지문
- Кел ойнойлубу? - деди бөбөгү.
"자, 우리 놀래?"라고 그의 동생이 말했습니다.
- Эмне ойнойлу?
"뭐 하고 놀까?"
- Зоопарк деген оюнду.
"동물원이라는 놀이를."
Мен маймыл болоюн, а сен аны баккан киши болосуң.
나는 원숭이가 될게, 그리고 너는 그것을 기르는 사람이 될 거야.
Оозума конфеттен, пирожныйдан салып турасың.
내 입에 사탕, 케이크를 넣어 줘."
단어
конфет 사탕 пирожный 케이크, 조각 케이크
=====
지문
Абышка: Балам, тигилерди тааныйсыңбы?
할아버지 : 얘야, 저 사람들을 아느냐?
Бала: Тааныйм.
아이 : 알아요.
Абышка: Алар кимдер?
할아버지 : 그들은 누구니?
Бала: Булар - Аскар байкемдин меймандары.
아이 : 이분들은 아스카르 형의 손님들이에요.
Абышка: Аа, борбордон келген меймандар ушулар бекен?
할아버지 : 아, 도시에서 온 손님들이 이분들이었구나?
Бала: Ооба, тиги киши - жазуучу, берки киши композитор.
아이 : 예, 저 사람은 작가이고, 이쪽 사람은 작곡가에요.
단어
композитор 작곡가
=====
지문
- Лена, сен менин китебимди алдыңбы?
"레나야, 네가 내 책을 가져갔어?"
- Жок, менин өзүмдүн китебим бар.
"아니, 나는 나 자신의 책이 있어."
- Ира, менин китебимди алган жоксуңбу?
"이라야, 너는 내 책을 가져가지 않았어?"
- Жок. Өзүңдүн китеп баштыгыңдан кара.
"아니. 너 자신의 책가방에서 찾아봐."
- Өзүмдө жок.
"내 것에 없어."
- Жолдоштор, менин китебимди ким көрдү?
"친구들아, 내 책을 누가 봤어?"
- Китебиң тигине, өзүңдүн жаныңда турат.
"너의 책은 저기, 너 자신의 곁에 있어."
- Ой, кечирип койгула.
"아, 용서해줘."
=====
지문
Балдар, жакшы болуу ар бир адамдын өзүнөн.
아이들아, 착해지는 것은 각자 자기 자신에게 달려 있어.
Өзүң тыкан бол.
너 스스로 단정히 해.
Эртең менен өз бөлмөндү жыйноону унутпа.
아침에 네 자신의 방을 정리하는 것을 잊지 마.
Өзүңө тиешелүү буюмдарды, китеп, дептерлерди иреттүү карма.
너에게 속한 물건들, 책, 공책들을 질서 있게 유지해.
Өзүндөн кичүү инине, карындашыңа жардам бер.
너보다 어린 남동생과 여동생을 도와줘.
Өзүндөн улууну сыйла.
너 자신보다 나이 많은 사람을 공경해라.
Жакшы оку, өзүңдү өзүң мактаба.
잘 공부하고, 너 자신을 너 스스로 칭찬하지 마라.
Өзүн сыйлаган адам өзүн мактабайт.
자신을 존중하는 사람은 자신을 칭찬하지 않아.
단어
жыйна 정리하다, 청소하다, 모으다 иреттүү 질서 있는, 정돈된 карма 잡다,
유지하다, 지니고 있다
=====
지문
- Сага эмне болду?
"너 무슨 일이야?
Эмне ыйлап жатасың?
왜 울고 있어?
Ким тийди?
누가 건드렸어?"
- Эч ким.
"아무도 아니야."
- Анда эмне болду?
"그러면 무슨 일이야?"
- Өзүм жыгылдым.
"나 혼자 넘어졌어."
- Аа, өзү жыгылган ыйлабайт.
"아, 스스로 넘어진 사람은 울지 않아.
Жүр, кайсы үйдө турасың?
가자, 어느 집에 사니?"
- Өзүм эле барам.
"나 스스로 그냥 갈게."
- Мына, азамат турбайсыңбы.
"대단한 아이구나.
Бара гой!
어서 가라!"
=====
지문
Канат сүрөт тартылган баракты чоң энесине көрсөттү:
카나트는 그림이 그려진 종이를 할머니께 보여드렸습니다.
- Чоң эне, мышыктын сүрөтүн карачы, мен өзүм тарттым, - деди.
그는 "할머니, 고양이 그림을 보세요, 제가 직접 그렸어요"라고 말했습니다.
- Өзүң тарттыңбы? - чоң энеси сүрөттү карады.
"너 스스로 그렸니?" - 할머니께서 그림을 보셨습니다.
- Кулагы, көзү, оозу, куйругу бар экен, а мунун буту кайда?
"귀, 눈, 입, 꼬리는 있구나, 그런데 이것의 다리는 어디 있니?"
- Ал жатып алган, - деди Канат.
"그것은 누워 있어요"라고 카나트가 말했습니다.
단어
тартыл 그려지다, 당겨지다 барак 종이 한 장, 페이지
=====
지문
Өзүңдүн келечек кесибиң жөнүндө ойлойсуңбу?
너는 너 자신의 장래 직업에 대해 생각하고 있어?
Сага кайсы кесип жагат?
너는 어떤 직업이 마음에 들어?
Үйдө кийимиңди, бөлмөңдү өзүң жууп-тазалайсыңбы?
너는 집에서 네 옷이랑 네 방을 스스로 빨고 청소하니?
Кийимиңди өзүң үтүктөйсүңбү?
너는 네 옷을 직접 다림질하니?
Мектепте өзүңдү кандай алып жүрөсүң?
너는 학교에서 어떻게 행동하니?
Өзүңө тиешелүү буюмдар кайсылар?
너 자신에게 속한 물건들은 어떤 것들이야?
단어
жууп-тазала 씻고 청소하다 өзүнү алып жүр 행동하다, 처신하다
=====
지문
Биз өз жерибиз, өз айылыбыз менен сыймыктанабыз.
우리들은 우리 자신들의 땅과 우리 자신들의 마을을 자랑스러워합니다.
Айылыбыз жашыл, таза, көркөм.
우리들의 마을은 푸르고, 깨끗하며, 아름답습니다.
Жерибиз малга, данга бай.
우리들의 땅은 가축과 곡식이 풍부합니다.
Элибиз меймандос.
우리 민족은 손님을 극진히 대접합니다.
Түрдүү кен байлыктар да өзүбүздүн жерден табылат.
다양한 광물 자원들도 우리 자신의 땅에서 발견됩니다.
Ысык-Көлүбүз өзүнчө эле керемет.
우리들의 이식쿨 호수는 그 자체로 정말 경이롭습니다.
Ал кышында тоңбойт.
그것은 겨울에 얼지 않습니다.
Жайында эс ала турган, ден соолукка пайдалуу кумдуу жээктери бар.
여름에 쉴 수 있고, 건강에 유익한 모래 사장들이 있습니다.
Ысык-Көлдү тоолор курчап турат.
이식쿨 호수를 산들이 둘러싸고 있습니다.
Тоолордо карагай, ар түрдүү баалуу өсүмдүктөр калың өскөн.
산들에는 가문비나무와 다양한 가치 높은 식물들이 무성하게 자랐습니다.
Көл жээгинде курорттор, санаторийлер, эс алуучу лагерлер жайгашкан.
호숫가에는 휴양시설들, 요양소들, 휴양 캠프들이 들어서 있습니다.
단어
кен 광산, 광석 кен байлыктар 지하자원, 광물 자원 табыл 발견되다, 나타나다
=====
지문
Кумурска аябагандай мээнеткеч.
개미는 엄청나게 근면합니다.
Ал өзүнөн алда канча оор нерсени сүйрөй алат.
그것은 자신보다 훨씬 무거운 것을 끌 수 있습니다.
Анын өзүнөн 32 эсе оор нерсени сүйрөп кетери далилденген.
그것이 자신보다 32배 무거운 것을 끌고 갈 수 있다는 것이 증명되었습니다.
Жаратылышта кумурскадан да балбандар бар.
자연에는 개미보다도 힘이 센 존재들이 있습니다.
Алар - коңуздар.
그것들은 딱정벌레들입니다.
Сары коңуз өзүнүн салмагынан 500 эсе оор нерсени көтөрүп кетүүгө жөн-дөмдүү.
노란 딱정벌레는 자신의 무게보다 500배 무거운 것을 들어 올리고 갈 능력이 있습니다.
단어
аябагандай 대단히, 매우, 엄청나게 мээнеткеч 근면한, 부지런한, 일하기
좋아하는 алда канча 훨씬, 상당히, 대단히 далилден 증명되다 жөндөмдүү 능력
있는, 소질 있는, 수완 있는
=====
지문
Өзүң жашаган шаарың, айылың жөнүндө эмне билесиң?
당신은 당신 자신이 살고 있는 당신의 도시, 당신의 마을에 대해 무엇을 알고 있나요?
Биздин борбор шаарыбыз кайсы?
우리들의 수도는 어느 곳인가요?
Ал качан Бишкек деп аталган?
그것은 언제 비슈케크라고 명명되었나요?
Борбор шаарыбызда кандай көрктүү жерлер бар?
우리들의 수도에는 어떤 아름다운 장소들이 있나요?
Шаарыбызда кандай театрлар, музейлер бар?
우리들의 도시에는 어떤 극장들, 박물관들이 있나요?
Шаарыбыздагы кандай эстеликтерди билесиң?
당신은 우리들의 도시에 있는 어떤 기념비들을 아나요?
Алар кимдерге арналган?
그것들은 누구들에게 바쳐졌나요?
Сен бул жерлерде болдуң беле?
당신은 이 장소들에 있었던 적이 있나요?
Кыргыздын акын-жазуучулары, искусство чеберлери жөнүндө эмне билесиң?
당신은 키르기스의 시인과 작가들, 예술 거장들에 대해서 무엇을 아나요?
Кыргызстанда дагы кандай шаарлар бар?
키르기스스탄에는 또 어떤 도시들이 있나요?
단어
арна 바치다, 헌정하다, 할당하다 арнал 바쳐지다, 대상으로 하다, 용도가
정해지다 искусство 예술 чебер 거장, 숙련자, 대가
=====
지문
Кыргыз жери жаңгак токойлоруна бай.
키르기스 땅은 호두 숲들이 많습니다.
Жангак токойлору негизинен Арстанбап, Көк-Арт, Аркыт өрөөндөрүндө орун алган.
호두나무 숲들은 주로 아르스탄밥, 쾩-아르트, 아르크트 계곡들에 자리 잡고 있습니다.
Жаңгак - эң баалуу өсүмдүк.
호두는 가장 소중한 식물입니다.
Анын данында май, белок, витамин көп болот.
그것의 열매에는 지방, 단백질, 비타민이 많이 들어 있습니다.
Жаңгак жыгачынан жасалган үй буюмдары өтө ба아луу.
호두나무로 만든 가구들은 매우 가치가 높습니다.
단어
негизинен 주로, 기본적으로 орун ал 자리 잡다, 위치하다, (사건 등) 일어나다,
발생하다 белок 단백질
=====
지문
ЖУСУП ТУРУСБЕКОВ
주숩 투루스베코프
Ж. Турусбеков кыргыз элинин таланттуу акыны.
주숩 투루스베코프는 키르기즈 민족의 재능 있는 시인입니다.
Ал Ысык-Көлдүн Тоң районунда 1910-жылы туулган.
그는 으슥쿨의 통 구역에서 1910년에 태어났습니다.
Анын чыгармалары эл арасында кеңири белгилүү.
그의 작품들은 사람들 사이에서 널리 알려져 있습니다.
Акындын сөзүнө жазылган "Эсимде" деген ыр азыр да эл арасында ырдалып жүрөт.
시인의 시에 곡을 붙인 "내 기억에"라는 노래는 지금도 사람들 사이에서 불리고 있습니다.
Ошондой эле Жусуп атактуу драматург.
또한 주수프는 유명한 극작가입니다.
Анын "Ажал ордуна" драмасы бүгүн да сахнада коюлуп келе жатат.
그의 "죽음 대신에"라는 희곡은 오늘날에도 무대에서 상연되어 오고 있습니다.
Анда 1916-жылдагы кыргыз элинин улуттук боштондугу үчүн болгон күрөшү сүрөттөлөт.
거기에는 1916년 키르기스 민족의 민족 해방을 위한 투쟁이 묘사되어 있습니다.
Акын "Айчүрөк" музыкалуу драмасын жазууга да катышкан.
시인은 "아이취뢱" 음악극을 집필하는 데에도 참여했습니다.
Аталган чыгармалар 1939-жылы Москвада өткөн кыргыз адабиятынын жана искусствосунун декадасында жакшы бааланган.
언급된 작품들은 1939년 모스크바에서 진행된 키르기스 문학 및 예술제에서 좋게 평가받았습니다.
Ж. Турусбеков Улуу Ата Мекендик согушта курман болгон.
주수프 투루스베코프는 제2차 세계대전에서 전사했습니다.
Кыргыз эли аны эч качан унутпайт.
키르기즈 민족은 그를 절대 잊지 않습니다.
Борбор шаарыбызда акындын наамынан коюлган көчө бар.
우리의 수도에는 시인의 이름이 붙여진 거리가 있습니다.
단어
кеңири 널리, 폭넓게, 광범위하게 ошондой эле 또한, 마찬가지로, 역시 драматург
극작가, 드라마 작가 ордуна ~대신에 сахна 무대, 장면 коюл 놓이다, 상연되다
боштондук 자유, 해방 сүрөттөл 그려지다, 묘사되다 декада (10일간의 기간 혹은
열흘간의 문화 행사) 데카다 баала 평가하다 баалан 평가받다
댓글 쓰기