지문
Bahar geldi.
봄이 왔습니다.
Bu gün ýagyş ýagar.
오늘은 비가 옵니다.
Otlar gögerer.
풀들이 싹을 틔웁니다.
Howa maýlar we çagalar oýnar.
날씨는 따뜻하고, 아이들은 놉니다.
Men Maýsa bilen oýnajak.
저는 마이사와 함께 놀 것입니다.
Men depä çykjak.
저는 언덕에 갈 것입니다.
단어
maýlamak 따뜻해지다 depe 1. 정상 2. 언덕
=====
지문
Abadan her gün ir turýar.
아바단은 매일 일찍 일어납니다.
Düşegini ýygnaýar, yuwunýar.
그는 쿠션을 정리하고, 씻습니다.
Ol ertirlik edinýär.
그는 아침을 먹습니다.
Okuwa gidýär.
그는 학교에 갑니다.
Abadan haty arassa ýazýar.
아바단은 글씨를 깨끗하게 씁니다.
Men Abadan bilen bir partada oturýaryn.
저는 아바단과 같이 한 책상에 앉습니다.
단어
düşek 쿠션, 방석 ýygnamak 1. 모으다 2. 집중시키다 3. 많아지다, 쌓이다 4.
정리하다 edinmek 얻다, 획득하다 hat 1. 글자 2. 편지 parta 책상
=====
지문
Çopanlar
목동들
Durdy aga baş çopan.
두르드 아저씨는 목동들의 대장입니다.
Onuň kömekçileri Oraz bilen Mergen.
그의 조수들은 오라즈와 메르겐입니다.
Olar daýhan birleşiginiň goýunlaryny bakýarlar.
그들은 농민 조합의 양들을 돌봅니다.
Gün ýaşdy.
해가 저물었습니다.
Çopanlar goşa ýygnandylar.
목동들은 숙영지에 모였습니다.
Olar nahar edindiler.
그들은 식사를 했습니다.
Çay içdiler.
그들은 차를 마셨습니다.
Soňra radio diňlediler.
그 후 그들은 라디오를 들었습니다.
단어
kömekçi 조력자, 돕는 사람, 조수, 보조 daýhan 소작농 birleşik 조합, 협회
bakmak 1. 보다 2. 돌보다 ýaşmak 해가 지다, 날이 저물다 nahar 식사, 음식 goş
1. 재산, 소유물 2. 들판에서 물건들을 놓고 시간을 보내는 곳, 숙영지, 야영지
=====
지문
Muhammet bilen Hally
무함메트와 할르
Muhammet bilen ikisi dost Muhammet Hallynyň ýanyna geldi.
무함메트는 친구 무함메트와 할르의 곁에 갔습니다.
Hally oýnaýardy.
할르는 놀고 있었습니다.
Ol Muhammediň öňünden çykdy.
그는 무함메트의 앞에 갔습니다.
Olar bile oýnadylar.
그들은 함께 놀았습니다.
단어
ikisi 둘 öň 앞
문법
- ýArdy 는 '~하고 있었다' 라는 복합과거시제다.
=====
지문
Annasoltan
안나솔탄
Annasoltan edepli gyz.
안나솔탄은 예의바른 소녀입니다.
Ol birinji klasda okaýar.
그녀는 1학년에서 공부합니다.
Annasoltan gowy okaýar.
안나솔탄은 공부를 잘 합니다.
Ol ejesine kömek edýär.
그녀는 어머니를 돕습니다.
Annasoltan jigisine kitap okap berýär.
안나솔탄은 남동생에게 책을 읽어줍니다.
=====
지문
Uçar
비행기
Uçar uçdy.
비행기가 날았습니다.
Uçar ýolagçylary äkitdi.
비행기는 승객들을 운반합니다.
Uçara köp adam sygýar.
비행기에 많은 사람들이 자리를 잡습니다.
Menem uçara mündüm.
저도 비행기에 탔습니다.
Uçaryň içi orän oňat.
비행기 안은 매우 좋습니다.
Uçar Maryda gondy.
비행기는 마르에 착륙했습니다.
단어
uçar 비행기 ýolagçy 승객 äkitmek 나르다, 운반하다 sygmak (넓은 공간에)
자리잡다
=====
지문
Obamyzda
우리들의 마을에서
Obamyzda çagalar bagy bar.
우리들의 마을에 공원이 있습니다.
Obamyzyň köp çagasy şoňa gatnaýar.
우리들의 마을의 많은 아이들이 거기에 다닙니다.
Terbiýeçi çagalara erteki aýdyp berýär.
선생님께서 아이들에게 전래동화를 말해줍니다.
Çagalar diňleýärler.
아이들은 듣습니다.
Ol ýerde çagalaryň wagty gyzykly geçýär.
거기에서 아이들의 시간은 재미있게 흘러갑니다.
Bizde çagalar hakda köp alada edilýär.
우리들도 아이들에 대해 많은 주의를 기울입니다.
단어
terbiýeçi 교육자, 선생님 erteki 옛날 이야기, 전설, 민담, 전래동화
=====
지문
Meniň doganym ikinji klasda okaýar.
제 형제는 2학년에서 공부합니다.
Seniň doganyň näçenji klasda okaýar?
네 형제는 몇 학년에서 공부하니?
Men kitap okadym.
저는 책을 읽었습니다.
Meniň okan kitabym gyzykly eken.
제가 읽은 책은 재미있었습니다.
Sen kitap okadyňmy?
너는 책을 읽었니?
Çagalar otluk meýdanda oýnaýar.
아이들은 잔디가 깔린 운동장에서 놉니다.
Çagalar nirede oýnaýar?
아이들은 어디에서 노나요?
단어
otluk 풀밭, 잔디밭
=====
지문
Men ejem bilen haýwanat bagyna gitdim.
저는 어머니와 함께 동물원에 갔습니다.
Sen ol ýerde bolduňmy?
너는 거기에 있었던 적 있니?
Ak aýyny gördüňmi?
너는 흰 곰을 보았니?
Haýwanat bagy bize ýarady.
우리들은 동물원을 좋아했습니다.
Siz haçan gitjek?
너는 언제 갈 거니?
Kim bilen gitjek?
누구랑 함께 갈 거니?
Jigiňi hem äkitjekmi?
네 형제도 데려갈 거니?
단어
aýy 곰
=====
지문
Biz oýnamaga gitjek.
우리들은 놀러 갔습니다.
Sen gitjekmi?
너는 갈 거니?
Meniň bilen jigim hem gider.
저와 제 형제도 갑니다.
Biz köp oýnarys.
우리들은 많이 놉니다.
Seniň jigiň barmy?
너는 형제가 있니?
Ol näçe ýaşynda?
그는 몇 살이니?
Men galam aldym.
저는 연필을 받았습니다.
Sen galam aldyňmy?
너는 연필을 받았니?
단어
- 'mAk 동명사의 여격' 은 '~하러'라는 의미다.
=====
지문
Kim işleýär?
누가 일하나요?
Durdy işleýär.
두르드가 일합니다.
Kim geldi?
누가 왔나요?
Meret geldi.
메레트가 왔습니다.
Näme uçyar?
무엇이 날고 있나요?
Guş uçýar.
새가 날고 있습니다.
Nirä gitdiň?
너는 어디에 갔니?
Mekdebe gitdim.
나는 학교에 갔어.
=====
지문
Ýaz aýlary gutaryp gelýär.
봄철이 끝나가고 있습니다.
Ýaz pasly haýsy aýlardyr?
봄은 어떤 달들인가요?
Ýaşasyn biziň Watanymyz!
우리들의 조국이 영원하기를!
Biz parahatçylygy söýýäris!
우리들은 평화를 사랑한다!
Biz zähmeti söýýäris!
우리들은 노동을 사랑한다!
Azat zähmete şöhrat!
자유로운 노동에 영광!
단어
pasyl 계절 parahatçylyk 평화 zähmet 노동 azat 자유로운 şöhrat 영광
문법
- '동사어간+ib gelmek' 은 어떤 일이 저절로 일어나는 상태의 변화를
의미하거나, 오래 전부터 시작된 행동이 아직 끝나지 않고 진행중임을 의미한다.
여기에서 gelmek 은 보조동사다.
=====
지문
Sen kitaby gowy görýärmiň?
너는 책을 좋아하니?
Men kitaby gowy görýärin.
나는 책을 좋아합니다.
Çagalar, kitaby oňat saklaň!
아이들아, 책을 잘 보관해라!
Kitaplaryňyzy, depderleriňizi hapalamaň, ýyrtmaň!
너희들의 책들을, 공책들을 더럽히지 마라, 찢지 마라!
Biz serhet ýakasynda ýaşaýrys.
우리들은 국경 근처에서 삽니다.
Döwletimizi goraýjylara söhrat!
우리들의 국가를 지키는 사람들에게 영광을!
단어
hapalamak 더럽히다 serhet 국경 ýaka 근처, 주변 goraýjy 수호자, 파수꾼,
보호자, 경비
댓글 쓰기