Ərəb və dəvə
아랍인과 낙타
Bir ərəbin 10 dəvəsi vardı.
어떤 아랍인에게 낙타 10마리가 있었습니다.
Birini minib doqquzunu qabağına salıb gedirdi.
그는 하나에 타고 9마리를 앞에 세우고 가고 있었습니다.
Ərəb dəvələrini sayıb gördü ki, doqquzdur.
아랍인은 낙타들을 세어보았는데 9마리였습니다.
Amma mindiyini saymadı.
그러나 그는 타고 있는 것을 세지 않았습니다.
Fikirləşdi ki, dəvənin birini itirib.
그는 낙타 한 마리를 잃어버렸다고 생각했습니다.
Aşağı düşüb hər tərəfi axtardı.
그는 내려서 사방을 뒤졌습니다.
Bir əlamət görməyib yenidən saydı.
어떤 흔적도 보지 못하고 다시 세었습니다.
Gördü ki, dəvə ondur.
보아하니, 낙타는 10마리입니다.
Yenə dəvəyə mindi.
그는 다시 낙타에 탔습니다.
Bir qədər yol gedəndən sonra dəvələrini saydı.
그는 어느 정도 길을 간 후 낙타들을 세었습니다.
Yenə gördü ki, doqquzdur.
그는 다시 9마리인 것을 보았습니다.
Yenə aşağı düşüb hər tərəfi axtardı.
그는 다시 내려서 사방을 뒤졌습니다.
Bir əlamət görmədi.
어떤 흔적도 보지 못했습니다.
Təkrar sayanda gördü ki, ondur.
그가 반복해서 세 보았을 때 10마리였습니다.
Dedi ki, mən dəvəyə minəndə dəvənin biri yox olur.
"내가 낙타에 탈 때 낙타 하나가 없어지는구나" 라고 말했습니다.
Yaxşısı budur, yolu piyada gedim, təki dəvə itiməsin.
"이것이 좋겠어, 낙타를 잃어버리지 않게 길을 걸어가자."
댓글 쓰기