- Ertiriň haýyrly bolsun, Gözel!
"좋은 아침, 괴젤!
Düýn irden sen nirede bolduň?
어제 아침에 너는 어디에 있었니?"
- Men öýde boldum.
"나는 집에 있었어."
- Sen näme etdiň?
"너는 무엇을 했니?"
- Men maşk etdim, ýuwundym, dişlerimi arassaladym.
"나는 운동을 했고, 씻었고, 양치를 했어."
- Soň nirä gitdiň?
"그 후 어디로 갔니?"
- Mekdebe.
"학교에."
- Men hem mekdepde boldum.
"나도 학교에 있었어."
- Sen mekdepde näme etdiň?
"너는 학교에서 무엇을 했니?"
- Men okadym, ýazdym, sapaklaryma jogap berdim.
"나는 읽었고, 썼고, 수업들에 대답했어."
- Okuwdan soň näme etdiň?
"공부가 끝난 후 무엇을 했니?"
- Naharlandym, medeniýet öýüne gitdim, soňra ejeme kömekleşdim hem
sapaklaryma taýýarlandym.
"나는 점심을 먹었고, 문화센터에 갔어, 그리고나서 어머니를 도왔고, 수업을
준비했어.
Sen haçan sapaklaryňa taýýarlandyň?
너는 언제 수업들을 준비했니?"
- Agşam.
"저녁에.
Soňra men telewizora seretdim.
그 후 나는 텔레비전을 보았어.
Çagalar üçin örän gyzykly film boldy.
아이들을 위한 매우 재미있는 영화였어."
- Men ol filme seretdim.
"나도 그 영화를 보았어.
Ol maňa örän ýarady.
그것은 내게 매우 마음에 들었어."
단어
telewizor 텔레비전, TV
댓글 쓰기