트를 탑니다.

Кечки тамактануудан кийин таза абага сейилге чыгабыз.
우리들은 저녁 식사 후에 신선한 공기로 산책하러 나갑니다.

Андан кийин машыктыруучу залга барып машыгабыз.
그 후에 우리들은 체육관에 가서 훈련을 합니다.

Телевизор көрөмүн, кызыктуу китеп окуймун.
저는 TV를 보고, 재미있는 책을 읽습니다.

Бир күнү саякатчылардын тобу менен Ысык-Көлдү айланып келдик.
우리들은 하루는 여행자 일행과 함께 으슥 호수를 돌고 왔습니다.

Көлдүн айланасындагы Каракол, Балыкчы, Чолпон-Ата шаарларын жана айылдарын басып өттүк.
우리들은 호수 주변의 카라콜, 발륵츠, 촐폰아타 도시들 및 마을들을 거쳐갔습니다.

Тарыхый-археологиялык эстеликтер менен музейлерди көрдүк.
우리들은 역사 고고학 유적지들과 박물관들을 보았습니다.

"Жыргалаң", "Жети-Өгүз", "Тамга" сыяктуу курорт, санаторийлерди жана башка дем алуу үйлөрдү, туристтик базаларды көрдүк.
우리들은 "즈르갈랑", "제티외귀즈", "탐가"와 같은 요양원, 요양소들 및 그 외 휴식처들, 관광 거점들을 보았습니다.

Көл жээгинде өскөн чычырканак, ит мурун, бөрү карагат, чие, чекенде бадалдарын да көрдүк.
우리들은 호숫가에서 자라는 산자나무, 들장미, 매자나무, 버찌, 괭이밥 관목들도 보았습니다.

Мамлекеттик корукка алынган көл аймагында ак куу, өрдөк, боз каз жана башка куштар мекендейт экен.
국가 보호구역으로 지정된 호수 지역에 백조, 오리, 회색 기러기를 비롯한 여러 새들이 서식한다고 합니다.

Ошондой эле жээгинде кыргоол, коён, ондатра жана башкалар көбөйгөн.
또한 호숫가에는 꿩, 토끼, 사향쥐를 비롯한 여러 동물들이 번식했습니다.

Ал эми балыктын өстүрүлүп жаткан жыйырма эки түрүн: көк чаар, чабак, форель жана башкаларды билдик.
그 후 우리들은 양식되고 있는 22종류 생선 - 무지개송어, 잉어, 송어를 비롯한 여러 가지를 알았습니다.

Көл жээгине дарактар, жемиш бактары өстүрүлүп, жашылдандыруу башталганына биз кубандык.
우리들은 호숫가에 나무들, 과실수들이 심어지고, 녹지 조성이 시작된 것에 기뻐했습니다.

Ысык-Көлдүн табиятына, өсүмдүктөрү менен айбанат-тар дүйнөсүнө суктанып кайттык.
우리들은 으슥 호수의 자연, 식물 및 동물 세계에 감탄하며 돌아왔습니다.

단어


созул- 1. 늘어나다, 길어지다, 연장되다, 이어지다, 펼쳐지다 2. 얌전하다, 우아하다, 차분하다, 점잖다 3. 조용해지다, 평화로워지다 токто- 1. 멈추다, 서다, 정지하다, 그만두다, 중단하다 2. 머무르다, 묵다, 투숙하다, 정박하다 3. (한곳에) 고이다, (모여서) 머무르다, 정착하다 4. 살아남다, 생존하다 5. (가축에 한해서) 새끼를 배다, 임신하다 күй- 1. 기다리다, 기대하다, 마중 나가다 2. 잠복하다 3. 불타다, 타오르다 4. (뜨거운 것에) 데다, 오그라들다 5. 소실되다, 피해를 입다, 억울하게 당하다 6. 근심하다, 슬퍼하다, 마음 쓰다, 걱정하다 пул күйүп кет- 돈이 날아가다, 돈이 사라지다 ак жерден күй- 억울하게 피해를 입다 күйдүм чок 사랑에 애가 타는 사람  күйгөн 1. 실연에 아파하는 사람, 불행한 사랑에 아파하는 사람 2. 애절한 사랑 노래 күйөр 걱정해주는 사람, 후원자 күйөр-бышар 걱정해주는 사람, 후원자 күйдүм-быштым болгон 산전수전 다 겪은 사람, 강단 있는 사람 ичим күйүп кет- 아주 억울하다, 화가 치밀어 오르다 күйбөгөн жери күл бол- 아주 단단히 화가 나다 күнгө күй- 일광욕을 즐기다, 햇볕을 쬐다 чабак 1. 작은 물고기, 피래미, 치어 2. 하찮은 무리, 하찮은 사람들, 군졸, 졸개 3. 양털 치는 가는 막대기 4. 바퀴살 5. 작은 장대, 서까래 위 가로대 май чабак 모래무지, 피라미류 чабак ур- 물에서 버둥거리다, 헤엄치다, 물장구치다 машыктыр- 훈련시키다, 가르치다, 기술을 익히게 하다, 기술을 습득시키다, 교육하다 машыктыруу 1. 훈련 2. 교육 машыктыруучу 1. 훈련사 2. 코치 3. 지도자 машыктыруучу зал 1. 체육관 2. 헬스장 3. 운동 시설 басып өт- 1. 지나치다 2. 거쳐가다 3. 밟아 가다 санаторий 요양소, 휴양지 туберкулёздук санаторий 결핵 요양소 база 1. (기둥의) 주춧돌, 기초석 2. 기반, 기초, 근간 3. 기지, 창고, 저장소 4. 기지, 센터, 거점 база 대충, 무심코, 건성으로 жаза-база карай салып 대충 힐끔 보며, 건성으로 흘긋 보며 чие 1. 체리, 벚나무 열매 2. 풀기 어려운 매듭 кызыл чиедей жаш бал 고아 кызыл чие мушташ- 피가 날 정도로 치열하게 싸우다 чие чеч- 1. 매듭을 풀다 2. 복잡한 일을 해결하다 3. 난제를 풀다 чие-буя 주름 мекенде- 거주하다, 서식하다 мекендет- 거주시키다, 정착시키다, 서식하게 하다 өстүрүл- 길러지다, 재배되다, 양육되다, 키워지다, 사육되다, 양식되다

Post a Comment

다음 이전