우즈베키스탄 러시아인 학교 우즈베크어 과목 교과서 2009년 7학년 34 아름다운 도시 타슈켄트




Shahrimiz chiroyi
우리들 도시의 아름다움

Toshkentni "Sharq darvozasi" deb bejiz atamaydilar, chunki Markaziy Osiyoga kelgan chet ellik mehmonlar ilk bor shu shaharda kutib olinadi.
타슈켄트를 "동쪽 대문"이라고 이유없이 말하지 않습니다. 왜냐하면 중앙아시아에 온 외국인 손님들은 먼저 이 도시에서 머물기 때문입니다.

Istiqlol yillari Toshkentning chiroyiga chiroy qo'shildi, bu qadimiy shahar yashardi, go'zallashdi.
독립 이후 타슈켄트의 아름다움에 아름다움이 더해졌고, 이 오래된 도시는 젊어졌고, 아름다워졌습니다.

Shahardagi avtomobil yo'llari ta'mirlandi, keng shohko'chalar ochildi, ulkan ko'priklar, sport majmualari, qator ma'muriy va turarjoy binolari qurildi, bog'-rog'lar, ko'm-ko'k xiyobonlar, gulzorlar barpo etildi.
도시에 있는 차도들은 수리되었고, 넓은 대로들이 열렸고, 거대한 다리들, 종합 스포츠 센터, 일렬로 늘어선 행정과 주택 건물들이 지어졌고, 공원들, 매우 파란 공원들, 꽃밭들이 건설되었습니다.

단어

turarjoy 주택, 주거

=====

Har birining eshigi atrofiga turli mevali daraxtlar, anvoyi gullar yoki uzum ekilgan, bir-biri bilan tutashtirib qurilgan hovlili uylardan iborat mahallalar O'zbekiston shaharlarining o'ziga xosligidan darak beradi.
모든 한 문 주변에 다양한 과일 나무들, 다양한 꽃들 또는 포도가 심어졌고, 서로 연결해 지어진 정원이 있는 집들로 구성된 마할라들은 우즈베키스탄 도시들에 자신이 어울린다고 알려줍니다.

Ertalab va kechqurun har bir xonadonning eshigi atrofi suv sepib, supurib turiladigan ozoda ko'chalar shaharga o'zgacha chiroy bag'ishlaydi.
아침과 저녁 사람들이 모든 각 집의 문 주위에 물을 뿌리고, 쓰는 청결한 거리들은 도시에 다른 아름다움을 바칩니다.

Bolalarning sho'x ovozi, mumtoz kuy-qo'shiqlar yoki bedanalarning yoqimli sayrashi eshitilib turadigan, ko'm-ko'k daraxt va gullarga burkangan ozoda hovlilar o'zgacha fayzga ega.
아이들의 높은 소리, 뛰어난 노래들 또는 메추라기들의 사랑스러운 지저귐이 들려오는, 푸르른 나무와 꽃들로 뒤덮힌 깨끗한 정원들은 다른 아름다움을 가지고 있습니다.

단어

tutashtirmoq 결합하다, 연결하다, 접합하다 mumtoz 걸출한, 눈에 띄는, 현저한 o'zgacha 다르게, 같지 않게

=====

Sharqda Abu Nasr Forobiy (873-950) Aristoteldan so'ng "Al-muallim as-soniy" ("Ikkinchi muallim") deb tanilgan.
동방에서 아부 나스르 파라비 (873-950)는 아리스토텔레스 후에 두 번째 스승이라고 알려졌습니다.

U taxminan 873-yilda turkiy urug'larning birida xizmatchi oilasida, Sirdaryo qirg'og'idagi Forob degan joyda tug'ilgan.
그는 대략 873년에 터키 씨족들의 하나에서 신하 가문에서, 시르다리오 연안에 있는 '파라브'라는 곳에서 태어났습니다.

U tug'ilgan hudud somoniylar tomonidan boshqarilib, arab xalifaligining shimoliy chegarasi hisoblangan.
그가 태어난 곳은 소모니 왕조로부터 통치되었고, 아랍 칼리파 제국의 북쪽 국경으로 여겨졌습니다.

Abu Nasr dastlab Toshkent (Shosh), Buxoro, Samarqandda o'qidi.
아부 나스르는 곧 타슈켄트 (쇼슈), 부하라, 사마르칸트에서 공부했습니다.

Keyinroq u olgan ma'lumoti bilan chegaralanmasdan, Bag'dodga borib o'qishga shaylandi.
그 후 그는 획득한 학식들로 한정되지 않고, 바그다드에 가서 공부를 준비했습니다.

941-yildan boshlab Forobiy Damashqda yashadi.
941년부터 파라비는 다마스쿠스에서 살았습니다.

Shahar chekkasidagi bog'da qorovul bo'lib, kamtarona kun kechirib, ilm bilan shug'ulandi.
도시 변방에 있는 공원에서 파수가 되어, 적당히 날을 보내며, 학문을 연구했습니다.

Ma'lumotlarga qaraganda, u 70 dan ortiq tilni o'rgangan.
정보들에 의하면, 그는 70개가 넘는 언어를 배웠습니다.

단어

urug' 씨족, 친척, 일가 boshqarmoq 관리하다, 지배하다, 통치하다 chegaralamoq 제한하다, 한정하다 shaylanmoq 준비하다 kamtarona 적당하게, 조심성 있게

Post a Comment

다음 이전