타지키스탄 타지크어 과목 교과서 1학년 Алифбо 30 여우와 포도

타지키스탄 타지크어 과목 교과서 1학년 Алифбо 30 여우와 포도



지문


Рӯбоҳ ва ангур
여우와 포도

Рӯбоҳи гуруснаеро бар токе назар афтод.
배고픈 어느 여우가 포도를 보았습니다.

Дид, ки хӯшаҳои ангур пухта ва рангин.
그는 포도 송이가 익고 다양한 색이라는 것을 보았습니다.

Вале ток хеле баланд буд.
그러나 포도는 매우 높았습니다.

Рӯбоҳ ҳар қадар кӯшиш кард ва ҳар ҳилаеро, ки ёд дошт, ба харҷ дод, аммо афсӯс.
여우는 최대한 노력했고, 그가 기억하고 있는 모든 수단을 사용했지만, 유감이었습니다.

Натавонист, ки донае чинаду хӯрад.
그는 열매를 따고 먹을 수 없었습니다.

Вақте дид, ки дигар ҳеҷ коре карда наметавонад, маъюс шуд ва худ ба худ гуфт:
그 어떤 일도 할 수 없는 때가 되었고, 그는 절망했고, 혼자 중얼거렸습니다.

- Эй, чаро ман худамро ғам медиҳам.
"어휴, 왜 나는 내 자신을 고통스럽게 할까.

Охир ин хӯшаҳои ангур ҳанӯз хом ва туршанд.
결국 저 포도 송이는 아직 덜 익고 셔."

단어


хӯша 이삭, 송이 рангин 형형색색의, 다채로운 кӯшиш 노력, 시도 кӯшиш кардан 노력하다, 시도하다 ҳила 계략 책략 ёд 기억, 추억 доштан (дор) 1. 가지다, 소유하다 2. 지키다, 보호하다 3. 유지하다 дар ёд доштан 기억하다 харҷ 돈, 비용, 경비 ба харҷ додан 지출하다, 경비로 들어가다 афсӯс 슬프게도, 애석하게도 тавонистан (тавон) 할 수 있다, 가능하다 дона 작은 돌, 열매, 낱알 маъюс 절망, 좌절 ғам 슬픔, 비탄 ғам додан 고통스럽게 하다, 고통을 주다 охир 결국 туршидан (турш) 시다, 신 맛이 나다

문법


- тавонистан 은 법조동사로 '~할 수 있다' 라는 의미다. 'тавонистан 접속법' 형태는 тавонистан 과 접속법 동사 모두 변화하며, 이 사이에 다른 말이 끼어들 수도 있다.

- тавонистан 은 대체로 '과거분사 тавонистан' 형태로 사용한다.

Post a Comment

다음 이전