키르기스스탄 러시아인 학교 키르기스어 과목 교과서 1999년 8학년 07 춘분 명절 노루즈

키르기스스탄 러시아인 학교 키르기스어 과목 교과서 1999년 8학년 07 춘분 명절 노루즈



지문


КЫРГЫЗ МАМЛЕКЕТТИК ФИЛАРМОНИЯСЫ
키르기스 국립 교향악단

Кыргыз мамлекеттик филармониясы 1936-жылы негизделген.
키르기스 국립 교향악단은 1936년에 창설되었습니다.

Анын алгачкы тобун 41 кишиден турган элдик ырчы, комузчу, обончу, манасчы, куудул аткаруучулар, эл аспаптар оркестри, кыргыз мамлекеттик хору, комузчулар ансамбли, эркектердин вокалдык квартети, дунган ансамбли, кыл кыякчылар жана үйлөмө аспаптар оркестри түзгөн.
그것의 최초 구성원들은 41명으로 이루어진 민속 가수, 코무즈 연주자, 작곡가, 마나스 낭송가, 희극 배우들, 민속 악기 오케스트라, 키르기스 국립 합창단, 코무즈 연주자 앙상블, 남성 보컬 4중주, 둥간 앙상블, 클 크약 연주자 및 관악기 오케스트라가 구성했습니다.

1939-жылдагы кыргыз искусствосунун Москвада өткөн он күндүгүндө ушул коллектив толугу менен катышып, алардын аткарган чыгармалары Москва угуучуларына терең таасир калтырып, зор кызыгууну туудурган.
1939년 키르기스 예술의 모스크바에서 열린  10일제에 이 단체가 전원이 참가했고, 그들이 공연한 작품들은 모스크바 청중들에게 깊은 인상을 남기고, 큰 관심을 야기했습니다.

1958-жылы филармонияга Т.Сатылгановдун ысмы берилген.
1958년, 필하모니에 T. 사틀가노프의 이름이 주어졌습니다.

Кийинки он күндүктө (1958) филармониянын жалпы чыгармачылык ийгилиги жогору бааланып, Эмгек Кызыл Туу ордени менен сыйланган.
다음 십일제 기간에 (1958년) 필하모니의 모든 창작 성과가 높게 평가받아서, 노동적기훈장을 서훈받았습니다.

Таланттуу коллектив, анын жеке аткаруучулары кыргыз калкынын музыкалык өнөрүн эл арасына жайылтууда азыр да чоң иштерди жасап жатышат.
재능 있는 예술단, 그곳의 독주자들은 키르기스 민족의 음악 예술을 세계적으로 널리 퍼뜨리는 것에서 지금도 큰 일을 하고 있습니다.

단어


үйлөмө 관악의 үйлөмө аспап 관악기 угуучу 1. 청취자, 청중 2. 수강생, 학생 жайылт- 1. 펼치다, 벌리다, 전개하다 2. 퍼뜨리다, 보급하다, 전파하다, 확산시키다 3. 확장하다, 넓히다 жайылтуу 확산, 전개 чоң иш жаса- 큰 업적을 쌓다, 큰 일을 하다, 중요한 성과를 내다

=====

지문


САЛАМ-АЛИК
살람 알륵

Салам-Алик - Түштүк Кыргызстандагы кооз жер.
살람 알륵은 남부 키르기스스탄에 있는 아름다운 장소입니다.

Өзгөн районундагы Жазы (Яссы) суусунун сол жээгинде жапыз тоолуу жерден орун алган.
그것은 외즈겐 지역에 있는 자즈(야스) 강 왼쪽 강변에서 낮은 산악 지대에 위치합니다.

Климаты мелүүн, июлдун орточо температурасы 17 С°, январдыкы 6 С°, жылдык жаан-чачыны 863 мм.
기후는 온화하며, 7월 평균 기온은 17도, 1월은 6도이고, 연간 강수량은 863mm입니다.

Булактары көп.
그곳은 샘이 많습니다.

Кара күрөң жана кара-көк топурактуу.
그것은 암갈색 및 흑청색 토양을 가지고 있습니다.

Тоолордун кырына чейин таралган жапайы жаңгак-жемиш токою бар.
산 능선까지 펼쳐진 야생 견과류와 과일 숲이 있습니다.

Анын арасында кыргыз алмасы, алча, бадам, кайың, ыргай, табылгы, долоно, шилби жана башкалар, ал эми айбанаттардан элик, доңуз, түлкү, суусар, коён, булбул, кекилик, бактек, кыргоол жана башкалар кездешет.
그중에는 키르기스 사과, 체리, 아몬드, 자작나무, 인동, 조팝나무, 산사나무, 허니서클 등이 있고, 한편 동물 중에는 노루, 멧돼지, 여우, 담비, 토끼, 꾀꼬리, 자고새, 메추라기, 꿩 등이 발견됩니다.

Жагымдуу климаты менен эс алууга, туризмдин өнүгүшүнө шарт түзөт.
그곳은 쾌적한 기후 덕분에 휴양, 관광의 발전을 위한 여건을 조성합니다.

Жаңгак, алма жана бадам - токойдун көркү.
호두, 사과 및 아몬드는 숲의 아름다움입니다.

단어


жапыз 1. 낮은, 키가 작은 2. 납작한 мелүүн 1. 조용한, 평온한 2. 온건한, 겸손한 3. 미지근한 мелүүн жел 1. 산들바람 2. 적당한 바람 мелүүн алкак (지리) 온대 кездеш- 1. 만나다, 우연히 만나다, 마주치다, 조우하다, 발견되다 2. 맞붙다, 겨루다, 싸우다, 교전하다

=====

지문


МАЛДАРДЫН ТАЛАШЫ
가축들의 논쟁

Бир күнү малдардын ортосунан талаш чыкты.
어느 날 가축들 사이에서 논쟁이 발생했습니다.

Ар кимиси өзүнүн адамга керектүүлүгүн айтышты.
각자가 자신이 사람에게 유용한지를 말했습니다.

- Менсиз кыргыздын көрөр күнү жок.
"나 없이 키르기스인들의 앞날은 없어.

Мен араба ордуна жүк тартамын.
나는 수레 대신에 짐을 운반해.

Менин жүнүм болбосо, кыргыз жылаңач калар эле, деп, төө керектүүлүгүн сүйлөдү.
내 털이 없다면, 키르기스인은 알몸으로 남았을 거야" 라고 낙타가 필요성을 말했습니다.

- Жок, сенден мен артыкмын.
"아니, 너보다 내가 더 귀해.

Мен адамдын канатымын.
나는 인간의 날개야.

Мен кара кызматты да баарынан артык кыламын.
나는 힘든 일도 그 누구보다 더 잘해.

Менин этим, сүтүм эң керектүү.
내 고기, 젖은 가장 유용해.

Менин сүтүмдөн жасалган кымыз бардык ооруну айыктырат.
내 젖으로 만든 마유주는 모든 병을 치료해.

Менсиз көрөр күнү жок, - деди жылкы.
나 없이는 그들이 살아갈 날이 없어" 라고 말이 말했습니다.

- Менин этим, сүтүм болбосо кыргыз күн көрө албайт, деди уй.
"내 고기, 젖이 없다면 키르기스인들은 생계를 유지할 수 없어"라고 소가 말했습니다.

- Сүтүм менен этим мындай турсун, менин жүнүм болбосо, кыргыз үйсүз калат.
""나의 젖과 고기는 말할 것도 없고, 나의 털이 없다면, 키르기스인은 집이 없이 남게 될 거야.

Мен кыргызга майда акчадаймын, - деди кой.
나는 키르기스인에게 잔돈 같아"라고 양이 말했습니다.

Эчки да себебин айтты.
염소도 이유를 말했습니다.

Булар чатакташып, кожоюнуна барышты.
이들은 말다툼을 벌인 후, 주인에게 갔습니다.

Ким керектүү сага деп сурашты.
그들은 '당신에게는 누가 필요한가요?'라고 물었습니다.

- Баарыңар керектүүсүңөр.
"너희들은 모두 필요한 존재들이야.

Баарыңдын керегиң бар үчүн багып жатамын деп, таратып жиберди.
나는 너희들 모두 쓸모가 있기 때문에 기르고 있어" 라고 말한 후, 내보냈습니다.

단어


кара кызмат 가장 힘들고 궂은 육체 노동, 머슴처럼 묵묵히 해야 하는 힘든 일 күн көр- 살아가다, 생계를 유지하다, 존재하다, 연명하다 мындай турсун ~는 고사하고, ~는 말할 것도 없고, ~는 커녕, 심지어 ~도 турсун ~는 고사하고, ~는 말할 것도 없고, ~는 커녕, 심지어 ~도 майда акча 잔돈, 소액의 돈 чатакташ- 말썽을 피우다, 말썽부리다, 싸움을 걸다, 다투다, 말다툼을 일으키다, 분란을 일으키다, 언쟁하다, 소란을 피우다 акча 1. 돈, 화폐 2. 요금 3. 벌금 акча  희끄무레한, 하얀빛이 도는, 하얀빛의

=====

지문


ТИРҮҮЛҮКТҮН ТӨРӨЛГӨН КҮНY НООРУЗ
생명의 탄생일 노루즈

Нооруз майрамынын негизги белгилери катары эрте жаздын келишин, эгин себүүнүн башталышын, жер бетиндеги өсүмдүктөрдүн кайрадан жанданышын эсептешкен.
사람들은 노루즈 명절의 주요 특징으로 이른 봄의 도래, 파종의 시작, 지상의 초목이 다시 소생하는 것으로 간주했습니다.

Ал азыркы григорян календары боюнча 21-22-мартка туура келет.
그것은 현재 그레고리역에 의하면 3월 21~22일에 해당합니다.

Нооруз майрамына он беш күн калганда майрамга даярдык башталат.
노루즈 축제까지 15일 남았을 때 축제 준비가 시작됩니다.

Айлана-чөйрөнү, үй ичин тазалоо, майрамдык тамак-аштарды даярдоо иштери жүргүзүлөт.
주변 환경과 집 안 청소, 명절 음식을 준비 작업들이 진행됩니다.

Жаңы жылдын түшүмү жакшы болсун үчүн атайын майрамдык тамак сүмөлөк даярдалат.
새해의 수확이 잘 되기를 원해서 특별한 명절 음식인 쉬묄뢱을 준비합니다.

Дасторкондун үстүнө жети түрдүү тамак талап кылынат.
상차림 위에 일곱 가지 다양한 음식이 요구됩니다.

Булар: сабиз (өнгөн арпа), сир (сарымсак), себ (алма), сирона (уксус), субох (бөрү карагат), санжот (жийде), сипонд (гипонд).
이것들은 사비즈 (발아된 밀), 시르 (마늘), 세브 (사과), 시로나 (식초), 수보흐 (까막까치밥나무 열매), 산조트 (보리수나무 열매), 시폰드 (안공초)입니다.

Мындан сырткары дасторконго эки жагы тең көргөзгөн күзгү коюлуп, шам чырактар күйгүзүлөт.
이 외에 상차림에는 양면을 보여주는 거울이 놓이고, 촛불들이 켜집니다.

Шам чырактардын саны үй-бүлө саны менен дал келиши керек.
촛불의 개수는 가족 구성원의 수와 일치해야 합니다.

Дасторкондун үстүнө нан, суу коюлган чыны (чыныдагы сууда жашыл жалбырак калкып туруусу зарыл), жер-жемиштер, тоок эти, балык, сүт жана башка тамактар, кээде куран да коюлат.
상차림 위에는 빵, 물을 담은 찻잔(찻잔 속 물에는 푸른 잎이 떠 있어야 함), 과일, 닭고기, 생선, 우유 및 기타 음식들, 때로는 쿠란도 함께 올려놓습니다.

Ушул түнү үй-бүлөнүн бардык өкүлдөрү дасторкондун айланасында болуп эң жакшы каалоолор-тилектер айтылат.
바로 이 밤, 가족의 모든 구성원들이 식탁 주변에 있으며 가장 좋은 소망과 기원들을 이야기합니다.

Бул майрамда капа болуп, бирөө бирөөгө жаман сөз сүйлөп, бирөө бирөөнү таарынтпашы керек.
이 명절에는 슬퍼하고, 서로에게 나쁜 말을 해서, 서로를 화나게 하지 않아야 합니다.

Бабалардын ишеними боюнча, адам ушул күнү кандай жүрсө, ал үчүн жыл да ошондой болот.
조상들의 믿음에 따르면, 사람이 이 날 어떻게 지내는지에 따라, 그 사람을 위한 1년도 그와 같이 됩니다.

Нооруздун дагы ыйык салттарынын бири - көзү өтүп кеткендерди эскерип, куран түшүрүү, бейиттерине барып гүл коюу.
노루즈의 또 다른 신성한 풍습 중 하나는 고인들을 기리며 쿠란을 낭독하고, 묘지를 찾아가서 꽃을 헌화하는 것입니다.

Кудайдын улуу күнү арбактарды эскерип коюу ар бир адамдын парзы болуп саналат.
신의 위대한 날에 조상들의 영혼을 기리는 것은 모든 사람의 의무로 여겨집니다.

단어


өн- 1. 자라다, 싹트다, 발아하다 2. 성장하다, 발전하다, 커지다, 증식하다, 늘어나다, 번성하다 3. 생기다, 나타나다, 발견되다, 이익이 되다, 이익이 생기다 4. 번식하다 5. (재판에 대해서) 이기다, 승소하다 6. (빚에 대해서) 들어오다, 수금되다 өнбөс доо 패소할 사건 өнө турган доо 승소할 사건 өнүп-өсүп 성공하며, 번영하며 мындан сырткары 이 외에 чырак 1. 등불, 등잔, 램프 2. 내 아이, 소중한 사람, 귀한 존재 чырагына май там- 일이 잘 풀리다, 일의 개선에 도움이 되다, 운이 좋다, 일이 잘 풀리게 돕다 чырагына май тамыз- 편을 들다, 지원하다, 돕다, 도움을 주다 шайтан чырак 기름등잔 кара чырак 식물 줄기 등불 чырагына май таамп турган кез 전성기 дал кел- 일치하다, 딱 들어맞다, 부합하다 бейит 무덤, 묘지 бейит башына бар- 성묘하다, 제사를 지내다 бейит башы 1. 사십재 2. 무덤 бейитсиз 무덤이 없는, 매장되지 않은 бейитсиз өл- 죽어서 매장되지 못하다 арбак 1. 영혼, 유령, 망령 2. 명성, 영광, 위엄 3. 지복, 더없는 행복 арбакка сыйын- 조상의 영혼에게 의지하다, 조상의 영혼에 도움을 청하다 арбак конгон киши 1. 행운이 따르는 사람 2. 존경받는 사람 арбагы колдо- 행운이 따르다 арбак урган 저주받은 арбак соккон 저주받은 арбак аткан 저주받은 арбак баскан 저주받은 арбактан кутул- (약속 이행, 희생 제물 봉헌 등을 통해) 조상의 영혼 앞에서 정결해지다, 조상에게 속죄하다 арбактын алдынан өт- (약속 이행 또는 불가항력적 사유 알림) 조상의 영혼에게 허락을 구하다, 조상에게 양해를 구하다 арбакты аттап өт- 조상을 무시하다 арбакка кой- 조상의 영혼에게 호소하다, 조상에게 심판을 맡기다 арбакка чет бол- 조상의 은총을 잃다 арбагын баштан үз- 지복을 잃다, 더없는 행복을 잃다 арбагы көтөрүл- 번영하다, 성공하다 арбагын качыр- 기를 꺾다

=====

지문


Чүй өрөөнүндө созулуп жаткан талаа жерлер өтө көп.
취이 분지에는 길게 뻗어 있는 평원 지대가 매우 많습니다.

Мурунку замандарда бул талааларга эгинден башка эч нерсе айдалчу эмес.
과거에는 이 들판들에 곡식 외에는 아무것도 경작하지 않았습니다.

Азыр бул жерлерге кызылча, эгин, түрдүү жер-жемиш, жашылча өсүмдүктөрү айдалат.
현재 이곳들에는 사탕무, 곡물, 다양한 과일, 채소 작물들이 재배됩니다.

Жер иштеткендер бул талаалардан мол түшүмдү жыйнап алып жатышат.
땅을 경작하는 사람들은 이 밭들에서 풍성한 수확물을 수확하고 있습니다.

Бул жерлерди иштетүү үчүн көп сандаган тракторлор, комбайндар, автомашиналар керек.
이 지역들을 경작하기 위해서는 수많은 트랙터, 콤바인, 자동차가 필요합니다.

Кыргызстанды негизинен нан менен камсыз кылып турган регион ушул - Чүй өрөөнү.
키르기스스탄에 주로 빵을 공급해주는 지역이 바로 이곳 - 취이 분지입니다.

단어


иштет- 1. 일하게 하다, 가동시키다, 작업에 사용하다 2. 경작하다, 가공하다 жер иштет- 땅을 경작하다 санда- 1. 많다, 많은 수로 있다, 다수이다, 수없이 많다, 무수히 존재하다, 엄청난 수에 달하다 2. 별개의 부분으로 나뉘다, 분리되다 анда-санда 이따금, 때때로, 가끔 анда-сандап 이따금, 드물게 сандаган 수많은, 다수 көп сандаган 수많은, 다수 сандап бөлүн- 낱낱이 뜯어지다 камсыз 1. 대비가 없는, 준비가 안 된 2. 충분한, 충족된, 충분히 갖춰진, 걱정이 없는, 보장된 камсыз кыл- 보장하다, 공급하다, 제공하다, 확보하다, 마련해주다

Post a Comment

다음 이전